例文 (640件) |
正古の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 640件
牧正一古墳例文帳に追加
Makishoichi ancient tomb - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正嘉本古系図例文帳に追加
Old genealogy in the Shoka-bon manuscript - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正統[古典]派経済学 《Adam Smith などの学説》.例文帳に追加
classical economics - 研究社 新英和中辞典
楠木正成を祀る最古の神社。例文帳に追加
It is the oldest shrine deifying Masashige KUSUNOKI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古典作品における義経の正妻例文帳に追加
Yoshitsune's lawful wife described in classical works. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この音階法は古賀正男、後の古賀政男による古賀メロディとして定着した、以降演歌独特の音階となる。例文帳に追加
Masao KOGA (古賀正男, but later renamed 古賀政男) established this scale in "Koga Melodies," and since then the scale has been peculiar to the enka music. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は古河公方・足利義氏(古河公方)の娘・足利氏姫。例文帳に追加
His lawful wife was Ujihime ASHIKAGA, the daughter of the Kogakubo Yoshiuji ASHIKAGA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちょっとした編集上の修正と古いリンクの訂正。例文帳に追加
Minor editorial and stale-link fixes. - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
九品中正という,古代中国の官吏登用法例文帳に追加
a system for appointing government officials in ancient China, called 'kyuhinchusei' in Japan - EDR日英対訳辞書
中国の古代から元に至るまでの21部の正史例文帳に追加
an authentic Chinese history consisting of the twenty-one periods, from the ancient era to the era of 'Gen' - EDR日英対訳辞書
中国の古代から元に至るまでの25部の正史例文帳に追加
an authentic Chinese history consisting of the twenty-five periods, from the ancient era to the era of 'Gen' - EDR日英対訳辞書
中国の古代から元に至るまでの24部の正史例文帳に追加
an authentic Chinese history of the twenty-four periods, from the ancient era to the era of 'Gen' - EDR日英対訳辞書
古い ("基本") 正規表現は、いくつかの点において異なる。例文帳に追加
Obsolete ("basic") regular expressions differ in several respects. - JM
『正法眼蔵随聞記』(古田紹欽訳注.角川文庫,1960年)例文帳に追加
"Shobogenzo Zuimonki" Translation and commentary by Shokin FURUTA. Kadokawa Bunko, 1960. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
著書に「感身学正記」「梵網経古迹記輔行文集」がある。例文帳に追加
His books include 'Kanjingakushoki' and 'Bonmokyokoshakuki bugyomonju.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
恵方詣り(えほうまいり)は、古来の正月行事の一つ。例文帳に追加
Ehomairi is one of the events of the New Year from ancient times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
王政復古_(日本)時には正三位参議。例文帳に追加
He was Senior Third Rank Councilor at the time of the restoration of Imperial rule. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国興正寺(名古屋市)5世。例文帳に追加
He was the fifth chief priest of Kosho-ji Temple in Owari Province (present-day Nagoya City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後許され今度は古川正雄と改名。例文帳に追加
He was later pardoned by the new government and then changed his name to Masao FURUKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は細川忠興娘の古保(こほ)。例文帳に追加
His Seishitsu (legal wife) was Koho, a daughter of Tadaoki HOSOKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大極殿(だいごくでん)は、古代の朝廷の正殿。例文帳に追加
Daigokuden was the main administrative building of the Imperial Court in ancient times in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
興正寺(愛知県名古屋市)-江戸時代(1808年)、30m例文帳に追加
Kosho-ji Temple (Nagoya City, Aichi Prefecture): The Edo period (1808); 30.0 m tall - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
おそらく、サルファ・クリークの古参者は正しいんだろう。例文帳に追加
Perhaps the old-timer on Sulphur Creek was right. - Jack London『火を起こす』
1918年(大正7年)名古屋高等工業学校(現・名古屋工業大学)校長例文帳に追加
1918: He became a principal of Nagoya Higher Technical School (current Nagoya Institute of Technology). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1918年(大正7年) 名古屋市北区(名古屋市)大曽根に「川上絹布株式会社」を設立例文帳に追加
In 1918, she founded 'Kawakami Silk Fabric Co., Ltd' in Ozone, Kita Ward, Nagoya City - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八角墳(はっかくふん)は古墳時代の終末期(7世紀中葉〜)につくられた正八角形の古墳。例文帳に追加
Hakkaku-fun is a regular octagonal tumulus constructed during the end of the Kofun period (around the mid seventh century). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、一時期『古事記』本文の定本視されていた『訂正古訓古事記』は、宣長の死後、1803年(享和3年)に弟子たちが『古事記伝』の本文と訓のみを一部訂正して出版したテキストである。例文帳に追加
Additionally, "Teisei Kokun Kojiki", which was once regarded as the "Kojiki"'s authentic manuscript, is actually a book published by Norinaga's pupils in 1803 after he died; in this book, small corrections were made only to the text and pronuciations "Kojikiden" provides. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1930年(昭和5年)4月1日-営業距離の単位をマイルからメートルに変更(正明市~奈古間24.5M→39.4km、正明市~長門古市間5.8M→9.4km)。例文帳に追加
April 1, 1930 - The unit of operation distance was changed from miles to meters (Shomyoichi - Nago section: from 4.5M to 39.4 km, Shomyoichi - Nagato-Furuichi section: from 5.8M to 9.4 km). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴代のファラオは彼らの統治を正当化するために擬古主義を取り入れた。例文帳に追加
Successive pharaohs adopted Archaism so as to legitimize their sovereignty. - Weblio英語基本例文集
-法多山尊永寺(静岡県袋井市),興正寺(名古屋市)例文帳に追加
Hattasan Sonei-ji Temple (in Fukuroi City, Shizuoka Prefecture), Kosho-ji Temple (in Showa Ward, Nagoya City), Enkyo-ji Temple (in Kitagata-cho, Gifu Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
典雅で格調正しい『古今和歌集』の伝統を受け継ぐものになっている。例文帳に追加
It followed a tradition of "Kokin wakashu," which had elegant, refined styles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本における伝存最古の正史で、六国史の第一にあたる。例文帳に追加
It is the oldest existing official history in Japan, and the first of Rikkokushi (the Six National Histories). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源氏物語古系図(九条家本、為氏本、正嘉本)例文帳に追加
Genji monogatari kokeizu (old genealogies on the Tale of Genji) (Kujoke-bon, Tameuji-bon, Shoka bon [book written in the Shoka era]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名古屋藩学校に入学後は、林正十郎らにフランス語を学んだ。例文帳に追加
After entering the Nagoya domain school, he learned French from Seijuro HAYASHI and other people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「稻羽之素菟」(『古事記』)のうち素菟(素兎)が正しい。例文帳に追加
In 'Inaba no Shiro Usagi ("Kojiki" [The Records of Ancient Matters]), the Chinese characters for shiro usagi (plain hare) is correct. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元日節会(がんじつのせちえ)は、古来の正月行事の一つ。例文帳に追加
"Ganjitsu no sechie" is one of the ancient events for the New Year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
型稽古の為に射手の正面に大鏡を置く事もある。例文帳に追加
Sometimes a large mirror is placed in front of the archer for kata training. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし古くから、魏志倭人伝の記述の正確性は疑われてきた。例文帳に追加
On the other hand, the accuracy of 'Gishiwajinden' has been questioned for a long time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古老によれば、筒袖となって普及したのは大正時代。例文帳に追加
According to old people, it became popular as Tsutsusode (kimono with tubular style of sleeve) in the Taisho period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古くは、伝・鳥羽僧正とされる『陽物くらべ』などがある。例文帳に追加
Back to the old time, it included "Yobutsu Kurabe"(Phalluses Contest) by Toba sojo etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正11年(1583年)の銘により日本最古の種子島銃といわれる。例文帳に追加
Said to be the oldest Tanegashima arquebus in Japan due to the inscription dating it at 1583. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (640件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |