Entitledを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2443件
a feudal lord entitled to allegiance and service 例文帳に追加
忠誠と奉仕の権利を与えられた領主 - 日本語WordNet
He is entitled to the seat of honour by seniority. 例文帳に追加
彼は年長のかどをもって上座に坐る - 斎藤和英大辞典
civilian dress worn by a person who is entitled to wear a military uniform 例文帳に追加
軍服を着る資格がある人が着る私服 - 日本語WordNet
Along with 'Shippoku,' Hanamaki soba is mentioned in the Rakugo story entitled 'Tokisoba.' 例文帳に追加
『時そば』で「しっぽく」と並んで登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Where more than one person is entitled, and the request is not submitted jointly by all entitled persons, the consent of the remaining entitled persons shall be proved. 例文帳に追加
2名以上の者が権利を有しており,かつ,権利者全員が連帯して請求をしない場合は,残余の権利者の同意を証明しなければならない。 - 特許庁
The queen family is only entitled to one miracle, i'm afraid.例文帳に追加
クイーン家は 1つの奇跡があるだけだと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Betsuri is comprised of two volumes: the first collection entitled 'Umi no Koe' and the second collection entitled 'Hitori Utaeru' collectively consisting of 1004 poems including some new works. 例文帳に追加
第1歌集「海の声」、第2歌集「独り歌へる」に新作を加えた1004首で、上下巻に分かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His travel diary entitled "Santendai Godaisanki" consists of eight volumes. 例文帳に追加
その旅行記に『参天台五台山記』8巻がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Revocation of registration on grounds relating to entitled persons 例文帳に追加
権原者に関する理由に基づく登録の取消 - 特許庁
His illustrated autobiographical novel entitled "Shuppan" (Sailing) was serialized in the Miyako Shinbun. 例文帳に追加
「都新聞」に自伝絵画小説『出帆』を連載。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the ship came back safely, the Jisai would be entitled to rewards. 例文帳に追加
船が無事に帰ってくれば褒美が与えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The article entitled 'Hiji no Manai, Nagu no yashiro' describes as follows 例文帳に追加
「比治真奈井 奈具社」という項目に記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They're even entitled to their opinion about progress.例文帳に追加
進歩について自分の考えを持つこともできます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In particular, there was a painting entitled woman along the river done about 10 years ago.例文帳に追加
中でも 10年前に描かれた 「川辺の女」は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, in my favorite paper on the subject, which is entitled例文帳に追加
この研究の中で 私のお気に入りの論文は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was entitled Nanshuo Ikun and approximately 1000 copies were published. 例文帳に追加
『南洲翁遺訓』と題して、約1000部が発行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See section entitled CONFIGURATION FILE, below, for further details.例文帳に追加
詳しくは、「設定ファイル」のセクションを参照すること。 - XFree86
They are not automatically entitled to this paid time off.例文帳に追加
彼らは自動的には有給休暇の資格はない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He also wrote a diary entitled "Chikamunekyo Ki (a diary of Lord Chikamune)". 例文帳に追加
また日記として『親宗卿記』を書き遺している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1156, she was entitled as an empress and in 1158, she became an empress dowager. 例文帳に追加
保元元年(1156年)皇后、同3年(1158年)皇太后。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His directorial debut was a movie entitled "Tange Sazen: Kokezaru no tsubo"(1954). 例文帳に追加
監督デビュー作は『丹下左膳・こけ猿の壺』(1954年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 2008, Yoshida launched two more solo exhibitions, one entitled "Night Trace - Yoru no ato," that was held at the Shinjuku branch of the Takashimaya Department Store, and one entitled "Distant Promise - Toi yakusoku" in Harbour City (Hong Kong). 例文帳に追加
2008年には、新宿高島屋にて個展「NightTrace-夜の跡-」、HarbourCity(香港)にて個展「DistantPromise-遠い約束-」を開催。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Notice of Designation of or Change to Persons Entitled to Request an Arrest Warrant 例文帳に追加
逮捕状請求権者の指定、変更の通知 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The temple is the setting for Yukio MISHIMA's novel entitled 'Kinkaku-ji' (The Temple of the Golden Pavilion). 例文帳に追加
三島由紀夫の小説「金閣寺」の舞台である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An imperial illustration scroll entitled 'Okuri' and a book of short stories with illustration entitled 'Okuri' are considered to have taken verses from sermon ballads. 例文帳に追加
御物絵巻「をくり」、奈良絵本「おくり」があり、これらは説教節から詞章を得ていると見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In it, there is a movement entitled 'Gagaku' as the fourth number. 例文帳に追加
その中の第4曲に「雅楽」と題した楽章がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We are entitled to vote at the age of twenty.例文帳に追加
私達は20歳になると投票権が与えられる。 - Tatoeba例文
In 1984, Sumi KOSAKAI wrote a biography entitled "Morgan O-yuki". 例文帳に追加
また、1984年には小坂井澄が伝記『モルガンお雪』を書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He received a grand prize in the Paris Exhibition of 1925, which was officially entitled the Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes. 例文帳に追加
1925年、パリ万国工芸博大賞受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Applications by entitled persons after revocation following surrender of registration 例文帳に追加
登録の放棄に続く取消後の権原者による申請 - 特許庁
For the purposes of this section, "a person so entitled" means--例文帳に追加
本条において,「権利を有する者」とは次の者をいう。 - 特許庁
The filter lpf is described in detail in section entitled lpf: a Text Filter. 例文帳に追加
フィルタ lpfについては、「テキストフィルタlpf」で詳しく説明します。 - FreeBSD
Kojunin gashira (or Kojunin banto) and Kojunin kumigashira were entitled to ride on horseback. 例文帳に追加
小十人頭(番頭)・組頭は馬上資格を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kyogen (comic storytelling tradition) entitled 'Inabado' is set at Byodo-ji Temple and has a deep connection to the tradition. 例文帳に追加
狂言「因幡堂」の舞台であり、関係が深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France