1016万例文収録!

「特愛」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 特愛に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

特愛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 182



例文

別にする人例文帳に追加

a special loved one  - 日本語WordNet

について書く人で、することに精進する人例文帳に追加

one dedicated to love and lovemaking especially one who writes about love  - 日本語WordNet

または情に影響する性を持つ例文帳に追加

having characteristics that attract love or affection  - 日本語WordNet

に可いのはあの子だ。例文帳に追加

The one that is particularly cute is that kid.  - Weblio Email例文集

例文

血を分けた兄弟有の友例文帳に追加

the friendship characteristic of blood brothers  - 日本語WordNet


例文

着または情における不規則な可変性で徴づけられる例文帳に追加

marked by erratic changeableness in affections or attachments  - 日本語WordNet

公然と情を表明すること(に身体的な接触を通して)例文帳に追加

openly expressing love and affection (especially through physical contact)  - 日本語WordNet

イエス・キリストは別のをもって、あなたにされるべきです。例文帳に追加

Jesus Christ alone is to be specially loved,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

彼の最も目立った徴は小児性である。例文帳に追加

The most distinct characteristic of him is his pedophilia.  - Weblio英語基本例文集

例文

君のに好きな[読する]イギリスの小説家はだれですか.例文帳に追加

Who is your favorite English novelist?  - 研究社 新英和中辞典

例文

忠君国は日本人の色である例文帳に追加

Loyalty and patriotism are characteristic of the Japanese  - 斎藤和英大辞典

忠君国は日本人の色である例文帳に追加

The Japanese are characterized by loyalty and patriotism.  - 斎藤和英大辞典

推理小説好家のための別な休日です。例文帳に追加

It's a special holiday for people who like detective stories. - Tatoeba例文

バッハの、にパルティータをしている例文帳に追加

loves Bach, particularly his partitas  - 日本語WordNet

献身または情が信頼できない(人のに使われる)例文帳に追加

(used especially of persons) not dependable in devotion or affection  - 日本語WordNet

に無邪気でナイーブな態度でらしい例文帳に追加

lovable especially in a childlike or naive way  - 日本語WordNet

愚かであるか不合理な情によって徴づけられる例文帳に追加

marked by foolish or unreasoning fondness  - 日本語WordNet

に怒りまたは情のような、強い感情を感じる例文帳に追加

feel strong emotion, especially anger or passion  - 日本語WordNet

熱心な研究と読書の好が例文帳に追加

characterized by diligent study and fondness for reading  - 日本語WordNet

と自己陶酔により徴付けられた個性例文帳に追加

personality marked by self-love and self-absorption  - 日本語WordNet

別な好意や寵をもって扱われるもの例文帳に追加

something regarded with special favor or liking  - 日本語WordNet

称(に指小語尾を使用するもの)例文帳に追加

a name of endearment (especially one using a diminutive suffix)  - 日本語WordNet

定の音楽ジャンルか演奏者の熱心な好家例文帳に追加

a serious devotee of some particular music genre or musical performer  - 日本語WordNet

君主などの別のを受けて出世すること例文帳に追加

the act of gaining a promotion by receiving special attention from someone such as a sovereign  - EDR日英対訳辞書

彼はニューヨークに別の着はもっていない。例文帳に追加

He doesn't have any special attachment to New York. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私はこの大学に別な着を感じている。例文帳に追加

I feel a special attachment to the university. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

推理小説好家のための別な休日です。例文帳に追加

It's a special holiday for people who like detective stories.  - Tanaka Corpus

に騎射の才を認められて寵された。例文帳に追加

He won the Emperor's favor particularly because his talent for Kisha (to shoot an arrow with riding a horse) was appreciated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖父・吉宗からに寵された孫であった。例文帳に追加

He was a grandchild who was especially favored by his grandfather Yoshimune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

知県内では,大の道具の使用が報告されている。例文帳に追加

In Aichi Prefecture, the use of oversize tools has been reported.  - 浜島書店 Catch a Wave

バスクの人々は家に別な着があります。例文帳に追加

The Basque people have a special fondness for their homes. - 浜島書店 Catch a Wave

別のほめ言葉もも望んではいけません。例文帳に追加

Never desire to be specially praised or loved,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

ある人から他の人への無償のに事実上の精神的な)で、性的な意味合いを持たない例文帳に追加

selfless love of one person for another without sexual implications (especially love that is spiritual in nature)  - 日本語WordNet

あなたに親の気持ちをよせる人々よりも、キリストに、あなたの別のを捧げなさい。例文帳に追加

Therefore of all that are dear to thee, let Jesus be specially loved.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

ある殊の個人へ別の情を持つと信じられる天使例文帳に追加

an angel believed to have special affection for a particular individual  - 日本語WordNet

自然へのがその作家の作品全体の徴となっていた.例文帳に追加

Love of nature colored all of the author's writing.  - 研究社 新英和中辞典

JR 東日本では新しい急列車の称を募っております.例文帳に追加

East Japan Railway Company is inviting suggestions for nicknames for a new limited express train.  - 研究社 新和英中辞典

深い、または熱狂的なで見られる(に神に対するような)例文帳に追加

regarded with deep or rapturous love (especially as if for a god)  - 日本語WordNet

好きである情の感覚または、を示すことにより徴づけられる例文帳に追加

characterized by feeling or showing fond affection for  - 日本語WordNet

に一般大衆によってとても好かれ、受け入れられ、されている例文帳に追加

regarded with great favor, approval, or affection especially by the general public  - 日本語WordNet

ギリシャおよびギリシア風の物の情により徴付けられる例文帳に追加

characterized by a love of Greece and Grecian things  - 日本語WordNet

する人を失ったことによる激しい悲しみ(に死によって)例文帳に追加

intense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death)  - 日本語WordNet

父髭黒は真木柱をしており、真木柱も父を慕っていた。例文帳に追加

Her father, Higekuro, especially loved Makibashira, and she also loved him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

称は以前の臨時急の「いい古都エクスプレス」が継承された。例文帳に追加

The nickname 'Ii Koto Express' was carried over from the former special limited express.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロボットは2005年の知万博で集され,あらゆる世代に人気がある。例文帳に追加

Robots were featured at the 2005 Aichi Expo and have been popular with all generations.  - 浜島書店 Catch a Wave

とホームズは彼独の気安い想(あいそう)のよい調子で云った。例文帳に追加

said Holmes in his easy, genial way.  - Conan Doyle『黄色な顔』

日本では岐阜県、知県、京都府、媛県などで行われているが、に長良川での鵜飼いが最も有名である。例文帳に追加

In Japan, Ukai has been practiced in various places such as Gifu, Aichi, Kyoto, and Ehime Prefectures, among which especially Ukai in the Nagara-gawa River is the most famous one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、稚児行列に3回出ると幸福になれる、という都市伝説もあり、知県で根強いらしい(知県内では少女に限る)。例文帳に追加

There is an urban legend that a child who has taken part in the chigo parade three times will be happy, which is particularly believed in Aichi Prefecture (it is restricted to girls in Aichi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定の女性に執着して異常に深く寵しながら、やがて飽きて別の女性に寵を移す、ということが繰り返された。例文帳に追加

He became extremely and abnormally attached to a certain woman, eventually getting sick of her and then he would be attracted to a different woman, and this cycle went on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この発明は犬を散歩させるための用具で、棒状のリードに持ち手・肘固定部分を設け、棒状の先端に犬のハーネスをつなぐための取り付け金具を付けて成るを徴とする、犬の散歩用棒状リード。例文帳に追加

The rodlike lead for walking a pet dog has the following construction: A rodlike lead is furnished with a handle/elbow-fixing part, and the tip of the rodlike lead is attached with a fitment for fastening a harness for the pet dog thereon. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS