1016万例文収録!

「裏目 うらめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 裏目 うらめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

裏目 うらめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

私のやることは毎回裏目に出る。例文帳に追加

Everything I do backfires all the time.  - Weblio Email例文集

私のやることは裏目に出る。例文帳に追加

Everything I do backfires.  - Weblio Email例文集

私のやる事がいつも裏目に出る。例文帳に追加

Everything I do always backfires.  - Weblio Email例文集

私の行為はいつも裏目に出る。例文帳に追加

My actions always backfire.  - Weblio Email例文集

例文

することなすこと裏目に出た.例文帳に追加

Everything he did went against him.  - 研究社 新和英中辞典


例文

その計画が裏目に出て, 彼は大損をした.例文帳に追加

The plan backfired (on him), and he lost a great deal of money.  - 研究社 新和英中辞典

善かれと思ってしたことが裏目に出た.例文帳に追加

I meant well but it backfired on me.  - 研究社 新和英中辞典

計画は裏目に出て我々は大損をした。例文帳に追加

The plan backfired on us and we lost a lot of money. - Tatoeba例文

それで、どこで裏目にでたのか分からない。例文帳に追加

So, I don't know where things went wrong. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

計画は裏目に出て我々は大損をした。例文帳に追加

The plan backfired on us and we lost a lot of money.  - Tanaka Corpus

例文

ただしこのような騎士道的な態度が裏目に出ることもある。例文帳に追加

Such a chivalrous attitude sometimes worked negatively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。例文帳に追加

The thing that I did thinking of her ended up backfiring.  - Weblio Email例文集

あなたの論評は裏目に出て、多くの問題を引き起こすかもしれない例文帳に追加

Your comments may backfire and cause you a lot of trouble  - 日本語WordNet

(これは秀吉による全国各地に豊臣家の蔵入地を設定した政策が、裏目に出たのである。)例文帳に追加

(Which meant Hideyoshi's policy of 'kurairechi' (land directly controlled by the Toyotomi clan) was unsuccessful in various ways.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パーツ本体部と補助布部とを共にゴム編みで形成し、ゴム編みのパーツ本体部の刺目を、その表目を裏目に移し、その裏目を表目に移すようにして捨て編みを施して補助布部を形成する。例文帳に追加

A loopers course in a fabric is flattened by converting a knit of a loopers course constructed with a rib stitching to a purl and converting a purl to a knit and performing waste course in a rib stitching and forming an auxiliary cloth part. - 特許庁

この配置を見ても、信長が相当の信頼を置いていたことがうかがえる(結果として、これが裏目に出てしまった)。例文帳に追加

This placement shows that Nobunaga placed great trust in Mitsuhide (this ultimately backfired).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、これが裏目に出てしまい、しばらくのちに乾堂の印稿を元に安部井櫟堂が改めて合金製で拝刻した。例文帳に追加

Kendo's consideration turned against his intention, and Rekido ABEI (seal-engraver in the Meiji period) reproduced two seals with mixed metal, on the basis of Kendo's works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、晴元が政権獲得の最終段階で功臣・三好元長を殺害した事が後年大きく裏目に出る。例文帳に追加

However, Harumoto's murder of the meritorious retainer Motonaga MIYOSHI, who had climbed to the highest rungs of power within the government, had a profound backlash in later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

針抜き編成により多層状のリブ編地を編成する際に、表目と裏目のニードルループの大きさが均一に揃った編地を編成する。例文帳に追加

To produce a multilayer rib knitted fabric through needle extraction knitting so as to make the needle loop sizes of knits and purls even. - 特許庁

本発明に係る靴下の編組織は、1又は複数の表目のウェールAと1又は複数の裏目のウェールBとを交互に配した編組織により構成し、表目は地糸a1により編み目A1を形成し、裏目は、表目A1において編み目を形成しない挿入糸b1と地糸a1とにより編み目B1を形成するようにしたものである。例文帳に追加

This knit structure of socks consists of a knit weave where one or more knit wales A and one or more purl wales B are arranged alternately; wherein the knits form stitches A1 with ground yarns a1, while the purls form stitches B1 with the ground yarns a1 and insert yarns b1 forming no stitches in the above knits. - 特許庁

その理由は直政が家康に対して忠義を篤くしすぎて、あまりにも家臣達に厳しくなってしまったことが裏目に出てしまったのではないかと言われている。例文帳に追加

It is said the reason was that Naoyasu was so loyal to Ieyasu that he became too strict with his vassals, and this worked against him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出雲国内の尼子氏が及ぼす影響力は経久の時期は低く、それらの解決策として三男興久を塩冶氏に養子に出すも、それが裏目に出て実子の反乱という失策を招いている。例文帳に追加

In the era of Tsunehisa, as the Amago clan did not have a big influence in Izumo Province, Okihisa, the third son of Tsunehisa, was put for adoption to the Enya clan to increase the influence of the Amago clan, but the tactic finished in failure, as Okihisa rose in revolt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公営ギャンブルの連勝式投票における裏目購入の際の操作性を向上する連勝式投票端末、連勝式投票方法、およびそのプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a terminal and a method for perfecta betting and their program which improve the operability of backfire betting of perfecta betting on municipally operated gambling. - 特許庁

編地編成中に特定の編針N_1 、N_2 、N_3 、N_4 、N_5 を不作用位置に置いて5〜30コース編成して編地裏目面6に突起部7を設けたのである。例文帳に追加

Protruding portions 7 are made on the back stitch side 6 of a knit fabric by putting specific knitting needles N1, N2, N3, N4, N5 at inoperative positions and knitting in 5-30 courses during knitting the knit fabric. - 特許庁

横添え糸26を省略し、かつ、裏目のウエール25をつくらず、表目のウエール4、5のループ7を縦長形にし、このループ7の縦長さを約2mm以上としたのである。例文帳に追加

A thread 26 extended in the transverse direction is omitted, a back stitch wale 25 is not formed and a loop 7 of wales 4, 5 on the face stitch side is made in an oblong shape where the vertical length of this loop 7 is made about 2 mm or more. - 特許庁

平編を編目組織とした手袋であって、編成時には指先の湾曲面において表目を絞り込むように引っ張っている裏糸を、編成後に裏目とともに表側にして着用するようにした。例文帳に追加

The working gloves are formed of plain knit texture, and worn so as to place back yarns pulling face stitches at the curved face of the fingertip to squeeze in the face stitches when knitted at the front face side together with back stitches after knitted. - 特許庁

金属製表面材1と合成樹脂発泡体よりなる芯材3より構成されると共に、裏目地部γ1に断熱気密パッキンPが形成されて熱抵抗値(m^2・K/W)を0.8以上とした外張断熱外装材Aである。例文帳に追加

This externally-applied thermal insulation exterior material A is composed of a metallic surface material 1 and a core material 3 composed of a synthetic resin foam body, and is constituted by forming thermal insulation airtight packing P in a reverse joint part γ1, and is setting a heat resistance value (m^2K/W) to 0.8 or more. - 特許庁

安価なシングルシリンダ編機を用い全く新規で簡単な編み組織により突起部を設け、この突起部の形状、大きさ、配列等を自由自在に選択することができ、かつ、裏目面に突起部が形成される編物を提供することである。例文帳に追加

To provide a knit fabric by making protruding portions with a quite new and simple knit tissue by using an inexpensive single cylinder knitting machine, capable of freely selecting shapes, sizes and arrangements of the protruding portions and formed with the protruding portions on the back stitch side. - 特許庁

例文

さらに、我が国経済のより中長期的な回復を図るには、近年の景気回復過程において輸出、特に米国向け輸出に依存した我が国経済の特徴が裏目となって露呈した事実を考慮すると、以下のような課題に取り組む必要がある。例文帳に追加

In addition, in order to achieve economic restoration of the Japanese economy in the medium to long term, commitment to the following issues is necessary, considering the fact that the characteristic of the Japanese economynamely its dependence on exports, especially to the U.S.backfired in the economic recovery period in recent years. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS