1016万例文収録!

「言ってない!」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 言ってない!に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

言ってない!の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2136



例文

彼女も私の言っていることを理解していない例文帳に追加

She doesn't understand me, either.  - Tanaka Corpus

彼らはまだなんとも言ってきてない例文帳に追加

I haven't heard a word from him as yet.  - Tanaka Corpus

彼は本気でそう言ってるのでない、芝居をしているだけだ。例文帳に追加

He doesn't mean it; he's just acting.  - Tanaka Corpus

彼からはまだ何も言ってきていない例文帳に追加

I haven't heard a word from him as yet.  - Tanaka Corpus

例文

彼からはまだ何とも言ってきていない例文帳に追加

I have not heard a word from him as yet.  - Tanaka Corpus


例文

素直に言って君は最善を尽くしていない例文帳に追加

Frankly speaking, you haven't tried your best.  - Tanaka Corpus

私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない例文帳に追加

Never did I tell her that I loved her.  - Tanaka Corpus

私の父は昔よく金がすべてではない言っていた。例文帳に追加

My father used to say that money is not everything.  - Tanaka Corpus

言っておくが、私に怒っても始まらないよ。例文帳に追加

I tell you it's no good your being angry with me.  - Tanaka Corpus

例文

君が何を言っても信じてもらえない例文帳に追加

Whatever you may say, you won't be believed.  - Tanaka Corpus

例文

どう言っていいのかわからないので黙っていた。例文帳に追加

Not knowing what to say, I kept silent.  - Tanaka Corpus

その子は留守番をしなければならない言って怒っていた。例文帳に追加

The boy was cross at having to stay at home.  - Tanaka Corpus

ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。例文帳に追加

Jimmy insist on my taking him to the zoo.  - Tanaka Corpus

きみが言っていることは筋があまりよく通っていない例文帳に追加

There isn't much logic in what you're saying.  - Tanaka Corpus

あなたのことをさして言っているのではない例文帳に追加

I don't mean you.  - Tanaka Corpus

土方家の人は「古く怖くて飲めない」と言っている。例文帳に追加

People of the Hijikatas say, 'it's too old, too scary to take this medicine.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「当たりだ外れだなんて言って欲しくないね」例文帳に追加

"Don't say guess,"  - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』

「だからぁ、ヘビじゃないって言ってるでしょう!」例文帳に追加

`But I'm NOT a serpent, I tell you!'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

しかし彼はみんなの前でそれを否定して言った,「わたしはあなたが何のことを言っているのか分からない」。例文帳に追加

But he denied it before them all, saying, “I don’t know what you are talking about.”  - 電網聖書『マタイによる福音書 26:70』

彼は何も見なかったと言っているが、彼が真実を言っているとは思えない例文帳に追加

He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth. - Tatoeba例文

彼はその銃に手を触れてはいけないと声高に言った.例文帳に追加

He exclaimed that I should not touch the gun.  - 研究社 新英和中辞典

[しばしば反語的に] いいこと言ってくれるじゃない.例文帳に追加

That's a nice thing to say.  - 研究社 新英和中辞典

ろくに手紙も欠けないくせにあんな生意気言っている例文帳に追加

He talks such impertinence when he can's write a letter properly.  - 斎藤和英大辞典

この手際なら商売人と言っても恥ずかしくない例文帳に追加

The performance would do credit to a professional.  - 斎藤和英大辞典

売り手は高いことを言ってなかなか負けない例文帳に追加

The sellers stand firm.  - 斎藤和英大辞典

ろくに手紙も書けないくせにあんな生意気を言っている例文帳に追加

He talks such impertinence when he can't write a letter properly.  - 斎藤和英大辞典

彼は天才と言っても過言ではない例文帳に追加

It is not too much to say that he is a genius. - Tatoeba例文

彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。例文帳に追加

It may safely be said that he is a genius. - Tatoeba例文

彼は天才だと言っても過言ではない例文帳に追加

It is no exaggeration to say that he is a genius. - Tatoeba例文

端的に言って、彼には音楽の才能がない例文帳に追加

To put it briefly, he lacks musical ability. - Tatoeba例文

一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない例文帳に追加

Generally speaking, there is little rain here in June. - Tatoeba例文

そうした建物を「醜い」と言っても意味はない例文帳に追加

There is no point in calling such buildings 'ugly'. - Tatoeba例文

あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?例文帳に追加

Don't you think you're putting the cart before the horse? - Tatoeba例文

彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない例文帳に追加

He said he would write to me, but he hasn't. - Tatoeba例文

相手の願いや要求を,いやだと言って承諾しない例文帳に追加

to reject  - EDR日英対訳辞書

手の打ちようがないと、彼らは今、言っている。例文帳に追加

Now they are saying nothing can be done. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は天才と言っても過言ではない例文帳に追加

It is not too much to say that he is a genius.  - Tanaka Corpus

彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。例文帳に追加

It may safely be said that he is a genius.  - Tanaka Corpus

彼は天才だと言っても過言ではない例文帳に追加

It is no exaggeration to say that he is a genius.  - Tanaka Corpus

端的に言って、彼には音楽の才能がない例文帳に追加

To put it briefly, he lacks musical ability.  - Tanaka Corpus

一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない例文帳に追加

Generally speaking, there is little rain here in June.  - Tanaka Corpus

そうした建物を「醜い」と言っても意味はない例文帳に追加

There is no point in calling such buildings 'ugly'.  - Tanaka Corpus

あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?例文帳に追加

Don't you think you're putting the cart before the horse?  - Tanaka Corpus

(天皇を)元首と言って差し支えないと考える。例文帳に追加

We think it is correct to call the Emperor, the head of the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分からないふりをして、探偵は言った。例文帳に追加

replied the detective, not seeming to comprehend what was said.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ぐだぐだ言っないで行動したらどうなの?例文帳に追加

why don't you put your money where your mouth is?  - Weblio Email例文集

私はあなたに今すぐそれをやれと言っているわけではない例文帳に追加

I don't mean you should do it now.  - Weblio Email例文集

ごめん、何を言っているのか理解できない例文帳に追加

Sorry, I can't understand you. - Weblio Email例文集

誰がただ乗りなんてものはない言ったのですか?例文帳に追加

Who says there's no such thing as a free ride? - Weblio Email例文集

例文

そこに彼の傘を忘れてきたかもしれないと彼は言った。例文帳に追加

He said that he might have left his umbrella there. - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES”

邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; O Henry 1911, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS