| 例文 |
First Daughterの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 425件
She was the first daughter of Emperor Goshirakawa and Takakura-Sanmi FUJIWARA no Shigeko. 例文帳に追加
後白河天皇と高倉三位藤原成子の間に生まれた最初の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was the first Princess of Emperor Nijo, and her mother was a daughter of Daigeki (senior secretary of the Council of State), NAKAHARA no Moromoto. 例文帳に追加
二条天皇の第1皇女で、母は大外記中原師元女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her real mother was the daughter of Sangi (councillor) Tadatsugu ITSUTSUJI, Naishi no suke (a court lady of the first rank) Tadako ITSUTSUJI (Dantenmonin). 例文帳に追加
生母は参議五辻忠継の娘、典侍五辻忠子(談天門院)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first son of the Emperor Bidatsu and his mother was Hiro hime, a daughter of Okinaga no Mate no Okimi. 例文帳に追加
敏達天皇の第一皇子で、母は息長真手王の娘・広姫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first head of the family was Michinori KUZE and his Seishitu (legal wife) was Fukuhime, the third daughter of Tadataka HOSOKAWA. 例文帳に追加
初代は久世久世通式で細川忠隆の三女福姫が正室。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The two mothers first met when their daughter entered the Imperial Court as a bride, and they changed positions with each other. 例文帳に追加
姫が入内し、入れ違いになった二人の母は初めて対面する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His first-born daughter Saeko married into the Sakakibara family and gave birth to three children, Norito, Saimon, and Saiki. 例文帳に追加
長女の冴子は榊原家に嫁いで憲人、西門、彩紀を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was worried that his daughter stopped out until late at night for the first time.例文帳に追加
父親は娘が初めて夜遅くまで家に帰らなかったので心配だった - Eゲイト英和辞典
His children were Mitsunori KATAGIRI (his first son), Sadanari KATAGIRI (the second son) and a daughter (Katsuchika UESUGI's legal wife). 例文帳に追加
子に片桐満紀(長男)、片桐貞音(次男)、娘(上杉勝周正室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After giving birth to the first daughter on July 5 in the following year, she had two sons and five daughters. 例文帳に追加
翌年6月7日には最初の女子を出産し、以後2男5女を儲けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His sons were Masatoshi OKOCHI (the first son) and Masatomo OKOCHI (the second son), and his daughter was the wife of a person called KONISHI. 例文帳に追加
子は大河内正敏(長男)、大河内正倫(次男)、娘(小西某室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In February and March 1719, he married Imperial Princess Shushi (Akiko) who was the first daughter of Emperor Higashiyama. 例文帳に追加
享保4年(1719年)正月東山天皇の第1皇女秋子内親王と結婚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Akimasa's first daughter, Masataka's wife, Naomasa MIYOSHI's mother, Yodo-dono or later Sugen-in, jijo [a waiting woman] of Senhime) 例文帳に追加
(明政長女、政高妻、三好直政母。淀殿のち崇源院、千姫侍女) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He and Lady Akashi were delighted to see each other for the first time in three years, and he admired the prettiness of his daughter who he met for the first time. 例文帳に追加
明石の御方と3年ぶりの再会を喜び合い、また初めて見る娘の愛らしさに感嘆した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are decorated on both sides of Hina dolls on tiered platforms for the first sekku (seasonal turn) of the first daughter of a family to wish for good health and good match. 例文帳に追加
長女の初節句に、無病息災、良縁を祈願して、雛壇の両脇に細工を吊すもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Norihiro's children were Noriyasu MATSUDAIRA (the first son), Tadamori MAKINO (the second son), Tadayuki MAKINO (the third son), Noritsune MATSUDAIRA (the fourth son), a daughter (the legal wife of Tadayoshi MIZUNO), a daughter (a wife of some person in the MATSUDAIRA family), and a daughter (a wife of Nobushige MATSUDAIRA). 例文帳に追加
子に松平乗全(長男)、牧野忠衛(次男)、牧野忠恭(三男)、松平乗秩(四男)、娘(水野忠義正室)、娘(松平某室)、娘(松平信恵室)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had children including Mitsunaga WAKEBE (the first son), Tadanori (忠徳) TSUNEKAWA) (the second son), Chuken (忠睍) NAGANO) (the third son), Tadanaga (忠栄) NAGANO) (The fourth son), WATANABE no Hisashi (the fifth son), a daughter (wife of Kinya ANEGAKOJI), a daughter (wife of Saneaki (実観) YAMAMOTO), a daughter (wife of Yoshinobu (義敷) UEDA) and a daughter (wife of Motonao (元直) SAWAI). 例文帳に追加
子に分部光命(長男)、恒河忠徳(次男)、長野忠睍(三男)、長野忠栄(四男)、渡辺久龐(五男)、娘(姉小路公文室)、娘(山本実観室)、娘(上田義敷室)、娘(沢井元直養女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His children are Yasumasa MATSUDAIRA (first son), Yasuteru MATSUDAIRA (second son), Yasunori MATSUDAIRA (third son), Yasunori MATSUDAIRA (fourth son), Yasutaka MATSUDAIRA (fifth son), Yasuhisa MATSUDAIRA (seventh son), a daughter (lawful wife of Nagatsugu OGASAWARA), a daughter (lawful wife of Kinmitsu SAIONJI), a daughter (lawful wife of Yasunari MAKINO[lord of Yoita Domain]), a daughter (lawful wife of Toshitsuna MATSUDAIRA), a daughter (lawful wife of Shigeyoshi TAKENAKA), a daughter (lawful wife of Motonao OKADA), a daughter (lawful wife of Shigeyoshi NUKINA), a daughter (lawful wife of Nanigashi KAIZUKA) etc. 例文帳に追加
子に松平康政(長男)、松平康映(次男)、松平康命(三男)、松平康紀(四男)、松平康敬(五男)、松平康久(七男)、娘(亀井政矩正室)、娘(小笠原長次正室)、娘(西園寺公満室)、娘(牧野康成(与板藩主)正室)、娘(松平利綱正室)、娘(竹中重義正室)、娘(岡田元直室)、娘(貫名重用室)、娘(貝塚某室)らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first wife was Geisha Tamahachi (Kikuko KOBAYASHI) of Shinbashi (Minato-ku, Tokyo), and she had a daughter, Shin. 例文帳に追加
最初の妻は新橋(東京都港区)芸者玉八(小林菊子)で、娘・新をもうけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first son of Prince Munetaka, the 6th Shogun and his mother was Saiko, a daughter of the regent (Sessho), Kanetsune KONOE. 例文帳に追加
6代将軍宗尊親王の嫡男、母は摂政近衛兼経の娘・宰子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in this case, the first and second daughters were adopted ones, so essentially she was the second daughter). 例文帳に追加
ただしこの場合、長女と次女は養女であり、実質は次女となる)として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was Kiyoko OTANI, the first daughter of Shujun NIJO, the 28th Hoshu of the Josho-ji school, Shinshu sect. 例文帳に追加
母は真宗誠照寺派第28世法主・二条秀淳の長女・大谷貴代子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hikinoama's second daughter (the wife of Shigeyori KAWAGOE) was chosen as menoto for Yoriie during the ceremony of first breast-feeding. 例文帳に追加
乳母には最初の乳付の儀式に比企尼の次女(河越重頼室)が呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In March, he got engaged to Toshiko, the first daughter of the Vice Admiral Noriyoshi AKAMATSU, however the ceremony consisted simply of taking photos. 例文帳に追加
3月、写真婚で、海軍中将赤松則良の長女登志子と婚約。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Shiko's wife was Namiko KUMOI who was a first graduate of Takarazuka Revue, and her daughter is actress Mikiko TSUBOUCHI.) 例文帳に追加
(士行の妻は宝塚歌劇団1期生の雲井浪子、その子は女優・坪内ミキ子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And more than anything else, he was a perfect husband as a good partner to his first daughter. 例文帳に追加
そしてなによりも、長女の良き伴侶として文句の付けようがない夫だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His daughter Yo married Kokusai OZAKI, a netsuke-shi (artisan making netsuke, miniature carving attached to the end of a cord hanging from a pouch), and her first son was a famous novelist Koyo OZAKI. 例文帳に追加
娘庸の夫が根付師尾崎谷斎、長男が尾崎紅葉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tamakazura is the daughter between Tono Chujo (the first secretary's captain) and Yugao, and her childhood name was Rurigimi. 例文帳に追加
玉鬘は頭中将と夕顔の間に生まれた娘で、幼名は瑠璃君といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June 26, 1863, he was born in Kyoto as the first son of Tadafusa KONOE, Sadaijin (minister of the left) and Sada-hime (Princess Sada) who was a daughter of Nariakira SHIMAZU (actually, she was an adopted daughter). 例文帳に追加
1863年(文久3年)6月26日、左大臣・近衛忠房と島津斉彬娘(実は養女)・貞姫の長男として京都に生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His sons were Harunaga KANROJI, Narunaga KANJORI, and Sukesue OGURA; one of his daughters married Korekazu TAKENOUCHI and another daughter, Kiyoko KANROJI, was Naishi no suke (a court lady of the first rank) of Emperor Ninko; he also had an adopted daughter, a daughter of Harutaka NIJO who was later adopted by Naomasa NABESHIMA and married Naotomo NABESHIMA. 例文帳に追加
子に甘露寺治長、甘露寺愛長、竹内惟和室、小倉輔季、養女(二条治孝の娘、鍋島直正養女、鍋島直與室)、甘露寺妍子(仁孝天皇典侍)がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His first wife was the daughter of TAKASHINA no Shigenaka, and he later married FUJIWARA no Asako (Kii no Tsubone), who was a wet nurse to Emperor Goshirakawa. 例文帳に追加
妻は高階重仲の息女、後に、後白河天皇の乳母の藤原朝子(紀伊局)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was Etsushi (she held the title of Naishi no suke (a court lady of the first rank) and the wet nurse of Emperor Toba), who was the daughter of FUJIWARA no Suetsuna, who was the Echigo no kami (Provincial Governor of Echigo). 例文帳に追加
母は越後守・藤原季綱の女、悦子(典侍、鳥羽天皇の乳母)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first son of MINAMOTO no Toshifusa who reached the Court rank of Sadaijin (Minister of the Left), and his mother was the daughter of MINAMOTO no Sanemoto who became Mino no kuni no kami (the governor of Mino Province). 例文帳に追加
左大臣源俊房の長男で、母は美濃国守源実基女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The kabane (hereditary title) of the Empress Dowager was "Yamato", her imina (personal name) was "Niigasa", and she was the daughter of Ototsugu who held the rank of Shoichii (Senior First Rank).' 例文帳に追加
「皇太后姓は和氏、諱は新笠、贈正一位乙継の女(むすめ)なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first son, Yoshinari SUGIYAMA, married a daughter of Nobuhira TSUGARU, the lord of Hirosaki Domain, and was appointed to the position of Karo (chief retainer). 例文帳に追加
長男・吉成は弘前藩主津軽信枚の娘を妻として家老職についた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His children were Fusatoshi KOIDE (the first son), 小出英陳 (the second son), Shigetaka ITAKURA (the third son) and a daughter (lawful wife of Ujitoshi TODA). 例文帳に追加
子に小出英利(長男)、小出英陳(次男)、板倉重高(三男)、娘(戸田氏利正室)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among his children, the first son Shigetsugu NIWATA, the second son Toshisuke AYANOKOJI, Homu Daisojo (the head priest of temple affairs) Takatsugu, and two daughter are known. 例文帳に追加
子に長男・庭田重嗣、二男・綾小路俊資、孝嗣(法務大僧正)、娘二人がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His father was MINAMOTO no Hikohito, the grandchild of Emperor Juntoku, and his mother was the daughter of Morotada NIJO, a Juichii Kanpaku (Junior First Rank, chief adviser to the Emperor). 例文帳に追加
順徳天皇皇孫源彦仁の子で母は従一位関白二条師忠の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His first wife was the third daughter of Nakanokanpaku FUJIWARA no Michitaka, but they got divorced after Michitaka's death. 例文帳に追加
最初の妃は中関白藤原道隆の第三女であったが、道隆の死後に離婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Born on October 23, 1991 as the first daughter of Imperial Prince Akishinonomiya Fumihito. 例文帳に追加
秋篠宮文仁親王の第一女子の眞子内親王(まこないしんのう、平成3年(1991年)10月23日-)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a son born between Ugayafukiaezu and the daughter of Watatsumi (tutelary of the sea), Tamayoribime, and he was the older brother of the first Emperor, Emperor Jimmu. 例文帳に追加
ウガヤフキアエズ、海神の娘であるタマヨリビメの子で、初代天皇・神武天皇の兄である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was the first Princess (daughter) of Chinu no Okimi, son of Oshisaka no Hikohito no Oenomikeo, son of Emperor Bidatsu. 例文帳に追加
敏達天皇の子・押坂彦人大兄皇子の子・茅渟王(ちぬのおおきみ)の第一皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1700, she gave birth to the first daughter, Imperial Princess Shushi (Akiko), who became the wife of Imperial Prince Fushiminomiya Sadataka later. 例文帳に追加
元禄13年(1700年)、第一皇女・秋子内親王(のちの伏見宮貞建親王妃)を出産。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First daughter: Kyoko (June 2, 1873 - September 29, 1893, married Satotaka TOKUGAWA, on March 23, 1887) 例文帳に追加
長女:鏡子(明治20年3月23日結婚、徳川達孝夫人、明治6年6月2日~明治26年9月29日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The twenty-first family head: Yoshinobu TOKUGAWA (adopted from the Hotta family; his wife was a daughter of the twentieth family head, Yoshitomo) 例文帳に追加
二十一代当主 徳川義宣 (堀田氏から養子、夫人は二十代義知の娘) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We're here, first and foremost, so I can thank you for your heroism regarding my daughter savannah.例文帳に追加
重要な目的で初めて集まった 娘のサバンナのことでの 英雄的行為に感謝します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Genji has a relationship with lady Akashi, a daughter of Priest Akashi, and before long the first signs of her pregnancy become apparent. 例文帳に追加
入道の娘明石の御方と源氏は関係し、やがて妊娠の兆候があらわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1626, Ryonyo became a priest and was adopted by Yukiie KUJO, the chief adviser to the Emperor, whose daughter was naishitsu (the first wife of the Emperor). 例文帳に追加
1626年(寛永3年)に得度し、内室の父関白九条幸家の養子となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)