意味 | 例文 (333件) |
途足の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 333件
足跡はそこで途絶えていた.例文帳に追加
The footprints ended there. - 研究社 新英和中辞典
夏山に足駄を拝む首途哉例文帳に追加
In summer mountains we say prayers before the shoes --- journey now begins - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
足場の高さ中途位置から足場床の幅を変更可能とする足場用ブラケットを提供する。例文帳に追加
To provide a scaffold bracket for enabling a width change of a scaffold floor from the height midway position of a scaffold. - 特許庁
彼はレースの途中で足首を捻挫してしまった。例文帳に追加
He sprained his ankle in the middle of the race. - Weblio Email例文集
発展途上国では優れた技術者が不足している。例文帳に追加
Good technicians are in short supply in the developing countries. - Tatoeba例文
途上国では優れた技術者が不足してる。例文帳に追加
Good technicians are in short supply in the developing countries. - Tatoeba例文
あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。例文帳に追加
You must watch your step all the way. - Tatoeba例文
発展途上国では優れた技術者が不足している。例文帳に追加
Good technicians are in short supply in the developing countries. - Tanaka Corpus
途上国では優れた技術者が不足してる。例文帳に追加
Good technicians are in short supply in the developing countries. - Tanaka Corpus
あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。例文帳に追加
You must watch your step all the way. - Tanaka Corpus
あなたがたは途中ずっと足元を見つめなければなりません。例文帳に追加
You must watch your step all the way. - Tanaka Corpus
1964年に後継者不足が原因で狂言が途絶える。例文帳に追加
In 1964, the kyogen performances came to an end due to a lack of successors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アミド化合物及びその有害節足動物防除用途例文帳に追加
AMIDE COMPOUND, AND ITS APPLICATION TO PREVENTION OF HAZARDOUS ARTHROPOD - 特許庁
足乗せ台が途中についた丈夫な2本のさおのうちの1本例文帳に追加
one of two stout poles with foot rests in the middle - 日本語WordNet
茶の湯において,風炉点前の途中で炭をつぎ足すこと例文帳に追加
in a Japanese tea ceremony, the act of putting additional charcoal on the fire - EDR日英対訳辞書
1,2,4−チアジアゾール化合物及びその有害節足動物防除用途例文帳に追加
1,2,4-THIADIAZOLE COMPOUND AND ITS HARMFUL ARTHROPOD-CONTROLLING APPLICATION - 特許庁
有機硫黄化合物及びその有害節足動物防除用途例文帳に追加
ORGANIC SULFUR COMPOUND AND ITS USE FOR CONTROLLING HARMFUL ARTHROPOD - 特許庁
含フッ素有機硫黄化合物及びその有害節足動物防除用途例文帳に追加
FLUORINE-CONTAINING ORGANOSULFUR COMPOUND AND ITS APPLICATION TO CONTROLLING HARMFUL ARTHROPOD - 特許庁
ニトリル化合物ならびにその有害節足動物防除用途例文帳に追加
NITRILE COMPOUND AND USE OF THE SAME FOR CONTROLLING HARMFUL ARTHROPOD - 特許庁
ベンジルスルフィド誘導体ならびにその有害節足動物防除用途例文帳に追加
BENZYL SULFIDE DERIVATIVE AND ITS USE FOR REMOVAL OF HARMFUL ARTHROPOD - 特許庁
縮合複素環化合物及びその有害節足動物防除用途例文帳に追加
FUSED HETEROCYCLIC COMPOUND AND USE THEREOF FOR NOXIOUS ARTHROPOD CONTROL - 特許庁
生イカの足からなる成形食材及びその製法並びにその用途例文帳に追加
FORMED FOOD CONSISTING OF RAW CUTTLEFISH LEG AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME AND USE OF THE SAME - 特許庁
足のしびれを我慢していたため、立ち上がろうとした途端によろめいてしまった。例文帳に追加
Because they had a numbness in their leg, they stumbled as soon as they tried to stand up. - Tatoeba例文
道兼は天皇が途中で足を止めるのをかき口説き、山科区の元慶寺まで連れてきた。例文帳に追加
When the Emperor wavered on the way to the Gankei-ji Temple in Yamashina Ward, Michikane persuaded the Emperor to continue and managed to take the Emperor to the Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に、ソマリア・スーダン・エチオピアなどの後発開発途上国の食糧不足は深刻である。例文帳に追加
The deficiency of food is serious especially in the least developed countries such as Somalia, Sudan, and Ethiopia. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2)にいう書類の謄本の提出には,出願人により別途補足説明を添付することができる。例文帳に追加
The submission of the copies of documents referred to in paragraph (2) may be supplemented with a separate additional clarifications by the applicant. - 特許庁
ピラゾール化合物とその有害節足動物防除用途、並びにその製造中間体例文帳に追加
PYRAZOLE COMPOUND AND ITS USE FOR CONTROLLING HARMFUL ARTHROPOD, AND ITS MANUFACTURING INTERMEDIATE - 特許庁
ピラゾール化合物とその製造中間体、並びにその有害節足動物防除用途例文帳に追加
PYRAZOLE COMPOUND AND ITS MANUFACTURING INTERMEDIATE AND USE FOR CONTROLLING HARMFUL ARTHROPOD - 特許庁
ピラゾール化合物とその製造中間体、ならびにその有害節足動物防除用途例文帳に追加
PYRAZOLE COMPOUND AND ITS MANUFACTURING INTERMEDIATE AND USE FOR CONTROLLING HARMFUL ARTHROPOD - 特許庁
ピラゾール化合物及びその有害節足動物防除用途、並びにその製造中間体例文帳に追加
PYRAZOLE COMPOUND AND ITS APPLICATION FOR CONTROLLING HARMFUL ARTHROPOD, AND INTERMEDIATE FOR PRODUCING THE COMPOUND - 特許庁
検査途中で可搬型放射線画像撮影装置のバッテリーが不足してしまうのを防ぐ。例文帳に追加
To prevent that a battery amount of a portable radiation image photographing device comes short in the middle of examination. - 特許庁
ある用途において満足し得る特性を有するセラミックス製品を確実に製造可能とする。例文帳に追加
To exactly produce a ceramic product having characteristics that satisfy the required characteristics in a certain use. - 特許庁
一足のみで種々の用途、状況等に対応できるシューズ1を提供すること。例文帳に追加
To provide shoes capable of dealing with various applications, conditions, etc., with just a pair. - 特許庁
照明用途に要求される諸特性を満足する最適なガラス組成物を提供する。例文帳に追加
To provide an optimal glass composition satisfying various characteristics required for lighting application. - 特許庁
ホームページダウンロード途中での端末におけるメモリ不足エラー発生を防止する。例文帳に追加
To prevent the occurrence of a memory shortage error in a terminal in the midway of home page download. - 特許庁
さらに闇のほうに向かったあたりでは、どうも小さく狭い足跡でほこりが途切れているようです。例文帳に追加
Further away towards the dimness, it appeared to be broken by a number of small narrow footprints. - H. G. Wells『タイムマシン』
別途取付用足場を設ける必要がない構造物の下部に設けられる作業用足場を提供すること。例文帳に追加
To provide a scaffold for work provided on a lower part of a structure without the need of providing another scaffold for attachment. - 特許庁
一足の指圧用スリッパの中敷に、着脱可能をもった素材を用いると共に、各用途に応じた用具の底面に着脱可能な素材を設けることにより、用途に応じて用具を自在に着脱し、一足で複数の用途を満たすことが出来る、指圧用スリッパを提供する。例文帳に追加
To provide scuffs for pointillage thereby in which tools are freely attached and detached according to purposes to meet various purposes with only one pair of scuffs, by using an attachable/detachable material for insoles of the pair of scuffs for the pointillage, and providing attachable/detachable materials on the bottom surfaces of tools corresponding to purposes. - 特許庁
使用途中の粘度が0.020〜0.300 Pa・sのスラリーに対し、新規に調合した粘度が同じく0.020〜0.300Pa・sのスラリーを継ぎ足すに際し、継ぎ足すスラリーのゼータ電位を前記使用途中のスラリーのゼータ電位の±10mV以内に調整した後に継ぎ足す。例文帳に追加
When, to slurry with a viscosity of 0.020 to 0.300 Pa s during use, newly prepared slurry with the same viscosity of 0.020 to 0.300 Pa s is added, the zeta potential of the slurry to be added is regulated within ±10 mV to the zeta potential of the slurry during use, and thereafter, it is added. - 特許庁
天正20年(1593年)、兄の足利国朝が文禄の役で九州に赴く途上の安芸国で病死したため、兄の正室であった足利氏姫が頼氏と再婚することで足利氏後裔喜連川氏の名跡を継いだ。例文帳に追加
In 1593, because his older brother, Kunitomo Ashikaga, took ill and perished in Aki Province while enroute to Kyushu during the Bunroku campaign, Kunitomo's lawful wife, Ujihime Ashikaga, was remarried to Yoriuji, whereupon he succeeded the Kitsuregawa clan which was the descendants of the Ashikaga clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、歴代将軍の中には中途で改名したものもおり、改名以前にその当時の下の字が与えられている例もあるので注意を要する(足利義稙(義材)の「材」、足利義澄(義高)の「高」、足利義輝(義藤)の「藤」など)。例文帳に追加
Note that some shogun changed their names and some were received a character of his former given name (such as 'ki' [材] of Yoshitane ASHIKAGA [former Yoshiki, 義材], 'taka' [高] of Yoshizumi ASHIKAGA [former Yoshitaka, 義高], and 'fumi' (藤) of Yoshiteru ASHIKAGA [former Yoshifumi, 義藤]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
足置き体・足置き台を、流し台等の前面上縁部にかぎ形の支え軸で掛け置き、又は、流し台等の前面部に吸着させることにより、足元の障害物となることはなく、収納場所も別途必要ない。例文帳に追加
A footrest body/footrest is hung to a front face upper edge of the sink or the like by a hook-shaped support shaft or sucked to the front face of the sink, so as to be non-obstructive in a place close to the feet and so as to eliminate the need of a separate storage space. - 特許庁
永禄11年(1568年)、足利一門・足利義栄を旗頭とする三好三人衆の謀叛に倒れた室町幕府の第13代将軍・足利義輝の弟・足利義昭が信長を頼って美濃国を訪れてきた為、織田家は義昭を新将軍に推戴するため、義昭を奉じ上洛の途につく。例文帳に追加
In 1568, Yoshiaki ASHIKAGA, the younger brother of the 13th Muromachi Shogun Yoshiteru ASHIKAGA--who had been toppled in a rebellion by the Miyoshi sanninshu (the Three Chief Retainers of the Miyoshi clan) that had been led by Yoshihide ASHIKAGA of Ashikaga clan--begged Nobunaga to come visit him in Mino Province; consequently, the Oda family threw their support behind him and marched on Kyoto to install Yoshiaki as the new shogun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
21 世紀には労働力不足から日本企業は東南アジアの途上国に太刀打ちできなくなるだろう.例文帳に追加
In the 21st century Japanese enterprises, owing to the labor shortage, will find themselves unable to compete with the emerging countries of Southeast Asia. - 研究社 新和英中辞典
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。例文帳に追加
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (333件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |