例文 (999件) |
葉本の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1850件
日本の言葉例文帳に追加
the Japanese language―the Japanese tongue-Japanese - 斎藤和英大辞典
植物の本葉例文帳に追加
a leaf that grows after a cotyledon - EDR日英対訳辞書
日本固有の言葉例文帳に追加
the original language of Japan - EDR日英対訳辞書
桂本万葉集例文帳に追加
Katsura-bon Manyoshu (Collection of Ten-Thousand Leaves, Katsura manuscript) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豪商 稲葉本家例文帳に追加
Wealthy merchant: Inaba-honke (Inaba head family) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本に関する言い訳の言葉例文帳に追加
deprecatory remarks about the book - 日本語WordNet
単子葉植物草本の目例文帳に追加
an order of monocotyledonous herbs - 日本語WordNet
水生の単子葉植物草本の目例文帳に追加
an order of aquatic monocotyledonous herbaceous plants - 日本語WordNet
言葉の本質的な意味例文帳に追加
the essential meaning of a word as determined by its context - EDR日英対訳辞書
手本となる正しい言葉や文章例文帳に追加
words and phrases related to Buddhism - EDR日英対訳辞書
保田妙本寺(千葉県、単立)例文帳に追加
Hota Myohon-ji Temple (Chiba Prefecture, independent) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4)残巻増補…20巻本万葉集例文帳に追加
(4) The addition of the remaining volumes: The 20-Volume Manyoshu - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
粘葉本和漢朗詠集例文帳に追加
Japanese and Chinese Poems to Sing, the "deccho" binding-style copy - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
枚葉刷本の集積システム例文帳に追加
ACCUMULATION SYSTEM FOR SHEET PRINTED BOOK - 特許庁
淀藩稲葉家分家の7000石の大身旗本である稲葉正倚(稲葉正則の次男)の三男。例文帳に追加
He was the third son of Masayori INABA (second son of Masanori INABA), 7000 koku taishin hatamoto (greater vassal) and a branch family of the Inaba family of Yodo Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
言葉のあやの本質または言葉のあやによって特徴づけられる例文帳に追加
characterized by or of the nature of a trope or tropes - 日本語WordNet
葉緑素と葉のない寄生性の巻きつき草本の属;ネナシカズラ例文帳に追加
genus of twining leafless parasitic herbs lacking chlorophyll: dodder - 日本語WordNet
蓮の葉などの,茎一本に一枚ずつ付いて立っている葉例文帳に追加
a single leaf that is supported by a single stem that grows straight up out of the ground - EDR日英対訳辞書
銚子丸(本社:千葉県千葉市、ジャスダック、65店舗(2009年4月現在))例文帳に追加
Choshimaru (Headquarters: Chiba City in Chiba Prefecture, JASDAQ, 65 shops as of April 2009) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。例文帳に追加
This book is for students whose native language is not Japanese. - Tatoeba例文
一本足でも二本の松葉杖にまさる例文帳に追加
One foot is better than two crutches. - 英語ことわざ教訓辞典
『万葉集』(まんようしゅう、萬葉集)とは、7世紀後半から8世紀後半頃にかけて編まれた、日本に現存する最古の歌集である。例文帳に追加
The "Manyoshu"(written as 万葉集 or 萬葉集) is the oldest extant collection of poems, compiled from the latter half of the seventh century to the latter half of the eighth century. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それまでは、針葉樹林が列島を覆っていたが、西南日本から太平洋沿岸伝いに落葉広葉樹林が増加し拡がっていき、北海道をのぞいて列島の多くが落葉広葉樹林と照葉樹林で覆われた。例文帳に追加
Until then, the conifer forests covered much of the Japanese archipelago; however, the deciduous broad-leaved forests grew and spread from southwest Japan along the coast of the Pacific and the deciduous broad-leaved and the laurel forests came to cover much of the Japanese archipelago except Hokkaido. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紙葉類カセットが搬送されているときには紙葉類カセット内の紙葉類を保持し、紙葉類カセットが本体部に取り付けられているときには紙葉類を解放することができる紙葉類保持機構を提供する。例文帳に追加
To provide a paper sheet holding mechanism that holds paper sheets in a paper sheet cassette while the paper sheet cassette is conveyed, and releases paper sheets while the paper sheet cassette is fitted to a body. - 特許庁
本発明健康茶は、紅葉して落下し又は樹についたまま紅葉したメグスリノキの葉と、紅葉して落下し又は樹についたまま紅葉した柿の葉を混合させてなることを特徴とする。例文帳に追加
The health tea is characterized by blending leaves fallen or attached autumnal acer maximowiczianum leaves with fallen or attached autumnal persimmon leaves. - 特許庁
本発明健康茶は、紅葉して落下し又は樹についたまま紅葉したメグスリノキの葉を含むこと、又は、紅葉して落下し又は樹についたまま紅葉したメグスリノキの葉と緑茶を混合させてなることを特徴とする。例文帳に追加
The health tea includes leaves of Acer maximowiczianum fallen after colored, or colored while still attaching to a tree, or is produced by mixing the leaves of Acer maximowiczianum fallen after colored or colored while attaching to the tree, with green tea. - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |