Fallenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2644件
The rice-quotation has fallen to the 15 yen level. 例文帳に追加
米価は十五円台に下落した - 斎藤和英大辞典
This book has gone out of use―fallen into disuse. 例文帳に追加
この教科書ははやらなくなった - 斎藤和英大辞典
I have never fallen in love with any girl. 例文帳に追加
私は女の子に惚れたことがない。 - Tanaka Corpus
I've never fallen in love with any girl.例文帳に追加
私は女の子に惚れたことがない。 - Tatoeba例文
I've never fallen in love with a girl.例文帳に追加
私は女の子に惚れたことがない。 - Tatoeba例文
I have never fallen in love with any girl.例文帳に追加
私は女の子に惚れたことがない。 - Tatoeba例文
a cherry tree with leaves after the flowers have fallen 例文帳に追加
花が散って若葉が出始めた桜 - EDR日英対訳辞書
Coming of Age Day has previously fallen on January 15th.例文帳に追加
成人の日は、昔は1月15日でした。 - 時事英語例文集
To provide a fallen-leaves removing structure of an eaves gutter, wherein fallen leaves etc. hardly caught since they follow a surface shape of a fallen-leaves removing member, even when the fallen leaves etc. are on the fallen-leaves removing member of the eaves gutter, while swiftly removing the fallen leaves etc. by a wind force.例文帳に追加
軒樋の落ち葉除け部材の上に落ち葉等が載っても、落ち葉等が落ち葉除け部材の表面形状に添って引っ掛かり難く、また、落ち葉等が風の力で速やかに取り除かれる軒樋の落ち葉除け構造を提供する。 - 特許庁
Then the drives would have never fallen into the wrong hands.例文帳に追加
ドライブは 悪人の手に落ちなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Studying parkinson's disease at harvard, and I had fallen例文帳に追加
パーキンソン病の 研究をしていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah ... oh ... someday I have fallen this time.例文帳に追加
うん。 ああ...。 今度 落ちてくんのは いつかな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was going to throw out the seed which had eventually fallen out of my wife.例文帳に追加
やがて 妻から抜け落ちた実を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The scales have fallen from my eyes. 例文帳に追加
目が明いた(これまでの誤りを悟った) - 斎藤和英大辞典
The man was sitting on a fallen tree. 例文帳に追加
その男はたおれた木にすわっていた。 - Tanaka Corpus
The man was sitting on a fallen tree.例文帳に追加
その男はたおれた木にすわっていた。 - Tatoeba例文
to collect fallen leaves and other material and burn them outdoors 例文帳に追加
戸外で落ち葉などを集めて燃やす - EDR日英対訳辞書
of a stock quotation that has fallen, to rise in reaction to something 例文帳に追加
下落した相場が騰貴すること - EDR日英対訳辞書
I have suffered a heart disease and fallen.例文帳に追加
心臓発作で倒れたことがあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
None of the usual autumn rain and snow has fallen.例文帳に追加
いつもの秋雨も雪も降っていない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Among the fallen rocks the breakers spouted and bellowed; 例文帳に追加
落石の間で、波がくだけとどろき、 - Robert Louis Stevenson『宝島』
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




