1153万例文収録!

「Amusing」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Amusingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 346



例文

It is not amusing even if there is something ...例文帳に追加

何かあっても おかしくない でも... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let me tell you an amusing story.例文帳に追加

面白い話を聞かせてあげようか。 - Tatoeba例文

a clever or amusing scheme or trick 例文帳に追加

賢いか面白い計画またはトリック - 日本語WordNet

Uh, this is very amusing, but i'm...例文帳に追加

これって 本当に楽しいけど 私は・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The big shoes this morning was amusing, wasn't it?例文帳に追加

今朝の大きい靴は面白かったね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

a witty amusing person who makes jokes 例文帳に追加

機知に富み、冗談を言うおもしろい人 - 日本語WordNet

Amusing? yes. desirable? maybe.例文帳に追加

面白そうでしょ?欲しくなってくるでしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I never saw a more amusing play. 例文帳に追加

こんな面白い芝居を見たことが無い - 斎藤和英大辞典

It was not amusing when I was killed by trampling.例文帳に追加

いつ 踏み殺されても おかしくなかった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Many amusing anecdotes are told of Saigo 例文帳に追加

西郷には面白い逸話がたくさんある - 斎藤和英大辞典

例文

It also means the ending of stories, including amusing stories. 例文帳に追加

笑い話など、物語の結末のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He concluded his speech with some amusing remarks.例文帳に追加

彼はおもしろいことばで演説を終えた - Eゲイト英和辞典

Paul has a fund of amusing stories.例文帳に追加

ポールは楽しい話をたくさん知っている - Eゲイト英和辞典

That reminds me of an amusing story 例文帳に追加

それを聞いて面白い話を思い出した - 斎藤和英大辞典

That recalls an amusing story to my mind. 例文帳に追加

それを聞いて面白い話を思い出した - 斎藤和英大辞典

a striking or amusing or caustic remark 例文帳に追加

著しい、面白い、あるいは辛らつな意見 - 日本語WordNet

someone who acts speaks or writes in an amusing way 例文帳に追加

面白く行動する、話す、または書く人 - 日本語WordNet

I don't find your selfpity amusing.例文帳に追加

あなたの自己憐憫が面白いとも思えない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Into an amusing and beautiful ornament for my palace.例文帳に追加

宮殿のかわいくてきれいな置物にね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Until, it was quite amusing, about a year ago例文帳に追加

でも 非常に面白いことですが 約1年前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

an amusing film with a steady stream of pranks and pratfalls 例文帳に追加

いたずらと失態の連続で面白い映画 - 日本語WordNet

But it would be amusing if it did例文帳に追加

でももしあったとしたら 面白いと思いません? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is it so amusing to watch my son missing the ball ?例文帳に追加

息子が空振りすんの そんなに面白いのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I never saw so amusing a play―(慣用法は)―I never saw a more amusing play. 例文帳に追加

これほど面白い芝居を見たことが無い - 斎藤和英大辞典

She told her children an amusing story.例文帳に追加

彼女は子供たちに面白い話をしてあげた。 - Tatoeba例文

But that made it all the more amusing. 例文帳に追加

だが、それはすべてをもっと面白くしてくれる。 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

How amusing. this place with no roof or walls is a castle?例文帳に追加

おもしろいな。 屋根も壁もない この場所が城か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The sight was the more amusing as it was unexpected. 例文帳に追加

その光景は意外なだけにいっそう面白かった - 斎藤和英大辞典

You can form no idea of how amusing it is, unless you see for yourself. 例文帳に追加

その面白さ加減は見なけりゃわからない - 斎藤和英大辞典

mimic or imitate in an amusing or satirical manner 例文帳に追加

面白く、または皮肉に、物まねあるいは模倣をする - 日本語WordNet

an account of an amusing incident (usually with a punch line) 例文帳に追加

(普通おちがある)おもしろい出来事についての話 - 日本語WordNet

Rudely penetrating someone's heart, what's so amusing about that?!例文帳に追加

人の心の中にズカズカ入り込んで 何が面白いのよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that supposed to be amusing? mr. peterson, this man said that he was from your office.例文帳に追加

ピーターソンさん この方は あなたのオフィスからだと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I thought it was rather amusing. you two were really into it.例文帳に追加

むしろ 面白かった。 2人とも あんまり成り切ってて。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I thought it would be more amusing for you to find out for yourself.例文帳に追加

お前に発見させて 驚かせた方が面白い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ochi refers to the ending of stories, including amusing stories. 例文帳に追加

落ち(おち)とは、笑い話など物語の結末のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a pendulum apparatus showing more amusing motion.例文帳に追加

より面白い動作をする振り子装置を提供すること。 - 特許庁

I saw something amusing today, so i'll just leave it at that.例文帳に追加

今日は面白いもの見られたから このくらいにしとくね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The clown's stunts were highly amusing to the boys.例文帳に追加

そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。 - Tatoeba例文

Look, this may be amusing to you, but they'll come looking for me!例文帳に追加

あなたは楽しいかもしれないけど みんな僕を探しに来る! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But you thinking you help people it's amusing.例文帳に追加

でもあなたは 人助けしていると思ってる ここは笑う所ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The boys are clamorous with delight at his amusing stories. 例文帳に追加

先生が面白い話をすると生徒がワイワイ言って面白がる - 斎藤和英大辞典

and Passepartout was amusing himself by calculating its value in pounds sterling, 例文帳に追加

パスパルトゥーは、それがいったい何ポンドになるのか夢想していた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

To play an amusing game by utilizing a replay function.例文帳に追加

リプレイ機能を利用して、より遊技興趣の高い遊技を行うこと。 - 特許庁

To provide a Pachinko game machine provided with new amusing property.例文帳に追加

新たな趣興性を備えたパチンコ遊技機を提供すること。 - 特許庁

used affectionately to refer to an eccentric but amusing old man 例文帳に追加

風変わりだが愉快な老人を指すのに愛情のこめて使われる - 日本語WordNet

As a result, the game is increased in difficulty level to be more amusing.例文帳に追加

その結果、ゲームの難易度が増し、一層楽しくゲームを行うことができる。 - 特許庁

Thus, the equipment is ideal for riding amusement at amusing facilities.例文帳に追加

本装置は、娯楽施設における娯楽用乗物として適切なものである。 - 特許庁

it was an amusing lead-in to a very serious matter 例文帳に追加

それは、非常に重大な問題に入るための興味深い前置きだった - 日本語WordNet

例文

To provide a pachinko game machine capable of making the pachinko game more amusing.例文帳に追加

遊技のおもしろさを高めることができるパチンコ機を提供すること。 - 特許庁




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS