1016万例文収録!

「歳取る」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 歳取るの意味・解説 > 歳取るに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

歳取るの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

彼は取るにつれて次第に頑固になった。例文帳に追加

He became more obstinate as he grew older. - Tatoeba例文

車の免許は18から取ることが出来る。例文帳に追加

A car licence can be held from age 18. - Tatoeba例文

車の免許は18から取ることが出来る。例文帳に追加

You can get a car license after you turn eighteen. - Tatoeba例文

みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。例文帳に追加

Everyone dies. I'll grow old too. - Tatoeba例文

例文

彼は取るにつれて次第に頑固になった。例文帳に追加

He became more obstinate as he grew older.  - Tanaka Corpus


例文

車の免許は18から取ることが出来る。例文帳に追加

A car licence can be held from age 18.  - Tanaka Corpus

「私は6より物の形状を写し取る癖があり、50の頃から数々の図画を表した。」例文帳に追加

I have had the habit of drawing shapes of things since I was six years old, and drawn many paintings since about 50 years of age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、末期養子を取る当主の年齢は17以上50以下とされていた。例文帳に追加

Additionally, it was decreed that the family head must be aged between 17 and 50 in order to be entitled for an adoption of Matsugo yoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。例文帳に追加

Old people have difficulty understanding new technology of the time. - Tatoeba例文

例文

「とは言え、70までに描いたものは本当に取るに足らぬものばかりである。」例文帳に追加

However, what I had drawn before 70 years old were all insignificant.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この生活は自らの手で師・日蓮の死を看取る26の時まで続いた。例文帳に追加

Nichiko continued taking care of his master Nichiren until the time when he was 26 and attended the master on his deathbed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

27の頃、呉昌碩への敬慕が止まず手紙を送ると思わず昌碩の返信を受け取る例文帳に追加

At the age of 27, Senro surprisingly received a replay when he sent a letter to Shoseki GO due to great respect towards him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鴻池さんは,1人のアスリートとして,「夢は100まで走り続けてメダルを1000個取ること。」と語った。例文帳に追加

As an athlete himself, Kounoike said, "My dream is to continue running until I'm a hundred years old and win a thousand medals."  - 浜島書店 Catch a Wave

『湯屋漫暦』には「文政(年間)の末に流し板の間より汲溢(くみこぼ)れを取ることはじまる」とある。例文帳に追加

"Yuya Mansai Koyomi" (a calendar of comical topics at bathhouses) said that 'the taking of water spilled from the wooden floor at the wash place started in the Bunsei era.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、信子が直温を寺より引き取ることとなり、直温に信子と家のことを頼み5月、16の時に上京する。例文帳に追加

Later, Nobuko brought Naoharu back from the temple and he left for Tokyo in May when he was sixteen after making the necessary arrangement for the household and Naoharu to Nobuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして虎が19の年、建久4年(1193年)5月28日(旧暦)に源頼朝が催した富士の裾野での狩りに夜陰に乗じて忍び込んだ兄弟は、父の仇の工藤祐経を討ち取る例文帳に追加

When Tora was nineteen, in May 28 1193 (old lunar calendar), the brothers sneaked under the darkness of night into the hunting grounds at the foot of Mt. Fuji held by MINAMOTO no Yoritomo and executed their revenge on Suketsune KUDO for their father's death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では、公務員が許認可等の相手方、立入検査等の相手方、契約の相手方などの利害関係者から、お暮などの金銭・物品を受け取ることが禁じられている(国家公務員倫理規程第3条第1項)。例文帳に追加

Now, it is prohibited for public employees to receive money or goods as oseibo or other gifts from others who seek approvals and licenses, on-site inspections, and contracts (the National Public Service Ethics Code, Article 3, Paragraph 1.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後の洋装の写真などから、三は合理主義者で便利なものは便利と受け取る柔軟さをもっており、舶来の懐中時計なども持っていたという。例文帳に追加

As can be seen from his photo of a later year dressed in western clothing, it is said that Toshizo was a rationalist and had the flexibility to accept useful things; for example, he owned a western pocket watch, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の児童手当には所得制限があるが、スウェーデンでは、全ての16未満の子供を持つ親は、子供1人当たり月額950クローナの児童手当を受け取ることができ、更に多子の場合は加算が受けられる。例文帳に追加

Income restrictions are imposed on the Japanese child allowance system, but in Sweden all parents with children under age 16 are entitled to receive a monthly child allowance benefit of 950 kronas per child, and an additional amount may be received when they have more than one child. - 経済産業省

例文

この際、認証用カード176を読み取ることで得られたデータから遊技者が18未満であると判定された場合や、入力された暗証番号が登録されていない暗証番号の場合には、管理用メダル175の貸し出しが行われない。例文帳に追加

In this case, when the player is determined under 18 based on data obtained by reading the authentication card 176 or the input personal identification number is an unregistered personal identification number, this management system dispenses no management token 175. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS