1016万例文収録!

「麻美子」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 麻美子に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

麻美子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25316



例文

春日大社に祀られる比売神はアメノコヤネ(あめのこやねのみこと)の妻の天美津玉照比売命(あめのみつたまてるひめのみこと)である。例文帳に追加

Hime no Kami enshrined at Kasuga-taisha Shrine is the wife of Amenokoyane (Amenokoyane no Mikoto), Amenomitsutamateruhime no Mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤色のリトマスの微酸性溶液をしみこませた試験紙例文帳に追加

test paper soaked in litmus trace-acidity solution, called red litmus paper  - EDR日英対訳辞書

関数ローカルの変数は、組み込みコマンドlocalで宣言できます。例文帳に追加

Variables local to the function may be declared with the local builtin command.  - JM

シェル組み込みコマンドとシェル関数は停止・再実行できません。例文帳に追加

Shell builtin commands and functions are not stoppable/restartable.  - JM

例文

は、組み込み名を持っていない全ての組み込み型の名前を定義しています。例文帳に追加

defines names for all built-intypes that don't already have built-in names.For instance:  - Python


例文

磯城津彦玉手看天皇(しきつひこたまてみのすめらみこと)安寧天皇例文帳に追加

Shikitsuhikotamatemi no Sumeramikoto, the Emperor Annei  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観松彦香殖稲天皇(みまつひこすきとものすめらみこと)孝昭天皇例文帳に追加

Mimatsuhikosukitomo no Sumeramikoto, the Emperor Kosho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高天原広野姫天皇(たかまのはらひろのひめのすめらみこと)持統天皇例文帳に追加

Takamanoharahiro no hime no Sumeramikoto, the Empress Jito  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神婚神話や海幸山幸神話などとはまったく異質であった。例文帳に追加

It was totally different from myths dealing with marriages between gods, or the legend of Umisachi Yamasachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

巫女神楽(みこかぐら)・八乙女舞(やおとめまい)とも。例文帳に追加

Mikomai is also called "Mikokagura" (literally, "Kagura performed by shrine maidens") and "Yaotomemai" (literally, "a dance by eight maidens").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また子供神輿である東若御座神輿も参加する。例文帳に追加

Also, Higashiwakagoza mikoshi (portable shrine for children of Higashigoza mikoshi) known as kodomo mikoshi (portable shrine carried by children), participates in the Shinkosai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「祀り」は、神・尊(みこと)に祈ること、またはその儀式を指すものである。例文帳に追加

The Japanese term 'matsuri' (祀り) refers to a prayer for gods and Mikoto (personal god), or its ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安寧天皇-磯城津彦玉手看天皇(しきつひこたまてみのすめらみこと)例文帳に追加

Emperor Annei - Shikitsuhikotamatemi no Sumeramikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝昭天皇-観松彦香殖稲天皇(みまつひこかえしねのすめらみこと)例文帳に追加

Emperor Kosho - Mimatsuhikokaeshine no Sumeramikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭姫命(やまとひめのみこと)は、日本神話中の登場人物。例文帳に追加

Yamatohime no Mikoto is a character in Japanese Mythology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彦坐王(ひこいますのみこ)の子で、開化天皇の孫に当たる。例文帳に追加

He was a son of Hikoimasu no miko and a grandson of Emperor Kaika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1926年(大正15年)7月1日-上狛村が町制施行し上狛町となる。例文帳に追加

July 1, 1926: By implementing the chosei, Kamikoma-mura became Kamikoma-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1926年(大正15年)7月1日上狛村が町制施行して上狛町となる。例文帳に追加

July 1, 1926: Kamikoma-mura acquired the town status, becoming Kamikoma-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玉祖命(たまのおやのみこと)は、日本神話に登場する神である。例文帳に追加

Tamanooya no Mikoto was a god (Shinto) appearing in Japanese mythology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、神代紀第十一段の第一の一書に「次に狭野尊(さののみこと)。」例文帳に追加

And, in first book of first section of eleventh part of Jindaiki (Records of period of gods), the following are stated, "Subsequently, Emperor Jimmu was called Sano no Mikoto. "  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大日本彦耜友尊(おおやまとひこすきとものみこと)・大倭日子鉏友命(『古事記』)。例文帳に追加

In kojiki, he is called Oyamatohikosukitomo no mikoto or Oyamatohikosukitomo no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊は途中、伊勢神宮で叔母の倭姫命(やまとひめのみこと)より草薙剣を授かった。例文帳に追加

On his way, he received the Kusanagi no tsurugi from Yamatohime no mikoto, his aunt, at Ise Jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本足彦国押人尊(やまとたらしひこくにおしひとのみこと)・大倭帯日子国押人命(古事記)。例文帳に追加

In Kojiki, he is called Yamatotarashihiko kunioshihitonomikoto or Oyamatotarashihiko Kunioshihitonomikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大日本根子彦太瓊尊(おおやまとねこひこふとにのみこと)・大倭根子日子賦斗邇命(『古事記』)。例文帳に追加

He is also called Oyamatonekohiko futoni no mikoto, or Oyamatonekohikofutoni no mikoto (in Kojiki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大日本根子彦国牽尊(おおやまとねこひこくにくるのみこと)・大倭根子日子国玖琉命(古事記)。例文帳に追加

He is also called Oyamatoneko hikokunikuruno mikoto or Oyamatoneko hikokunikuruno mikoto (in Kojiki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稚日本根子彦大日日尊(わかやまとねこひこおおびびのみこと)・若倭根子日子大毘々命(古事記)。例文帳に追加

He is also called Wakayamatonekohiko obibino mikoto or Wakayamatonekohiko obibino mikoto (in Kojiki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巫女、または神子(みこ、ふじょ)とは、主として日本(大和)の神に仕える女性のこと。例文帳に追加

巫女 (miko) or 神子 (fujo) are women who mainly serve the gods of Yamato (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

情報埋込コード、情報埋込コード生成方法、および情報埋込コード生成装置例文帳に追加

INFORMATION EMBEDDING CODE, AND METHOD AND DEVICE FOR GENERATING INFORMATION EMBEDDING CODE - 特許庁

第一の一書では、国常立尊・国狭槌尊の次の三番目に化生した神を豊国主尊(とよくにぬしのみこと)とし、別名がして豊組野尊(とよくむののみこと)、豊香節野尊(とよかぶののみこと)、浮経野豊買尊(うかぶののとよかふのみこと)、豊国野尊(とよくにののみこと)、豊野齧尊(とよかぶののみこと)、葉木国野尊(はこくにののみこと)、見野尊(みののみこと)であると記している。例文帳に追加

According to Arufumi Vol. 1 (supplement volumes of explanatory notes in Nihonshoki), it was Toyokuninushi no mikoto who was the third one to come into being following Kuninotokotachi no mikoto and Kuninosatsuchi no mikoto; his another names are described as follows: Toyokumuno no mikoto , Toyokabuno no mikoto , Ukabunono toyoko no mikoto , Toyokunino no mikoto 豊国, Toyokabuno no mikoto 豊野, Hakokunino no mikoto , and Mino no mikoto .  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一行目が読み込まれる前はNoneを返します。例文帳に追加

Before the first line has been read, returns None. - Python

1行目が読み込まれる前は0を返します。例文帳に追加

Before the first line has been read, returns 0.  - Python

神幸祭は山鉾巡行で浄められた四条寺町にある御旅所へ、八坂神社から中御座神輿(なかござみこし)・東御座神輿(ひがしござみこし)・西御座神輿(にしござみこし)の大神輿3基に召した神々が各氏子町を通って渡る神事。例文帳に追加

Shinkosai is a shrine ritual where three large portable shrines on which the gods are seated: Nakagoza mikoshi (hexagonal shaped portable shrine served by Sanwaka shinyokai); Higashigoza mikoshi (portable shrine enshrining Kushinadahime no mikoto - a goddess - served by Shiwaka shinyokai); and Nishigoza mikoshi (octagon shaped portable shrine enshrining Yahashiranomikogami (son of Kushinadahime no mikoto) served by Nishiki shinyokai), from the Yasaka-jinja Shrine pass through each ujiko machi (town of shrine parishioners) to otabisho (place where the sacred palanquin is lodged during a festival) located in Shijoteramachi; the otabisho is purified by the Yamahoko Junko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それによれば、祭神は屋船久久遅命(やふねくくのちのみこと)、屋船豊宇気姫命(やふねとようけひめのみこと)、手置帆負命(たおきほおいのみこと)、彦狭知命(ひこさしりのみこと)および当地の産土神である。例文帳に追加

According to this outline, the enshrined deity in the ceremony are Yafunekukunochi no mikoto, Yafune toyoukehime no mikoto, Taokihooi no mikoto, and Hikosashiri no mikoto, and the Ubusunagami (guardian deity of one's birthplace) of the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逆巻く荒波は船を飲み込んだ.例文帳に追加

The high waves engulfed the ship.  - 研究社 新英和中辞典

ファミコンは麻薬(も同然)だ.例文帳に追加

Video games are an opiate.  - 研究社 新英和中辞典

その考えが頭にしみ込んだ.例文帳に追加

The idea soaked into my mind.  - 研究社 新英和中辞典

損害は約 5 千万円の見込み.例文帳に追加

The damage [loss] is estimated [put] at about fifty million yen.  - 研究社 新和英中辞典

埋込みコマンド《ワープロ文書などの》例文帳に追加

an embedded command  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

船板塀に見越しの松例文帳に追加

a rustic wall of worm-eaten ship's timber with a pine-tree behind  - 斎藤和英大辞典

末の見込みが充分有る例文帳に追加

It has a bright future before it.  - 斎藤和英大辞典

彼は真人間になる見込が無い例文帳に追加

He is beyond reclaimpast reclaimpast praying for.  - 斎藤和英大辞典

親は子を恵み子は親を敬う例文帳に追加

The parents love their children, and the children reverence their parents.  - 斎藤和英大辞典

建築費は一万円の見込例文帳に追加

The cost of building is estimated at 10,000 yen.  - 斎藤和英大辞典

彼が回復する見込みは全くない。例文帳に追加

There is no hope of his recovery. - Tatoeba例文

勝利の見込みは全く無くなった。例文帳に追加

All hope of winning the game vanished. - Tatoeba例文

私たちは荷物を車に積み込んだ。例文帳に追加

We loaded our baggage into the car. - Tatoeba例文

体操をする、巧み転がって回る例文帳に追加

do gymnastics, roll and turn skillfully  - 日本語WordNet

香水が充満した、がしみ込む例文帳に追加

filled or impregnated with perfume  - 日本語WordNet

鉛のように飲み込みの悪い例文帳に追加

dense as lead  - 日本語WordNet

例文

祭りの時にかつぐ御神輿例文帳に追加

a portable shrine built on a festival day  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS