1016万例文収録!

「起男」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 起男に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

起男の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 215



例文

転んでもただではきないだ.例文帳に追加

He turns everything to good account.  - 研究社 新和英中辞典

き上がって煙草をふかした。例文帳に追加

The man got up and smoked. - Tatoeba例文

き上がって煙草をふかした。例文帳に追加

The man got up and smoked.  - Tanaka Corpus

性性器の勃助勢具例文帳に追加

ERECTION ASSISTING IMPLEMENT FOR MALE GENITAL ORGANS - 特許庁

例文

次に、業家の業分野を女別に見たのが、コラム2-2-8 図②である。例文帳に追加

Next, Column Fig. 2-2-8(2) shows the business fields of male and female entrepreneurs, respectively.  - 経済産業省


例文

そのはその知らせを聞いた時こった。例文帳に追加

The man got angry when he heard the news. - Weblio Email例文集

その薬は性の勃増進に効く。例文帳に追加

The drug helps increase male tumescence.  - Weblio英語基本例文集

転んでもただではきないだ.例文帳に追加

俗語If he fell in a cesspit, he'd come up smelling of roses.  - 研究社 新和英中辞典

あのはよくあやしげな会社をこす例文帳に追加

He is a floater of questionable companiesbogus companies.  - 斎藤和英大辞典

例文

あのはよくあやしい会社をこす例文帳に追加

He is given to floating bogus companies.  - 斎藤和英大辞典

例文

隣人は夫婦間の暴行で性を訴した例文帳に追加

The neighbors accused the man of spousal abuse  - 日本語WordNet

性は、心臓発作をこし、倒れた例文帳に追加

the man had a heart attack and keeled over  - 日本語WordNet

女間の親密な会話(典型的に寝床でこる)例文帳に追加

intimate conversation between lovers (typically occurring in bed)  - 日本語WordNet

女間の嫉妬が原因でこる喧嘩例文帳に追加

a quarrel between a man and a woman due to jealousy  - EDR日英対訳辞書

前立腺がんは通常、高齢の性にこる。例文帳に追加

prostate cancer usually occurs in older men.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

ジムは小さなの子を抱きこした例文帳に追加

Jim raised a little boy in his arms. - Eゲイト英和辞典

性器の陰茎10の勃を意のままに制御する。例文帳に追加

To control the erection of the penis 10 of the virilia at will. - 特許庁

洋式トイレ用性勃時排尿補助具例文帳に追加

URINATION AID FOR WESTERN STYLE TOILET UPON MALE ERECTION - 特許庁

は顔をこし、両手を腰に当てた。例文帳に追加

said he, with his head cocked and his arms akimbo,  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

性の勃障害を治療するのに使用された性用薬品(商標名シアリス)例文帳に追加

virility drug (trade name Cialis) used to treat erectile dysfunction in men  - 日本語WordNet

乳がんは性と女性の両者にこるが、性の乳がんはまれである。例文帳に追加

it occurs in both men and women, although male breast cancer is rare.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

九鬼守隆の死後、五の九鬼久隆と三の九鬼隆季との間に家督争いがこる。例文帳に追加

After Moritaka KUKI's death, Hisataka KUKI, the fifth son, and Takasue KUKI, the third son, had a succession dispute within the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

心臓発作をこしたの隣にたまたま座っていました。例文帳に追加

I happened to be sitting next to the man who had a heart attack. - Weblio Email例文集

あの人の顔の一部が私の昔の友達を想いこさせた。例文帳に追加

Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. - Tatoeba例文

性の勃障害を治療する精力剤(商標名バゾマックス)例文帳に追加

a virility drug (trade name Vasomax) to treat erectile dysfunction in men  - 日本語WordNet

結びという,江戸時代に売春婦が客に送る請文例文帳に追加

during the Edo period in Japan, a personal contract to a customer from a prostitute in which she notes her intentions to remain loyal to him  - EDR日英対訳辞書

性のオルガズムは通常、精液の放出とともにきる。例文帳に追加

in males, orgasm usually occurs with release of semen.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

その広告放送は女同権主義者からの非難を引きこしている例文帳に追加

The commercial is drawing fire from feminists. - Eゲイト英和辞典

あの人の顔の一部が私の昔の友達を想いこさせた。例文帳に追加

Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.  - Tanaka Corpus

藤原広嗣が藤原広嗣の乱をこすのはこれから3年後のこと。例文帳に追加

His eldest son FUJIWARA no Hirotsugu caused the Rebellion of FUJIWARA no Hirotsugu three years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

園基音の末葉川基の曾孫壬生俊平が祖。例文帳に追加

The original forefather was Toshihira MIBU, a great-grandchild of Motooki HAGAWA who was the youngest son of Motonari SONO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この4人のたちは由夫や彼の母親と一緒に暮らしている。例文帳に追加

The four men live together with Yukio and his mother. - 浜島書店 Catch a Wave

プロスタグランジン組成物および性勃機能障害の処置法例文帳に追加

PROSTAGLANDIN COMPOSITION AND METHOD FOR TREATMENT OF MALE ERECTILE DYSFUNCTION - 特許庁

掃除機の吸引力を利用した、性性器の勃介助機例文帳に追加

ERECTION AID APPARATUS FOR MALE GENITALIA USING SUCTION FORCE OF VACUUM CLEANER - 特許庁

事件がきたのはあのが出ていった直後、昨夜11時以前だろう。例文帳に追加

that the occurrence was immediately after his departure, and not later than eleven o'clock last night.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

は顔をこして老人の表情を見ようとし、ぴくりと動きを止めた。例文帳に追加

'He raised his eyes to the old man's countenance, and paused.  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

性が陰茎を勃させる、あるいは勃を維持することができないことから生じるインポテンス例文帳に追加

impotence resulting from a man's inability to have or maintain an erection of his penis  - 日本語WordNet

ヒトの性の患者における勃不能または勃機能不全を治療する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for treating erection dysfunction or erection impotence in a human male patient. - 特許庁

このことから、性と比べて、女性の業は、比較的小規模な業が多いことが分かる。例文帳に追加

It is evident from this that startups by women tend to be comparatively smaller than startups by men.  - 経済産業省

女性が業した企業は性と比較して小規模であり、自己資金のみで業する割合が、業家より高い傾向にあるため、同調査における女性割合が、低くなっていると考えられる。例文帳に追加

The reasons for the low percentage may be that compared with companies founded by men, those established by women are smaller scale40) and more likely to be founded with only self-financing.  - 経済産業省

彼女を取り巻く若いたちは躍になって彼女の歓心を買おうとした.例文帳に追加

The young men around her tried frantically to win her favor [curry favor with her].  - 研究社 新和英中辞典

性の勃障害の治療に使用される精力剤(商標名バイアグラ)例文帳に追加

virility drug (trade name Viagra) used to treat erectile dysfunction in men  - 日本語WordNet

性の勃障害を治療するのに使用される精力薬(商標名レビトラ)例文帳に追加

virility drug (trade name Levitra) used to treat erectile dysfunction in men  - 日本語WordNet

クラインフェルター症候群を引きこす性の性ホルモンの異常な補足例文帳に追加

abnormal complement of sex hormones in a male resulting in Klinefelter's syndrome  - 日本語WordNet

性と女性で違って発音される、チュクチ族によって話される源が知られていない孤立語例文帳に追加

an indigenous and isolated language of unknown origin spoken by the Chukchi that is pronounced differently by men and women  - 日本語WordNet

1つまたは複数の過剰なx染色体が原因でこる性の遺伝性疾患。例文帳に追加

a genetic disorder in males caused by having one or more extra x chromosomes.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

この腫瘍の大半は児に発生し、隆性皮膚線維肉腫との間に関係性が認められる。例文帳に追加

they occur mostly in boys and are related to dermatofibrosarcoma protuberans.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

また次の千宗守が養子先から出戻ってきて別に一家をこし武者小路千家となった。例文帳に追加

Additionally, Sotan's second son Soshu SEN left his adoptive family, returned to the Senke and started another family whereby founding Mushanokoji-senke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

性の闘争本能を呼びこさせることで、地域社会の若者層の暴走を抑えることであった。例文帳に追加

By evoking men's combative instinct, the festival could keep the young people from rampages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

若手時代付き人の性と駆け落ち、温泉地に逃亡するといった事件もこしている。例文帳に追加

When he was young, he caused an incident when he ran away with his male attendant and escaped to hot springs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS