1016万例文収録!

「貸出審査」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 貸出審査に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

貸出審査の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

利用者端末4から貸出要求が受付部3に入力されると、受付部3において貸出要求が審査され、審査の結果貸出要求が受付られた場合、貸出要求と上記特定情報とが関連付けられてデータベース部2に登録されるとともに、貸出指示S35が貸出部5に出力される。例文帳に追加

When a rent request is inputted from a user terminal 4 to a reception part 3, the reception part 3 examines the rent request; when the request is accepted, the rent request and specific information are related and registered in a database part 2 and a rent indication S35 is outputted to a rent part 5. - 特許庁

貸出債権の売却や証券化を通じた信用リスクの移転を見込んで、融資の際、甘い審査を行っていたのではないか。例文帳に追加

(i) They may have been lenient in their screening of mortgage applications in anticipation of transferring credit risks through the sales and securitization of mortgages.  - 金融庁

また、貸出審査のあり方、格付会社利用のあり方、情報収集態勢の問題など基本的なリスク管理が十分でなかった点もある。例文帳に追加

It can also be pointed out that risk management was fundamentally not sufficient including in loan screening, the use of credit rating agencies, and information collection.  - 金融庁

このクレジットスコアリングモデルの特徴としては〔1〕母集団となるデータから統計的に算出した倒産確率等によって融資審査を行う、〔2〕貸出案件毎にリスクを管理するのではなく、大数の法則に基づき貸出債権をポートフォリオ全体でリスク管理をする、〔3〕短期間で融資審査を行う、〔4〕貸出額に限度制限がある、〔5〕審査の多くの部分が自動化されるため、審査コストの削減が図れる等があり、金融機関側もそのような特徴に関心をもっているようである(第2-2-25図)。例文帳に追加

The characteristics of credit scoring include (1) loan applications being screened based on, among other things, the probability of bankruptcy calculated statistically from population data,21) (2) risk management of loans in a portfolio as a whole following numerous principles, rather than management of risks on a per-loan basis, (3) rapid processing of loans, (4) capping of the maximum value of loans, and (5) reduction of screening costs through automation of much of the screening process,22) and there is interest on the side of financial institutions as well in these characteristics (Fig. 2-2-25). - 経済産業省

例文

中小企業白書(2005年版)において見たように、クイックローンの特性としては、〔1〕母集団となるデータから統計的に算出した倒産確率等によって融資審査を行う〔2〕貸出案件ごとにリスクを管理するのではなく、大数の法則に基づき、貸出債権をポートフォリオ全体でリスク管理する〔3〕短期間で融資審査を行う〔4〕貸出額に限度制限がある〔5〕審査の多くの部分が自動化されるため、審査コストの削減を図れるなどが挙げられる。例文帳に追加

As observed in the 2005 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan, the characteristics of quick loans include the following: 5) 1) Screening of loan applications based on, among other things, the probability of bankruptcy calculated statistically from data on the parent population. 2) Risk management of loans in a portfolio as a whole based on the law of large numbers, rather than management of risks on a per-loan basis. 3) Rapid processing of loans. 4) Capping of the maximum value of loans. 5) Reduction of screening costs through automation of much of the screening process.  - 経済産業省


例文

近年、金融技術が進歩する中、新しい中小企業向け貸出商品の1つとしてクレジットスコアリングモデルを利用し、短期間で融資審査をする貸出商品が登場しており、実行件数、実行残高ともに順調に推移している(第2-2-24図)。例文帳に追加

One category of new loan products for SMEs that has emerged in recent years with the development of financial technology has been loans that are processed quickly using a credit scoring model, and both the number and value of such loans are steadily increasing (Fig. 2-2-24). - 経済産業省

銀行の放漫な貸出や、過大なレバレッジ、過剰なリスクテイクは、民間金融機関自身のリスク審査から漏れていただけではなく、規制によっても適切にチェックされていなかった。例文帳に追加

Reckless lending by banks, excessive leveraging and risk-taking were not only overlooked by self-risk screening by banks but also unchecked properly by regulations.  - 財務省

しかしながら、過去の実績の表れである財務諸表に基づき審査をする、1件あたりの貸出金額が少額24であるという特徴上、中小企業のすべての資金ニーズに必ずしも対応できない。例文帳に追加

Nevertheless, quick loans are by their nature incapable of meeting all of the funding needs of SMEs, as loans are screened on the basis of financial statements, which are an indication of past performance, and the value of lending per loan is low.24) - 経済産業省

特に、金融機関の貸出姿勢が消極化したと感じている中小企業の多くは、「金額」の面より融資審査などの「質」の面で厳格化が強まっていると感じている(第1-3-13図)。例文帳に追加

Many SMEs that replied that financial institutions have become more negative in their lending attitude feel this is due to the tightening of loan screening and other “qualitativeaspects, rather than the “quantitativeaspect such as loan amount (Fig. 1-3-13). - 経済産業省

例文

ここでは(社)中小企業研究所「中小企業向け貸出における実態調査」により、中小企業向けの貸出しの審査項目として3年前と比較して重要度が増した項目について見てみると、「物的担保の提供」や「代表者の保証」の割合は低く、他方「計算書類等の信頼性」、「技術力」、「代表者の資質」の割合が高くなっている(第2-2-8図)。例文帳に追加

Looking at the factors emphasized comparatively more now than three years ago in screening SME loan applications according to the results of the Small Business Institute's (SBI) Survey of Lending to Small and Medium Enterprises, it can be seen that only a small proportion of respondents answered "provision of physical collateral" and "guarantee by representative," while a high proportion responded "reliability of accounts, etc.," "technological capability" and "qualities of representative"3) (Fig. 2-2-8). - 経済産業省

例文

証券化に伴いリスクが投資家に移転することが前提となり、貸出審査が杜撰なまま、オリジネーターや組成者が一定部分を保有せずに証券化商品が組成され、金融機関においてモラルハザードが生じていたのではないかということが指摘されている。例文帳に追加

The possibility of moral hazards within financial institutions is being highlighted out, where securitization products were arranged without the originators and arrangers holding certain parts thereof, and with sloppy loan screening premised on the transfer of risks to investors via securitization.  - 金融庁

文書のタイトルは「『平成20年岩手・宮城内陸地震』にかかる災害に対する金融上の措置について」ということでございまして、主だった内容を申し上げますと、一つには、「預金証書、通帳等を紛失した場合でも預金者であることを確認して払戻しに応じること」、二つ目に、「事情によっては定期預金、定期積金等の期限前払戻しに応じること、またこれを担保とする貸付にも応じること」、三つ目に、「災害の状況、応急資金の需要等を勘案して、融資相談所の開設、審査手続きの簡便化、貸出の迅速化、貸出金の返済猶予など、被災者の方々の便宜を考慮した適時的確な措置を講じること」という内容でございます。例文帳に追加

The requests were issued under the title "Regarding Anti-Disaster Financial Measures Concerning the 2008 the Iwate-Miyagi Inland Earthquake." They included requests that financial institutions allow depositors who have lost deposit certificates and passbooks to withdraw deposits after confirming their identity, and that they accept premature cancellations of time deposits and the like depending on the circumstances of depositors and provide loans with such deposits as collateral. There was also a request that, in consideration of the damage done by the earthquake and emergency fund needs, financial institutions promptly take appropriate measures to accommodate the earthquake victims, such as opening an office for consultations concerning loans, simplifying loan screening procedures, speeding up the provision of loans and accepting debt moratorium.  - 金融庁

国会のご議論においても、今回のこのグローバルな金融危機を原因として地域経済が疲弊をし、あるいはそういった地域経済の中で活動をする金融機関が不良債権の増加等に直面するといったようなことも含めて、かなり外的な要因で金融機関の財務の健全性が損なわれるような力が働くという部分について手当てをしていく、こういったことによって金融機関の貸出余力・金融仲介機能が大きく減殺されてしまうといったことを防いでいくと、これがこの法律の目的であり、個別の経営をみていったときに誰がみても極めてずさんな経営が行われた結果として財務の健全性が低下しているといったケースについては、先ほども申し上げた申請及び審査の手続きの中でチェックをしていくということが重要であろうかと思います。例文帳に追加

In Diet deliberations, too, there is an awareness that it is necessary to take measures to counter the adverse effects of external factors on the soundness of financial institutionsfinancial conditions, including the strains in local economies caused by the current financial crisis and an increase in non-performing loans that financial institutions operating in local economies are facing, and prevent a significant erosion of financial institutionslending capacity and their financial intermediary function. To perform these tasks is the purpose of this bill. So, I believe that it is important to screen applications so as to detect cases in which the soundness of the applicant’s financial condition has declined obviously because of lax management practices.  - 金融庁

例文

特に、借り手と貸し手との間に関しては、貸し手が貸出債権の売却や証券化ということを通じて、貸した後自分が抱える信用リスクがすぐ移転されるということで、融資の際に甘い審査を行なっていたのではないか。それから、セールス・トークの中でも住宅価格の上昇を前提として借換えが可能である、返済も容易であるといったことを前提に安易な融資を勧めていたということもあるわけですし、原債権のリスクについて、証券化商品の組成者に対して十分な情報提供を行っていたのかどうか、といった点があるわけであります。こうしたことも背景としてこのサブプライム・ローン問題は、米国の住宅市場における問題に留まらず、幅広い証券化商品の市場やその他の金融・資本市場へグローバルに広がっていったということであります。例文帳に追加

Specifically, the credit risk involved in the underlying asset may not have been sufficiently communicated or disclosed, or the nature of the product may not have been sufficiently explained by the lender to the borrower during the process of origination of the underlying asset. In particular, there is the risk that the lender may have eased the borrower screening criteria because the credit risk involved is to be immediately transferred away from itself through the sale of the asset or securitization. Also, the lender may have encouraged overly easy borrowing, on the assumption that refinancing and repayment would be easy as housing prices continued to rise. Sufficient information concerning the risk involved in the underlying asset may also not have been provided to the arranger of the securitized product. Against the background of such potential problems, the subprime mortgage crisis has spread beyond the U.S. housing market to the market for securitized products in general, as well as the global financial and capital markets.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS