Go backの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2982件
Teramoto entered Batang with Yutaka NOMI but couldn't go further, so they turned back. 例文帳に追加
-能海寛とともにバタンに入るがここから先に進めずに引き返す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although peace returned to the world, his desire to go back to his country did not stop. 例文帳に追加
再び世は平和を取り戻したが、彼の帰国の念はやまなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's not all that bad to go back to your hometown occasionally and just idle your time away. 例文帳に追加
時には田舎に帰ってのんべんだらりと過ごすのも悪くはない. - 研究社 新和英中辞典
Oh you! If you go round with a face like that I'll have to demote you back down to 'friend' again. 例文帳に追加
もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。 - Tanaka Corpus
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.例文帳に追加
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。 - Tatoeba例文
If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?例文帳に追加
もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい? - Tatoeba例文
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.例文帳に追加
もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。 - Tatoeba例文
Can I invite you to go to the beach when I come back from my trip? 例文帳に追加
私が旅行から戻った時にあなたをビーチに誘ってもいいですか? - Weblio Email例文集
you'd have to go to the back of beyond to find one of those 例文帳に追加
あなたはそれらの1つを見つけに遠い田舎まで行かなければならないだろう - 日本語WordNet
The cherry blossoms in full bloom are too beautiful to go back with you, I am looking at them musing about the future. 例文帳に追加
とてもないて 眺めにあかし深雪山 帰るさ惜しき 花の面影 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. 例文帳に追加
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 - Tanaka Corpus
If this is the case, go back to the Final System Configuration section of the handbook. 例文帳に追加
この場合は、 FreeBSDハンドブックの「システムの最終設定」の項を読み直してください。 - FreeBSD
I remember, I wanted to sneak out the back door when nobody was looking and just go.例文帳に追加
覚えてます 後ろのドアをこっそり開けて − 誰も見てない隙に 出ようと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You made me go back to the plaza to take that money, you piece of shit!例文帳に追加
あなたは、私に お金を騙しとるために プラザに戻らせた このくそったれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am fine. after this presentation here at ted, I can simply go back to switzerland例文帳に追加
私はいいんです tedの公演が終わったらスイスに帰れば良いのですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Almost tempted to go back a few times, but I have unfinished work here.例文帳に追加
何度帰りたいと思ったことか しかし、ここでの仕事はまだ終わっていない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you don't want any part of this, go back to your cells.例文帳に追加
あなたがこのの任意の部分をしたくない場合は、あなたの細胞に戻ります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can't hack them, but we can go to the nsa's sources, the back doors.例文帳に追加
それにハッキングはできない だが 行くことはできる NSAの情報源に こっそりと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am fine. after this presentation here at ted, I can simply go back to switzerland例文帳に追加
私はいいんです TEDの公演が終わったらスイスに帰れば良いのですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Go back to being gadreel the traitor, the sap, heaven's longestrunning joke.例文帳に追加
裏切り者の間抜けな ガドリエルに戻るが良い 天国で最もロングランの ジョークだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so that some of my wealth does go back to the industry from which it stems例文帳に追加
それから私の富の源になった産業に 一部が還元されるように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Okay, now if I don't come back, you leave by yourself and you go to your mother's house.例文帳に追加
もしオレが戻って来なかったら ひとりで逃げて お母さんの家へ行け - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can't hack them, but we can go to the nsa's sources, the back doors.例文帳に追加
それにハッキングはできない だが 行くことはできる nsaの情報源に こっそりと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah, I mean, i'm not tired, and i've been dying to go dancing, and i'll just meet you back at the hotel.例文帳に追加
まだ 疲れてないし 死ぬほど 踊りたいわ 後でホテルで 会いましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He said he was going to go help my mother but he didn't come back, and neither did she.例文帳に追加
ママを助けると言った でも戻って来なかった ママも戻って来なかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She wants to go to college, but she wants to come back to bertie county例文帳に追加
大学進学を希望しているのですが、バーティ郡に戻ってきたいと言います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, i'm i'm actually gonna go back to the hospital. I want to be there when vickie wakes up例文帳に追加
病院へ戻るよ 意識が戻ったとき そばにいたいし 話も聞きたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But I couldn't go back to a place I ran away from.例文帳に追加
でも 一度逃げてしまったあの場所に行くことは どうしてもできないでいが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Okay, you wanna know anything else, you go back down to the docks and you see my guy stan.例文帳に追加
よし 他に何が知りたい? 君は波止場に戻って 私の部下のスタンに会え - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Finally I cooled myself down. I go back to the hospital.例文帳に追加
そして、最終的に私は自分自身を冷却し、私は戻って病院に行く、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can go back to the original economics of the car and look at it again.例文帳に追加
私達は、初期の頃の車経済に立ち返り、見直すことが出来るのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Stop trying to reach me, and things can go back to the way that they were.例文帳に追加
僕を理解しようとするのは やめれば 元どおり前の状態に戻せる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, the lands we were creating together haven't been completed, so let's go back.' 例文帳に追加
「あなたと一緒に創った国土はまだ完成していません。帰りましょう」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. 例文帳に追加
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。 - Tanaka Corpus
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents. 例文帳に追加
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。 - Tanaka Corpus
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. 例文帳に追加
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 - Tanaka Corpus
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.例文帳に追加
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 - Tatoeba例文
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.例文帳に追加
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。 - Tatoeba例文
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.例文帳に追加
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。 - Tatoeba例文
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.例文帳に追加
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 - Tatoeba例文
When I get back from my trip, he plans to go on a trip next. 例文帳に追加
私が旅行から帰ってきたら、今度は彼が旅行に出かける予定です。 - Weblio Email例文集
After I've come back from my trip, he plans to go on a trip next. 例文帳に追加
私が旅行から帰ってきた後、今度は彼が旅行に出かける予定です。 - Weblio Email例文集
They'll keep their eyes peeled, you and I can go back over the evidence from the abduction.例文帳に追加
彼らが見張っててくれる 私達は 誘拐の証拠調べに戻ればいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Alice thought she might as well go back, and see how the game was going on, 例文帳に追加
アリスは、いまのうちにもどって試合のようすを見てみよう、と思いました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
I must go back and see after some executions I have ordered'; 例文帳に追加
わしはもどって、めいじた処刑(しょけい)をいくつか監督せねばならんのでな」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Restitution of the Soma-go village to the Chiba clan was '且被裁免畢' and realized, but the Tachibana-go village was not brought back. 例文帳に追加
また相馬郷については「且被裁免畢」と千葉氏のもとへの返却を実現するが、立花郷は戻ってこなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the old days, the Takasebune boats (flat-bottomed, high-powered, long narrow river boat) used to go down the river with cargo and be towed by people to go back up the Hozu-gawa river. 例文帳に追加
かつては、一旦荷物を積んで川を下った高瀬舟は、人に曳かれて保津川を遡っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A cushion frame 5A on the outside in the vehicle body width direction is provided with a load-receiving piston 6 to freely go back and forth, and a back frame 7A on the outside in the vehicle body width direction is provided with a pressing piston 8 to freely go back and forth.例文帳に追加
車体幅方向外側のクッションフレーム5Aに荷重受け用のピストン6を進退自在に設け、車体幅方向外側のバックフレーム7Aに押圧用のピストン8を進退自在に設ける。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)