1016万例文収録!

「為替交換」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 為替交換に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

為替交換の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

外国と為替交換する比率例文帳に追加

a rate used in foreign exchange  - EDR日英対訳辞書

外国為替相場で,外貨に対する円の交換比率例文帳に追加

the exchange rate between the yen and other currencies on a foreign exchange market  - EDR日英対訳辞書

売り手の外国為替変動リスク、為替交換手数料の低減、および、買い手にとってより魅力的な価格での外貨による支払方法の提供が可能となる。例文帳に追加

In this way this method enables a seller to reduce a risk of foreign exchange fluctuation and to lower a rate of foreign exchange commission and is able to present a buyer with a payment method in a foreign currency at the most favorable price. - 特許庁

特に、原油価格の経済的影響、G7 各国の財政・金融政策、アジアの経済見通し、及び為替レートの柔軟性について意見交換した。例文帳に追加

Among other things, they exchanged views on economic impact of oil prices, fiscal and monetary policies in G-7 economies, Asian economic outlook, and exchange rate flexibility.  - 財務省

例文

とりわけ、G7 各国の財政・金融政策、アジアの経済見通し、及び為替レートの柔軟性について意見交換した。例文帳に追加

Among other things, they exchanged views on fiscal and monetary policies in G7 economies, the Asian economic outlook, and exchange rate flexibility.  - 財務省


例文

すべての銀行業事業所又は為替ブローカー若しくは手形交換サービスなどこれらに関連する機関のサービス例文帳に追加

services of all the banking establishments, or institutions connected with them such as exchange brokers or clearing services;  - 特許庁

各取引種別毎の為替手数料に基づく複数の交換レートの設定を備え、取引の種類に対応して交換レートを正しく選択し、複数の種類の各交換レートに対応する計算を自動的に行なう現金処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a cash processing system, with which plural exchange rates are set on the basis of exchange commissions for every transaction kind, any exchange rate is rightly selected corresponding to the kind of a transaction and calculation corresponding to plural kinds of exchange rates is automatically executed. - 特許庁

▲1▼株価から信用リスクの算出▲2▼株式と債券を交換する理論値の算出▲3▼日経平均などの株価指数と債券価格(金利)を交換する理論値の算出▲4▼為替レートと債券価格(金利)を交換する理論値の算出例文帳に追加

(1) CALCULATION OF CREDIT RISK FROM STOCK PRICE, (2) CALCULATION OF THEORETICAL VALUE FOR EXCHANGING STOCK FOR BOND, (3) CALCULATION OF THEORETICAL VALUE FOR EXCHANGING STOCK PRICE INDEX SUCH AS NIKKEI AVERAGE FOR BOND PRICE (INTEREST RATE), (4) CALCULATION OF THEORETICAL VALUE FOR EXCHANGING CURRENT EXCHANGE RATE FOR BOND PRICE (INTEREST RATE) - 特許庁

さらに、自国で金本位制を実施出来ない場合でも、これを行っている他国の通貨と自国通貨との一定の交換性が保証されている場合には、為替を通じて間接的に金との兌換が行われていると考えて金為替本位制(きんかわせ-)と呼ぶ。例文帳に追加

Furthermore, it is called gold exchange standard system by considering a foreign exchange transaction as the currency is converted indirectly to gold in other countries, even if a country is unable to implement gold standard system domestically when a certain degree of the currency convertibility between countries is guaranteed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

外貨での代金の支払いを認める場合、売り手が外国為替変動リスクを負ったり、金融機関に余分な外国為替交換手数料を支払うため、これらのコストが最終的には買い手に不利な価格提示となって現れる。例文帳に追加

To provide a price setting method to solve the problem that when payment is allowed to be made in a foreign currency, a seller bears the risk of fluctuations in foreign currency exchange rate and pays extra foreign exchange commission, which is eventually carried over to a buyer unfavorably. - 特許庁

例文

この通貨単位を、顧客をロックインするためのポイント制とリンクさせたり、既存の通貨と交換可能な電子通貨とすることで、為替変動の影響を排除した新しいタイプの金融ビジネスを興すこともできる。例文帳に追加

The currency unit is linked with a point system for locking in a customer and realizing electronic currency that can be exchanged with existed currency is obtained, so that the monetary business of a new type, which eliminates the influence of exchange fluctuations, can be started. - 特許庁

実際、IMF当局によれば、人民元は交換可能性(convertibility)がないため、自由利用通貨(freely usable currency)ではないと解釈されていることから、中国国債への投資は現時点では外貨準備として計上されず、外国為替特別会計が保有する「その他外貨資産」の扱いになる。例文帳に追加

In fact, according to the IMF authorities, the renminbi lacks convertibility and thus is not considered as afreely usable currency”, so that Japan’s investment in Chinese government bonds is not currently counted as foreign reserves, but as “other foreign currency assetsheld in the balance sheet of the foreign exchange fund special account.  - 財務省

また、中小企業に対して本件についてどのような対応が考えられるかについては、現在、金融界との間で幅広く意見交換を行っているところでございまして、いずれにいたしましても、為替、デリバティブの問題に限らず、顧客からの金融取引に関して相談、苦情が寄せられている場合は、金融機関として誠実かつ丁寧に対応して頂く必要があるというふうに思っております。例文帳に追加

Meanwhile, the FSA is engaging in a wide-ranging exchange of opinions with the financial industry as to what measures can be taken for SMEs regarding this matter. In any case, if requests for consultation or complaints are received from customers about financial transactions, whether they be currency derivatives or not, it is necessary for financial institutions to respond sincerely and conscientiously.  - 金融庁

このため、市場の動向をこれまで以上に注視して、(関係省庁等と)切れ目がない緊密な情報交換を行っていくとともに、為替市場の動向を踏まえながら、次期内閣、今の野田内閣でございますが、円高への総合的対策に早急に取り組んでいくことを可能とするよう、この(菅)内閣において基本的な考え方と検討課題を以下のとおり(整理しました)。例文帳に追加

The FSA will keep a closer watch over the market developments, and closely exchange information with relevant ministries and agencies. In addition, the current cabinet (Kan cabinet) has decided to lay out the policy stance and agenda for comprehensive measures against the yen appreciation as follows, in order to allow the next cabinet - this refers to the Noda cabinet - to do the work immediately, while taking into consideration developments in the foreign exchange market.  - 金融庁

G7の一般論として申し上げれば、世界経済の状況や金融・資本市場、為替市場の動向などについて議論が行われる場でございますので、世界経済の減速を受けた政策対応や金融市場における信認を維持する、あるいは回復させるための方策などについても意見交換が行われるのが一般的だと思います。例文帳に追加

Generally speaking, a G-7 meeting provides an opportunity for discussions on the state of the global economy and developments in the financial, capital and exchange markets, so, as usual, there will most likely be an exchange of opinions about policy actions to be taken in response to a slowdown of the global economy and measures to maintain or restore confidence in the financial markets.  - 金融庁

廃藩置県後、新通貨が整備されて普及するまでは、太政官札・民部省札などといった藩札類似の政府発行紙幣、旧幕府領に設置された府県のいくつかが発行した札、新政府が各地の商業中心地に開設させた為替会社や通商会社が発行した札などと並び、藩札に円銭厘の単位を示した大蔵省印が加印された藩札が、新貨交換比率が設定された寛永通寶銭などの銭貨と共に使用された。例文帳に追加

After Haihan-chiken (the abolition of feudal domains and establishment of prefectures), and until the new currency had spread and circulated, the government issued the following: Daijokan bills and Minbusho bills (bills issued by the government akin to han bills); bills issued by prefectures placed in the old shogunate's territories; bills issued by exchange companies and commerce companies (companies established in the heart of commerce in various places by the government); han bills with a stamp of the Ministry of Finance showing yen, sen, and ri (units of old currency); and coins with a newly established exchange rate, such as Kanei Tsuho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、民間主体で構築されている決済システムについては、金融機関による支払不能時の流動性供給スキーム、ロスシェア・ルール等の諸措置が多数の金融機関の同時破綻を想定したものではないとの指摘があった。なお、内国為替制度では流動性供給スキームの改善等が、手形交換制度ではチェック・トランケーションの導入がそれぞれ検討されており、融機関のリスク削減や金融機関破綻時の決済の円滑化に資するものと期待される。例文帳に追加

On-site inspections and off-site supervision by the FSA, and examinations by the BOJ have been implemented for individual financial institutions.  - 金融庁

例文

今、大臣の方からお話のありましたアジア・ダボス会議ですが、それと並行して大阪でG8の財務相会合があり、韓国ではASEM(アジア欧州会議・財務大臣会議)が行われ、それぞれインフレ、一次産品の値上がり等、インフレ懸念とドル安というか為替動向についての認識を共有されたというようなことだったかと思いますが、この辺の議論を大臣はどのように見ていらっしゃったのか、また、マレーシア・クアラルンプールでの各国の方と意見交換の中で、かなり共通した認識であるというふうにお感じになっているのでしょうか。例文帳に追加

In parallel with the World Economic Forum on East Asia, which you mentioned, a meeting of the G-8 Finance Ministers was held in Osaka and an ASEM meeting (meeting of the Finance Ministers of Asia and Europe) was held in South Korea. At these meetings, I understand that a consensus was formed regarding matters such as inflation, the surging prices of primary products, and exchange rate issues such as the weakness of the dollar. What are your views on these matters? Also, as a result of your exchange of views with officials from various countries in Kuala Lumpur, do you think that there is a widespread consensus regarding these matters?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS