1016万例文収録!

「満年齢」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 満年齢の意味・解説 > 満年齢に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

満年齢を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

(年代の後は満年齢を示す)例文帳に追加

(Age is indicated after year.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって満年齢を用いるのには問題が生じる。例文帳に追加

Using this calendar for the Western style of calculating age has caused problems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享年と満年齢が2つ異なる例例文帳に追加

An example in which the age at death under the traditional Japanese age system would differ from that under the Western-style system by two years  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

満年齢を特に指す言葉はない。例文帳に追加

There is no word to indicate the Western style of calculating age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、近年では満年齢が使用されつつある。例文帳に追加

Recently, however, the Western-style system has come to be used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

満年齢…y年m箇月(経過した記念日の回数)例文帳に追加

Western-style age system: x year and x month (the amount of past anniversaries)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゴルフで,自分の満年齢数以下で正規の18ホールスをプレイする人例文帳に追加

a person who scores less than the average on a regular eighteen holes off golf  - EDR日英対訳辞書

したがって、満年齢と数え年の関係は次のようになる。例文帳に追加

Therefore, the relation between the Western style of calculating age and the traditional Japanese system is as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国語では虚歳という(満年齢は週歳・実歳・足歳)。例文帳に追加

It is called xusui in Chinese (the Western-style age system is called zhousui, shisui and sokusui).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

と、国民には満年齢によって年齢を表わすことを改めて推奨し、例文帳に追加

The law recommended once again to describe age by the Western style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

満年齢及び「0」の項を参照すると当項目についての理解を得やすい。例文帳に追加

It is recommended to refer to the section regarding the Western style of calculating age and '0' for a better understanding of the traditional Japanese age system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韓国語では韓国ナイ(ハングンナイ、ナイ年齢)という(満年齢は満ナイ(マンナイ))。例文帳に追加

It is called hangunnai ("nai" means age) in Korean (the Western-style age system is called mannai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、数え年・満年齢のいずれで祝ってもよいとされていることが多い。例文帳に追加

Therefore, both the traditional Japanese age system and the Western-style age system are allowed to be used in such events.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、原則として数え年・満年齢のいずれを用いても同じ数字の年齢で行われる。例文帳に追加

In principle, celebrations are conducted at the same ages regardless of the age system used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、厄年には数え年を使い、「満年齢」を使うことはほとんどない。例文帳に追加

However, only the traditional Japanese age system is used when counting the unlucky years and it is uncommon to use the Western style of calculating age in such a case.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、加齢日は現在も一律に1月1日であり、馬齢=「満年齢」ではない。例文帳に追加

Therefore, January 1st remains to be the date on which another year is added, and the age of a horse is not equal to 'the age the horse according to the Western-style system.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来は数え年だが、現在は満年齢で行われる場合が多い。例文帳に追加

Originally, it was carried out when children become of age following the traditional Japanese system (counting one calendar year: 0 year old baby is counted as a 1 year old under the old system), today it is often expressed their ages in completed years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し、出生日の応当日(誕生日)の前日午後12時に加齢する数え方を満年齢という。例文帳に追加

This is in contrast to the Western style of expressing one's age in completed years, where a year is added to one's age at midnight of the day before one's birthday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに対して満年齢は、生まれた時点の年齢を0歳とし、以後誕生日の前日が満了するごとに1歳を加算する。例文帳に追加

This is in contrast to the Western style of calculating in which a newborn baby is counted as zero year old, and becomes one year older on the at midnight of the day before the subsequent birthday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1688-162959+1⇒享年60(満58歳没)…誕生日前日満了を迎える前に亡くなったので、満年齢では58歳となる。例文帳に追加

1688-162959+1= 60 at death (58): This person died before her birthday came, so her age will be 58 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本・中国・朝鮮半島・ベトナムの東アジア諸国では、古くから満年齢は使われず、数え年が使われてきた。例文帳に追加

East Asian countries such as Japan, China, Korea and Vietnam did not use the Western style of calculating age in older times; rather, they used Kazoedoshi (the age by the traditional Japanese system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし多くの国では満年齢に切り替わり、現在は大韓民国のみで、公的及び民間で広く使われている。例文帳に追加

While most countries switched to the Western style of calculating age, only the Republic of Korea uses the old system officially and privately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、1902年12月22日施行の「年齢計算ニ関スル法律(明治35年12月2日法律第50号)」を受け、満年齢を使用することとなった。例文帳に追加

However, 'the law about calculating age' (December 2, 1902, Law No. 50) was enforced on December 22, 1902, and the Western style of calculating age was adopted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

と、国・地方公共団体の機関に対しては満年齢の使用を義務付け、数え年を用いる場合は明示することを義務付けた。例文帳に追加

As described above, the government and municipalities were obligated to use the Western style age system and to specify so when there is a need to mention an age based on the traditional Japanese system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、満年齢では50代であるのに数え年では60代という理由で配給量を減らされるなどの問題も起きていた。例文帳に追加

There was another type of problem where someone who was in his fifties based on the Western-style age system was considered in his sixties according to the traditional Japanese system and the amount of he received through distribution was reduced because of his age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数え年で行う場合は61歳、満年齢で行う場合は60歳と、行われる年齢の数字が異なる。例文帳に追加

Kanreki is celebrated at the age of sixty-one based on the traditional Japanese age system, and at the age of sixty based on the Christian era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

満年齢を使うようになってからはそのような意味合いはなくなり、単に年が変わったこと(新年)を祝う行事となっている。例文帳に追加

Shogatsu lost such a meaning when people started to use the age based on the length of time from their birth, and shogatsu became an event to celebrate only the change of the calendar year (to welcome the new year).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

43歳(年齢はいずれも満年齢)で逝ってからは「松菊木戸孝允」「木戸松菊」あるいは「松菊木戸公」とも呼ばれる。例文帳に追加

After he died at 43 (his ages are here reckoned in the Western system in which one is added upon one's birthday) he is sometimes referred to as 'Shogiku Takayoshi KIDO,' 'Shogiku KIDO' or 'Lord Shogiku KIDO.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では現在は太陽暦を用いており、和暦と西暦の日付は一致するので、自分の今年の数え年は、元日から誕生日前日満了までは「数え年=満年齢+2」、誕生日前日満了以降は、「数え年=満年齢+1」で計算する。例文帳に追加

Since the solar calendar is used in Japan now and the Japanese calendar corresponds to the Christian calendar, the method of counting a person's age in the traditional Japanese system will be as follows: 'traditional Japanese system = your age + two' as for the period from the New Year's Day until the day before birthday, and the 'traditional Japanese system = your age + one' from your birthday and afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、約3年に1回ほど閏月が入ったので、閏月に生まれた者は、閏月のない年には(正確な)誕生日がないので、満年齢が正確に計算できないため。例文帳に追加

A leap month occurs approximately once in three years, so the Western style of calculating age cannot be used precisely because people born on a leap month do not have an exact birthday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

配給量の基礎となるカロリー計算は満年齢を基に算定されていたにもかかわらず、実際の配給の現場では数え年を基に支給されていたため、これらのような支障が生じていた。例文帳に追加

Although the calories that were the bases for deciding the amount of distribution were calculated based on the Western-style age system, the actual distribution conducted based on the traditional Japanese age system; thus, such a problem occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治37年(1904年)、東京専門学校が早稲田大学となり商科が設置されると、天野為之とともにその立ち上げに協力、東京高等商業学校教授と早稲田大学講師を兼務して日本商業史を教える、だが、間もなく病に倒れ、48歳(満年齢では46歳)の若さで病死した。例文帳に追加

In 1904, when Tokyo Senmon Gakko was renamed Waseda University with establishment of the Department of Commerce, he cooperated in its launch with Tameyuki AMANO and taught Japanese commercial history concurrently as the professor of Tokyo koto shogyo gakko (Tokyo Higher Commercial School) and as the instructor of Waseda University; however, he became sick before long and died of illness at the young age of 48 (the age of 46 by the currently used age system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS