1016万例文収録!

「義日」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 義日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

義日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3073



例文

天和(本)3年(1683年)3月7、吉良央・畠山里とともに高家肝入に就任した。例文帳に追加

On April 3, 1683, Mototsune assumed Koke-Kimoiri (Koke especially well-versed in ancient court practices and usages) along with Yoshinaka KIRA and Yoshisato HATAKEYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、足利持夫人野栄子と協議して、妹の野宗子を教の正室に立てている。例文帳に追加

Further, he consulted with Yoshimochi ASHIKAGA's wife, Eishi HINO, and made his younger sister, Muneko HINO, Yoshinori's lawful wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モデル定部13は、平用と休用との2種類のシチュエーション遷移モデルを定する。例文帳に追加

A model definition part 13 defines two kinds of holiday situation transition models for weekday and for holiday. - 特許庁

側室は足利持と足利教の生母・藤原慶子、足利嗣の生母・春局(足利満側室)など。例文帳に追加

His concubines were FUJIWARA no Keishi (Yoshiko) - mother of Yoshimochi ASHIKAGA and Yoshinori ASHIKAGA - and Kasuga no Tsubone (a concubine of Yoshimitsu ASHIKAGA) - mother of Yoshitsugu ASHIKAGA - among others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天文21年(1552年)6月16、室町幕府の第13代将軍・足利輝より「」の字を与えられ、景と改名する。例文帳に追加

On July 17, 1552, he was awarded the character '' by Yoshiteru ASHIKAGA, the 13th shogun of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and was renamed Yoshikage using this character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

政や視より年上であるが弟とされているのは、政・視の母親が幕府で権勢を誇っていた野家だった。例文帳に追加

He was older than Yoshimasa and Yoshimi, but positioned as a younger brother because mother of Yoshimasa and Yoshimi was from the Hino family which seized the reins of power in the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄8年(1565年)5月1、室町幕府第13代将軍・足利輝から「」の字を賜って重と改名し、さらに輝の奏請により左京大夫に任官された。例文帳に追加

On June 9, 1565, he was given a letter '' from the name of the 13th Shogun Yoshiteru () ASHIKAGA and renamed himself Yoshishige (), and also was appointed to Sakyo no Daibu (the chief of the public office which supervised the east half of Kyoto) by Yoshiteru's suggestion to the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身近な務や経験で満たされたほかのとなんら替わらない一例文帳に追加

a day like any other filled with familiar duties and experiences  - 日本語WordNet

付型ISO 標準の付型カラムを定するには 'date' データ型を使用します。例文帳に追加

Example 39-6.  - PEAR

例文

8月6(午前10時)開山忌竪会(開山理源大師御命例文帳に追加

August 6 (10 a.m.): Kaizanki ceremony (the anniversary of the death of the founder, Rigen Daishi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本刀が制作されてから、慶長以前の本刀をさす。例文帳に追加

This indicates from the first Japanese swords in a narrow sense to the ones before the Keicho Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1368年5月2(正平23年/応安元年4月15(旧暦))、元服し、満と名乗る。例文帳に追加

May 2, 1398 - held his coming-of-age ceremony, and took the name Yoshimitsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月7(6月20(旧暦))、出家(道有を号し、のち、道と改める)。例文帳に追加

July 7 - became a priest (by the name of Doyu, later changed to Dogi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は野重光の娘で教の側室である野重子。例文帳に追加

His mother was Yoshinori's concubine, Shigeko HINO, who was a daughter of Shigemitsu HINO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

成石平四郎(なるいしへいしろう、1882年8月12-1911年1月24)は社会主者。例文帳に追加

Heishiro NARUISHI (August 12, 1882 - January 24, 1911) was a socialist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮下太吉(みやしたたきち、1875年9月30-1911年1月24)は無政府主者。例文帳に追加

Takichi MIYASHITA (September 30, 1875 - January 24, 1911) was an anarchist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

森近運平(もりちかうんぺい、1881年1月20-1911年1月24)は社会主者。例文帳に追加

Unpei MORICHIKA (January 20, 1881 - January 24, 1911) was a socialist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古河力作(ふるかわりきさく、1884年6月14-1911年1月24)は無政府主者。例文帳に追加

Rikisaku FURUKAWA (June 14, 1884 - January 24, 1911) was an anarchist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松尾卯一太(まつおういった、1879年1月27-1911年1月24)は社会主者。例文帳に追加

Uitta MATSUO (January 27, 1879 - January 24, 1911) was a socialist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新村忠雄(にいむらただお、1887年4月26-1911年1月24)は社会主者。例文帳に追加

Tadao NIIMURA (April 26, 1887 - January 24, 1911) was a socialist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

”の定がない帳票は一律に“31”として処理する。例文帳に追加

2) For books with no definition of months, one year is uniformly regarded as consisting of 31 days. - 特許庁

そこで持の正室野栄子が一族の資(重光嫡男)と図って正室として嫁がせたのが資の妹である宗子であった。例文帳に追加

From this, Eishi HINO, who was the legal wife of Yoshimochi, consulted her family member Yoshisuke HINO (the legal son of Shigemitsu) and made the younger sister of Yoshisuke, Muneko, marry him as his legal wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本で有意な時間を過ごすでしょう。例文帳に追加

You will spend fruitful time in Japan.  - Weblio Email例文集

これは本語の同音異語を用いたとんちです。例文帳に追加

This is a witty remark that uses Japanese homonyms.  - Weblio Email例文集

母が来るので気が重い。例文帳に追加

I'm feeling down today because my mother in law is coming today.  - Weblio Email例文集

の御社への訪問は、大変有意でした。例文帳に追加

Your visit to our company the other day was very meaningful.  - Weblio Email例文集

から母が来るので忙しい。例文帳に追加

I am busy because my mother-in-law is going to be here from tomorrow.  - Weblio Email例文集

私は今の講はお休みさせて下さい。例文帳に追加

Please let me miss today's lecture.  - Weblio Email例文集

私は毎を受けるつもりです。例文帳に追加

I plan on taking the course everyday. - Weblio Email例文集

私は毎有意な学校生活を過ごしています。例文帳に追加

I am living a meaningful school life everyday. - Weblio Email例文集

先生の母が急病のため、明の講は休講です。例文帳に追加

Due to the teacher's mother's sudden illness, tomorrow's lecture is canceled.  - Weblio Email例文集

私は明の講には出席する予定です。例文帳に追加

I plan to attend tomorrow's meeting. - Weblio Email例文集

私は休を有意に過ごしました。例文帳に追加

I passed the time meaningfully on my day off. - Weblio Email例文集

これは本語の同音異語を用いたとんちです。例文帳に追加

This is a witty remark using Japanese homonyms.  - Weblio Email例文集

本の修正主の問題点を明らかにする例文帳に追加

clarify the point of Japan's revisionist problem  - Weblio英語基本例文集

その本の武術は口伝の奥だと言われている。例文帳に追加

The Japanese martial art is said to be an orally-transmitted esoteric technique.  - Weblio英語基本例文集

本国憲法は理想として平和主を掲げている。例文帳に追加

The Constitution of Japan advocates pacifism as an ideal. - 時事英語例文集

から春休み、有意に過ごしたいな。例文帳に追加

My spring break starts tomorrow; I want to enjoy it in a meaningful way. - 時事英語例文集

練習は休まずに毎続けることに意がある.例文帳に追加

Practice is meaningless [worthless] unless one does it every day without fail.  - 研究社 新和英中辞典

本の民主主も軌道に乗ってきた.例文帳に追加

Democracy has come to stay in Japan.  - 研究社 新和英中辞典

本は東洋の平和のために二度軍を起こした例文帳に追加

Japan has twice waged righteous warstwice battled for the rightin the cause of the peace of the East.  - 斎藤和英大辞典

本軍の烈に感ぜざるは無し例文帳に追加

The world wondered at the heroism of the Japanese.  - 斎藤和英大辞典

本は東洋の平和のために二度軍を起こした例文帳に追加

Japan has twice waged righteous war for the peace of the Eastin the cause of peace.  - 斎藤和英大辞典

彼の々の行動がかねての主と一致せぬ例文帳に追加

His daily actions do not consist with his avowed principles  - 斎藤和英大辞典

彼の々の行動がかねての主と一致せぬ例文帳に追加

His practice is inconsistent with his principles.  - 斎藤和英大辞典

先生は毎大学で講している例文帳に追加

He lecturesgives a lectureaddresses his classat the university every day.  - 斎藤和英大辞典

本では長男に務を負わせ過ぎる例文帳に追加

Too heavy obligations are imposed on the eldest son in Japan.  - 斎藤和英大辞典

本は先願主を採用している。例文帳に追加

Japan follows the principle of first-to-file. - Tatoeba例文

彼の々の振る舞いは彼の主主張と合致していない。例文帳に追加

His daily behavior is not consistent with his principles. - Tatoeba例文

例文

特別講は悪天候のため翌に延期された。例文帳に追加

The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS