例文 (999件) |
見金の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4458件
三國谷金融庁長官記者会見の概要例文帳に追加
Press Conference by FSA Commissioner Katsunori Mikuniya - 金融庁
④【資金繰りの逼迫度区分、判定基準等の見直し】例文帳に追加
(4) Revision of Urgency Level Category of Funds Needs and Judgment Criteria - 金融庁
北島選手,2つの金メダル獲得で決意を見せる例文帳に追加
Kitajima Shows His Determination by Winning Two Gold Medals - 浜島書店 Catch a Wave
16世紀の金(きん)箔(ぱく)瓦(がわら)が発見される例文帳に追加
16th-Century Gilded Roof Tiles Found - 浜島書店 Catch a Wave
車種情報や交換部品情報に基づき、高精度な見積もり金額の算出を可能とした修理料金見積もり方法、修理料金見積もりプログラム及び修理料金見積もりシステムを提供する。例文帳に追加
To provide an estimating method of repairing charges, an estimating program of repairing charges and an estimating system of repairing charges which can calculate very accurate estimated cost based on vehicle kind information and exchanging parts information. - 特許庁
金型の見込みモデル生成装置および方法例文帳に追加
PROSPECT MODEL GENERATION DEVICE AND METHOD FOR METAL MOLD - 特許庁
板金加工作業の見積もり作成方法例文帳に追加
METHOD FOR ESTIMATING COST OF SHEET METAL WORK - 特許庁
板金加工作業の見積もり作成方法例文帳に追加
ESTIMATE CREATION METHOD OF SHEET METAL PROCESSING WORK - 特許庁
公的・準公的資金の運用等の見直し例文帳に追加
Reviewing the portfolio and governance of public and quasi-public funds - 経済産業省
中小企業側から見た資金調達例文帳に追加
Capital procurement from the perspective of small and medium-sized enterprises - 経済産業省
(提案8)時代に見合った金融サービス関連法規(financial services charters)の整備例文帳に追加
Recommendation 8: Modernize financial services charters227. - 経済産業省
マクロ的に見た資金調達環境例文帳に追加
Fund-raising environments seen from macro-economic perspective - 経済産業省
ミクロから見た日系企業の資金調達例文帳に追加
Fund-raising for Japanese-affiliated companies seen from micro-economic perspective - 経済産業省
はじめに、金融機関の現況を時系列で見ていく。例文帳に追加
We will first examine the time-series changes in the status of financial institutions. - 経済産業省
次に中小企業の資金調達環境を見てみよう。例文帳に追加
We will now examine the fundraising environment of SMEs. - 経済産業省
最後に物価と金利の動向を見る。例文帳に追加
This final section looks at the trends of commodity prices and interest rates. - 経済産業省
金属鉱脈が豊富で周辺には金屋など金属にまつわる地名が多く見られる。例文帳に追加
The range is rich in metal veins, and place names related to metals such as 'kana-ya' (metal house) are common. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
複数の金融機関から資金調達する企業では、借入金依存度が高くなることを見た。例文帳に追加
We have seen that enterprises that raise funds from multiple financial institutions develop a higher dependency on borrowing. - 経済産業省
基材に金属被膜を形成した金属被膜見本材と、前記金属被膜見本材における金属被膜の物性を記録した物性記録媒体とを備えることを特徴とする金属被膜見本キット。例文帳に追加
The metal coating specimen kit includes: a metal coating specimen material in which a metal coating is formed on a base material; and a physical properties recording medium in which a physical property of the metal coating in the metal coating specimen material is recorded. - 特許庁
以上で金融機関の貸出状況を見たが、次に中小企業の資金調達の特徴と地域金融機関との関係を見てみよう。例文帳に追加
Having examined the state of lending by financial institutions above, we will now consider the characteristics of fundraising by SMEs and their relationship with regional financial institutions. - 経済産業省
第八百七十三条 後見人が被後見人に返還すべき金額及び被後見人が後見人に返還すべき金額には、後見の計算が終了した時から、利息を付さなければならない。例文帳に追加
Article 873 (1) Money to be refunded by a guardian to a ward and money to be refunded by a ward to a guardian shall bear interest from the time the account of guardianship is settled. - 日本法令外国語訳データベースシステム
金−銅合金から金−銀−銅合金と同じ色をしてほぼ同じに見える装飾用銅合金を提供する。例文帳に追加
To produce decorative copper alloys having the same colors as the alloys in the range from gold-copper alloys to gold-silver-copper alloys and having much the same appearances as the above alloys. - 特許庁
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。例文帳に追加
The new restaurant was making the owners money hand over fist. - Tatoeba例文
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。例文帳に追加
The new restaurant was making the owners money hand over fist. - Tanaka Corpus
前回,金環日食が国内で見られたのは1987年だったが,それは沖縄でしか見えなかった。例文帳に追加
The last time an annular solar eclipse was seen in the country was in 1987, but it was only visible in Okinawa. - 浜島書店 Catch a Wave
車両管理データベースを参照して行われた見積もりの見積金額が提示される。例文帳に追加
The estimated amount of the estimate made with reference to the vehicle management database is shown. - 特許庁
車両管理データベースを参照して行われた見積の見積金額が提示される。例文帳に追加
The estimated amount of the estimate made with reference to the vehicle management database is shown. - 特許庁
見積もりのための諸データは、ネットワーク上に設置された課金見積もりサーバで一括管理される。例文帳に追加
Various data for estimation are managed all together by a charge estimation server installed on a network. - 特許庁
その計算結果に従って、業務システムについての見積書に用いる見積金額を算出する。例文帳に追加
An estimated amount for use in an estimate about the business system is calculated on the basis of the calculation result. - 特許庁
金融商品の見積り提示システム、その見積り提示方法、及び記録媒体例文帳に追加
SYSTEM AND METHOD FOR PRESENTING FINANCIAL PRODUCT QUOTATION AND RECORDING MEDIUM - 特許庁
また、年別に見てみると、メインバンクからの短期借入金利の水準はほとんど変化が見られない。例文帳に追加
Furthermore, a breakdown over time reveals hardly any change in the level of short-term borrowing rates charged by main banks. - 経済産業省
軒天換気見切金物用カバープレート、軒天換気見切金物構造体及び軒天換気構造例文帳に追加
COVER PLATE FOR EAVE SOFFIT VENTILATING PARTING METAL FITTING, EAVE SOFFIT VENTILATING PARTING METAL FITTING STRUCTURE, AND EAVE SOFFIT VENTILATING STRUCTURE - 特許庁
樋受金具本体の支持強度を確実にし、樋受金具本体を見上げたときにも外部から見え難くスッキリとしたデザインを提供する。例文帳に追加
To provide a gutter bracket having a streamlined design hard to see from the outside when a gutter bracket body is looked up by ensuring supporting strength of the gutter bracket body. - 特許庁
サービスを実施したときに課金される料金を事前に見積もるとともに、事前の見積りが保証できないという異常に好適に対処する。例文帳に追加
To estimate a charge for execution of service and suitably respond to abnormality in that preliminary estimation cannot be ensured. - 特許庁
メッキされ、かつ、刻印が鮮明に見える金属製品の生産方法と、刻印が鮮明に見える金属製品を提供する。例文帳に追加
To provide a production method for a plated metal product in which engraved mark are clearly seen, and to provide a metal product in which the engraved mark are clearly seen. - 特許庁
また、「石見銀山WAON」が全国のWAON 加盟店で利用された場合には、売上金の一部を「石見銀山基金」に寄付するという仕組みにもなっている。例文帳に追加
In addition, when "Iwami Ginzan Silver Mine WAON" is used at other participating WAON locations throughout Japan, a portion of the proceeds is donated to the Iwami Ginzan Silver Mine Fund. - 経済産業省
近年の金融環境を見ると、借り手である企業側と共に、貸手である金融機関側の融資姿勢にも変化の兆しが見られる。例文帳に追加
In recent years, the financial environment has shown signs of a change in attitudes to lending among financial institutions as lenders, as well as on the side of enterprises as borrowers. - 経済産業省
第4節までは銀行からの資金調達を主に見てきたが、本節では銀行以外の主体からの資金調達について見ていくことにする。例文帳に追加
Having focused in the preceding sections primarily on financing from banks, in this section we look at financing from entities other than banks. - 経済産業省
大企業の賃金決定において年功の要素を低下させる見直しが進み、年功賃金カーブはやや平坦化が見られるようになった(第3-2-5図)。例文帳に追加
The importance of seniority as a determinant of wages at large enterprises was revised downward, and the seniority-wage curve become somewhat flatter (Fig. 3-2-5). - 経済産業省
しかしながら、賃金の水準を見ると、2000年代の戦後最長の景気拡大期においても、賃金の上昇は見られません。例文帳に追加
However, wages for Japanese workers did not increase even during the longest economic expansion period in postwar Japan in the 2000's. - 経済産業省
ここでは、直接金融の抱える課題を見た上で、間接金融の非効率性の原因を見ていくこととしよう。例文帳に追加
Now, we will examine problems of direct financing and then look into the cause of inefficient indirect financing. - 経済産業省
外部より入力された受注見積金額および見積条件を含む受注見積情報を受注見積情報データベース11に登録し、当該登録された受注見積情報の受注見積金額または見積条件の少なくとも一方または両方と見積決裁基準データベース10の見積決裁基準値との比較評価に基づいて手動決裁または自動決裁の判定を行う。例文帳に追加
Quotation information, which includes an quotation amount and quotation conditions which are inputted from the outside, is registered with a quotation information database 11, and at least one or both of the quotation amount or the quotation conditions in the registered quotation information are compared for evaluation with a quotation standard value of a quotation standard database 10, and then a manual decision or an automatic decision is made on the basis of the evaluation. - 特許庁
報奨金見積サーバ及び報奨金見積方法及び値引見積サーバ及び値引見積方法及びプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体及びプログラム例文帳に追加
REWARD ESTIMATION SERVER AND METHOD, DISCOUNT ESTIMATION SERVER AND METHOD, COMPUTER-READABLE RECORD MEDIUM WITH PROGRAM RECORDED, AND PROGRAM - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |