Extentを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7471件
The mayor compromised on the subject to a certain extent.例文帳に追加
市長はその問題についてある程度妥協した。 - Tatoeba例文
・ to ensure that the use is within the extent necessary for the purpose of exam; 例文帳に追加
試験の目的上必要な限度であること - 経済産業省
A movement extent for zooming, which is insufficient to the optical required movement extent, is added to a driving extent for focusing at the time of driving for focusing of the second group frame to drive the second group frame.例文帳に追加
上記光学的必要移動量に対して不足するズーム移動量分は、第二群枠のフォーカシング駆動時の合焦駆動量に加算して駆動される。 - 特許庁
Article 65 Extent of protection depending on the subject-matters of the invention例文帳に追加
第 65条発明の主題に依存する保護の範囲 - 特許庁
the detailed extent and procedure of processing trademark applications例文帳に追加
商標出願の処理の範囲及び手続の明細 - 特許庁
SYSTEM FOR MANAGING CUSTOMER EFFECT EXTENT DURING INSTANTANEOUS VOLTAGE DROP例文帳に追加
瞬時電圧低下時の顧客影響度管理システム - 特許庁
having great (or a certain) extent from one side to the other 例文帳に追加
左右に大きな(あるいは、特定の)範囲を持つさま - 日本語WordNet
Had I known this would be the extent of the revelry例文帳に追加
この程度で どんちゃん騒ぎと言うんだと 知ってたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But I don't think to any extent that it really needs to be done.例文帳に追加
しかし 私はそれが必要だと 何ら思いません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And to some extent the high mortality例文帳に追加
更には 高い死亡率を 引き起こしているのかというと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My father and I worked together but that was the extent of our relationship.例文帳に追加
父と仕事したのは 親子の延長線上の事 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I see ... to release spiritual pressure to the fullest extent例文帳に追加
なるほど... 霊圧を 最大限に放出して身に纏い➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So it has weather. so, it's very similar to some extent例文帳に追加
気象があります ある程度までとても似ています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although the extent of these injuries suggests that toby was dead following the third or fourth blow.例文帳に追加
傷の程度からして トビーは3、4回で死んでた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For that reason, I don't plan on presuming upon your kindness to that extent.例文帳に追加
だから あなたに そこまで 甘えるつもりはないの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you hate hayato that much? to the extent of wanting to kill him?例文帳に追加
そんなに隼人さんのことが嫌い? 殺すほど憎い? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is wanting in that extent of knowledge which is requisite to a teacher. 例文帳に追加
彼は教師として必要な知識を欠いている - 斎藤和英大辞典
Japan has redeemed her public loan to the extent of―to the amount of―3,000,000,000 yen. 例文帳に追加
日本は三十億ほどの公債を償還した - 斎藤和英大辞典
The Steamship Company has suffered a loss of 500,000 yen―suffered to the extent of 500,000 yen. 例文帳に追加
汽船会社は五十万円の損害を蒙った - 斎藤和英大辞典
What he said applies, to a certain extent, to this case. 例文帳に追加
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。 - Tanaka Corpus
I am satisfied with my life in college to a certain extent. 例文帳に追加
私は大学生活にある程度まで満足している。 - Tanaka Corpus
I have no idea to what extent I can trust them. 例文帳に追加
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。 - Tanaka Corpus
To some extent you can control the car in a skid. 例文帳に追加
その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。 - Tanaka Corpus
Rice milling was automated to some extent. 例文帳に追加
精米はある程度まで機械で行なえるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
seemingly boundless in amount, number, degree, or especially extent 例文帳に追加
一見して量、数、程度または特に範囲が果てしない - 日本語WordNet
What he said applies, to a certain extent, to this case.例文帳に追加
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。 - Tatoeba例文
I have no idea to what extent I can trust them.例文帳に追加
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。 - Tatoeba例文
a property relating to the extent of the stress a material can undergo, called tensile strength 例文帳に追加
物体が耐えられる最大限の引っ張る力 - EDR日英対訳辞書
the extent to which the degree of something is excessively exceeded 例文帳に追加
はなはだしく常識的な基準を超えている度合い - EDR日英対訳辞書
The width and height members are set to the size(extent) of the rectangle. 例文帳に追加
width, height メンバには、長方形のサイズ(広さ)が設定される。 - XFree86
It is still very difficult to estimate the extent of the damage.例文帳に追加
被害規模を推定するのはまだ非常にむずかしい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In the whole extent of the house, which but for the old woman remained otherwise empty, 例文帳に追加
老婆をのぞけば、その家にはだれもいなかった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Draw a circle with radius radius whose center-point isradius units left of the turtle.extent determines which part of a circle is drawn: if not given it defaults to a full circle.If extent is not a full circle, one endpoint of the arc is the current pen position.例文帳に追加
extentが完全な円である場合は、弧の一つの端点は、現在のペンの位置です。 - Python
above average in size or number or quantity or magnitude or extent 例文帳に追加
サイズ、数、量、大きさまたは範囲において平均以上の - 日本語WordNet
extraordinarily large in size or extent or amount or power or degree 例文帳に追加
大きさ、範囲、量、力、または程度が異常に大きい - 日本語WordNet
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)