| 例文 |
First Daughterの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 425件
in ancient Japan, the ceremony in which the daughter of a court noble put on formal 'mo' dress for the first time 例文帳に追加
裳着という,公家の女子が裳を着ける儀式 - EDR日英対訳辞書
He that would the daughter win, must with the mother first begin.例文帳に追加
娘を獲得しようとするものは、まず母親から始めよ - 英語ことわざ教訓辞典
The first daughter, Ayako, married Kenzo KONO who was a medical scientist and an expert of ophthalmology; the second daughter Nuiko and the third daughter Utako married 矢野矢 and Yoshiyuki HOTTA, respectively. 例文帳に追加
また長女・綾子は医学者で眼科の権威・甲野謙三に、次女・縫子は矢野矢に、三女・歌子は堀田嘉幸に嫁いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1862, his first daughter, Tama KONDO, was born. 例文帳に追加
また、文久二年(1862年)には、長女・近藤たま(瓊子)が誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His first wife was Keihi, an adopted daughter of Nagahiro KURODA (her real father was Masataka OKUDAIRA). 例文帳に追加
先妻は黒田長溥養女(実父・奥平昌高)の銈姫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His children included Katsuyuki ISHIKAWA (first son) and a daughter (who later became the lawful wife of Fusashige ISHIKAWA). 例文帳に追加
子に石川勝之(長男)、娘(石川総茂正室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigaji BANDO the second (- 1924) was an adopted daughter of Shigaji the first. 例文帳に追加
坂東志賀次(二代)(-大正13年(1924年))初代志賀次の養女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His father was Hachiroemon NOMI and Mother was the first daughter of Rokubei INOUE. 例文帳に追加
父は乃美八郎右衛門、母は井上六兵衛の長女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her mother was the Regent, FUJIWARA no Michinaga's first daughter, Chugu (the second consort of the Emperor), FUJIWARA no Kensi (Kiyoko). 例文帳に追加
母は摂政藤原道長女・中宮藤原妍子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was Dainagon, Shigesuke NIWATA's daughter, Naishinosuke (Naishinosuke (Tenji) (a court lady of the first rank), MINAMOTO no Shishi (Sukeko). 例文帳に追加
母は、大納言庭田重資の女、典侍源資子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do you always rent adult titles with your daughter in tow, or is this the first time?例文帳に追加
いつも娘さんと来てアダルト を借りるの? 今日が初めて? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He had children including Nobuaki WAKEBE (the first son), Mitsutada WAKEBE (the third son), a daughter (wife of Saneaki KAWABATA), and a daughter (lawful wife of Suketaka ITO). 例文帳に追加
子に分部信秋(長男)、分部光忠(三男)、娘(河鰭実詮室)、娘(伊東祐崇正室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His children were Morihiro TANI (the first son), Sadatane TAKAGI (the second son), a daughter (wife of Takasada ABURANOKOJI), and a daughter (wife of Morimasa TANI.) 例文帳に追加
子は谷衛広(長男)、高城貞胤(次男)、娘(油小路隆貞室)、娘(谷衛将室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former wife left three children: the first son Hirokichi, the second son Junkichi, and the first daughter Sayako. 例文帳に追加
先妻の遺した子は、長男広吉と次男潤吉、長女清子(さやこ)の3人だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His children included Masatomi HOTTA (first son), a daughter (lawful wife of Michikata HONJO), a daughter (lawful wife of Masatsura HOTTA and later second wife of Nobuyuki TSUDA), and a daughter (the lawful wife of Yorine SAEGUSA). 例文帳に追加
子に堀田正富(長男)、娘(本庄道堅正室)、娘(堀田正貫正室のち津田信之継室)、娘(三枝頼音室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had a son, Nagayoshi ODA, and the first daughter (wife of Akiyoshi ICHIJO). 例文帳に追加
長男織田長好、長女(一条昭良室)の一男一女あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first daughter between Imperial Prince Akishinonomiya and his wife Princess Kiko. 例文帳に追加
秋篠宮文仁親王と文仁親王妃紀子の第一女子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had children including Noriuji ARIMA (the first son), Toyouji ARIMA (the second son), Noritsugi (則次) ARIMA (the third son), Toyonaga (豊長) ARIMA (the fourth son), a daughter (wife of Shigeyori (重頼) ARIMA), a daughter (wife of Shigeaki WATARASE), a daughter (wife of Ujimitsu ISHINO), a daughter (wife of So-and-so NAKAYAMA). 例文帳に追加
子は有馬則氏(長男)、有馬豊氏(次男)、有馬則次(三男)、有馬豊長(四男)、娘(有馬重頼室)、娘(渡瀬繁詮室)、娘(石野氏満室)、娘(中山某室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I asked my husband to pick up our daughter from nursery school for the first time today. 例文帳に追加
今日は初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。 - Weblio Email例文集
Masako was the first daughter of Tokimasa HOJO, the head of the ruling family of Izu. 例文帳に追加
政子は伊豆国の豪族北条時政の長女として生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother, a daughter of Yasufuji JIMYOIN, served as Chunagon (vice-councilor of state) Naishi no suke (a court lady of the first rank) of Hanazonoin. 例文帳に追加
母は持明院保藤の女花園院中納言典侍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In January, he remarried Shige, the first daughter of Hakushin ARAKI, a Judge of Daishin-in (Predecessor of the Supreme Court of Japan). 例文帳に追加
1月、大審院判事荒木博臣の長女志げと再婚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1606, he got married with Irohahime who was the first daughter of Masamune DATE. 例文帳に追加
慶長11年(1606年)、伊達政宗の長女・五郎八姫と結婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Minehira TACHIBANA had one daughter; however, she died in childbirth while having her first child. 例文帳に追加
立花峯均には一女があったが、結婚後初産で死亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first Prince of Emperor Heizei and his mother was FUJII no Michiyori's daughter, FUJII no Fujiko. 例文帳に追加
平城天皇の第一皇子で、母は葛井道依の娘葛井藤子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Concubine: Ko NAKANE (first daughter of Yoshisaburo NAKANE, died on December 29, 1915) 例文帳に追加
側室:中根幸(中根芳三郎長女、大正4年12月29日死去) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tom's new wife is younger than his daughter from his first marriage.例文帳に追加
トムの新しい奥様ってね、初婚の時の娘さんよりも若いのよ。 - Tatoeba例文
It was the first wedding in 45 years for an emperor's daughter. 例文帳に追加
それは皇(こう)女(じょ)(天皇の娘)としては45年ぶりの結婚式だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
He was the first son of Sanekane SAIONJI and Kenshi NAKANOIN, a daughter of Michinari NAKANOIN. 例文帳に追加
西園寺実兼の長男、母は中院通成の娘の中院顕子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, the mother of Tadatoki HONDA, Senhime's remarriage partner, was a daughter of Nobuyasu MATSUDAIRA, who was the first son of Sugen-in's father-in-law Ieyasu and the eldest brother of Hidetada, and Tokuhime, the first daughter of Nobunaga. 例文帳に追加
また、再嫁した本多忠刻の母は義父・家康の長男で秀忠の長兄松平信康と信長の長女・徳姫の娘である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Yoshisada was married to the daughter of Fujitaka, at first Hideyoshi TOYOTOMI gave silent approval to him. 例文帳に追加
藤孝の婿であったため豊臣秀吉には当初は黙認された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even so he allowed Suisen ICHIKAWA, his first daughter to have a love marriage. 例文帳に追加
それでもあえて長女の市川翠扇には恋愛結婚を許した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His adoptive daughter Nao (尚) married into the first son of Toshimichi OKUBO, Toshikazu OKUBO. 例文帳に追加
養子縁組の尚は大久保利通の長男・大久保利和に嫁ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first Empress was the head of the former Lord of the Mito domain, Nariaki TOKUGAWA's daughter, Sadako TOKUGAWA. 例文帳に追加
最初の妃は、旧水戸藩主・徳川斉昭の娘、徳川貞子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is called Kawamatahime in the volume one of the first book of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), and a daughter of Shikinoagatanushi. 例文帳に追加
『日本書紀』第1の一書では川派媛といい、磯城県主の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was born as the first son between Ugaya Fukiaezu and the daughter of Watatsumi (tutelary of the sea), Tamayoribime. 例文帳に追加
ウガヤフキアエズと、海神の娘であるタマヨリビメの長男として生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her real mother was Naishi no suke (a court lady of the first rank) Hideko NIWATA, a daughter of Shigehide NIWATA of Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards). 例文帳に追加
生母は近衛府庭田重秀の女、典侍庭田秀子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tom's new wife is younger than his daughter from his first marriage.例文帳に追加
トムの新しい嫁さんさぁ、最初の結婚でできた娘よりも若いんだ。 - Tatoeba例文
the ceremony that is performed when the husband of one's daughter visits her patents for the first time after marriage 例文帳に追加
結婚後初めて夫が妻の生家を訪れる時に行う儀式 - EDR日英対訳辞書
His children were Tsunekatsu MURAKAMI (the first son), Suketoshi MATSUDAIRA (the second son), Tomosato TOMITA (the forth son), Yasushige MAKINO (the fifth son), a daughter (wife of Hiroharu ROKKAKU), a daughter (wife of Tadasato OKITSU) and a daughter (wife of Motoaki OSAWA). 例文帳に追加
子は村上常勝(長男)、松平資俊(次男)、富田知郷(四男)、牧野康重(五男)、娘(六角広治室)、娘(興津忠閭室)、娘(大沢基明室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Manroku NOMURA (1966 -) was born as the first son of Hanako, the first daughter of Manzo NOMURA, the sixth. 例文帳に追加
野村万禄(のむらまんろく、1966年-)は、六世野村万蔵の長女華子の長男として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His children were Sadayoshi MATSUDAIRA (the first son), Sadayuki MATSUDAIRA (the second son), Sadatsuna MATSUDAIRA (the third son), Sadazane MATSUDAIRA (the forth son), Sadafusa MATSUDAIRA (the fifth son), Sadamasa MATSUDAIRA (the sixth son), Matsuo (the first daughter and the lawful wife of Masanari HATTORI), Kumahime (an adopted daughter of Ieyasu and the lawful wife of Tadayoshi YAMAUCHI), a daughter (the lawful wife of Hisamori NAKAGAWA), a daughter (the lawful wife of Tadayuki SAKAI), a daughter (the second wife of Shigetsugu ABE), a daughter (the lawful wife of Tsunemoto IKEDA). 例文帳に追加
子は松平定吉(長男)、松平定行(次男)、松平定綱(三男)、松平定実(四男)、松平定房(五男)、松平定政(六男)、松尾(長女、服部正就正室)、阿姫(家康養女、山内忠義正室)、娘(中川久盛正室)、娘(酒井忠行正室)、娘(阿部重次継室)、娘(池田恒元正室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First of all, it is not clear if Chikamune's mother 'nyobo of Bifukumonin, shosho no tsubone' was Ienori's daughter or Mototaka's daughter. 例文帳に追加
まず、親宗の母「美福門院女房少将局」が家範の娘と基隆の娘のどちらであるか、という問題がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same year, he married Tatsuko who was the first daughter of Kiemon KASHIMAYA of Yuda onsen (hot spring) Kawaraya and also the adopted daughter of Kaoru INOUE, Okura taijo (Senior Secretary of the Minister of the Treasury). 例文帳に追加
この年、大蔵大丞井上馨の養女、湯田温泉瓦屋の鹿島屋喜右衛門の長女龍子と結婚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was the sixth daughter born to Morimasa MIZOGUCHI, a retainer of Shibata Domain, and Akika MIZOGUCHI, the fifth daughter of the first lord of Shibata Domain Hidekatsu MIZOGUCHI. 例文帳に追加
母は新発田藩初代藩主溝口秀勝の五女溝口秋香と新発田藩士溝口盛政の間にできた六女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July 1756, she gave birth to the first daughter of her husband, Ieharu; Although the daughter was named Chiyohime (華光院), she died only at the age of 2. 例文帳に追加
宝暦6年(1756年)7月、家治との間に長女千代姫(華光院)を産んだが、同姫はわずか2歳で夭折。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
