| 意味 | 例文 |
Good catch.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 64件
I have had much game―made a good bag―made a good take―(魚なら)―made a good catch. 例文帳に追加
獲物がだいぶありました - 斎藤和英大辞典
I have had much game―made a good take―made a good bag―(漁猟なら)―made a big catch. 例文帳に追加
だいぶ猟がありました - 斎藤和英大辞典
Since the end of last year, the tuna catch has been good.例文帳に追加
昨年末からマグロは好漁だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Angling is good fun when you have a good catch [take]. 例文帳に追加
よく釣れさえすれば釣りはなかなか愉快なものですよ. - 研究社 新和英中辞典
A festival to pray for huge harvest (of cereals) and good catch of fish 例文帳に追加
-五穀豊穣と大漁祈願の祭事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eh, it'll be good to catch up with some of the old friends.例文帳に追加
たまには昔の友達と 会うのもいいだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Um, i'm sorry. first of all, good morning. and we didn't catch your name last night.例文帳に追加
ともかく おはよう まだ名前を聞いていない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a piece of cloth flown by fishermen to indicate that they have made a good catch 例文帳に追加
大漁をしらせるため漁船に立てる旗 - EDR日英対訳辞書
It used to be the deity of fishery for 'good catch and happiness' in ancient times. 例文帳に追加
古くは「大漁追福」の漁業の神であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of the good catch, the bonito wholesale price has dropped.例文帳に追加
豊漁のため,カツオの卸売価格は下がっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
But, hey, good luck getting out of the building before your friends catch up with you.例文帳に追加
だが 君の仲間に捕まる前に ビルの外に出られるかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fishing ports in Kyoto and Ishikawa Prefectures are also having a good catch of yellowtails. 例文帳に追加
京都府や石川県の漁港でもブリは豊漁となっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
I think its a good effort for you to catch up with your generation.例文帳に追加
時代に乗り遅れない努力を するのは いいことだと思うよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You go back to your office, you catch up with whatever you have to catch up on, you get a good night's sleep, you go to a meeting tomorrow, and then you come here and we'll talk the whole thing through.例文帳に追加
事務所でやることをやり よく眠り 明日の集会に行け その後で話し合おう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that harakomeshi was served by fishermen when they had a good catch. 例文帳に追加
大漁の時に漁師が振舞ったのが、はらこ飯と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This season, fishermen are enjoying a good catch of the fish in the Japan Sea. 例文帳に追加
今シーズン,漁民たちは日本海でのこの魚の豊漁に恵まれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Tairyo-bata are fishing boat flags that are used to signify a good catch. 例文帳に追加
大漁旗は大漁を知らせるために使われる漁船用の旗である。 - 浜島書店 Catch a Wave
Festivals under the theme of movie or industry (mandarin orange, Tairyo [good catch] matsuri festival and so on) are held. 例文帳に追加
映画や産業(みかん、大漁まつり、-など)などをテーマにしたものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The wholesale price of bonitos has dropped sharply because of an especially good catch off the coast of Fukushima Prefecture. 例文帳に追加
福島県沖で特に豊漁なため,カツオの卸売価格が急落している。 - 浜島書店 Catch a Wave
These fans are regarded by those visitors who can catch one as a valuable object that will bring good fortune. 例文帳に追加
このうちわは拾えた参拝者から縁起物として非常に貴重がられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This sounds too good to be true _ there must be a catch in it.例文帳に追加
これはあまりにも話が良すぎて信じられない,何か落とし穴があるに違いない - Eゲイト英和辞典
But sardines were priced lower than usual thanks especially to a good catch in Miyagi Prefecture.例文帳に追加
しかし,イワシはとりわけ宮城県での大漁のおかげで,通常より安値となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Last year's winning bid was 7.36 million yen, while this year's winning bid was even lower due to the good catch.例文帳に追加
昨年の落札価格は736万円で,今年の落札価格は大漁のため,さらに値を下げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Omagarihama Shishimai is performed by fishermen at New Year's to pray for a good catch for that year. 例文帳に追加
大曲浜獅子舞は,その年の大漁を祈願するため,正月に漁民たちによって行われている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Look, I know we're trying to catch the costco killer, but... it's good to have an honest hearttoheart with just a couple of guys, right?例文帳に追加
まあ 座れよ 俺達は殺人犯を 追ってるんだよな... 気の合った仲間を 持つのはいいことだ そうだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And master fisto, sorry we lost that slimy doubledealer. don't worry, ahsoka, we'll catch gunray yet. good hunting.例文帳に追加
マスター・フィストー、あの卑屈な弱虫を逃げさせて ごめんなさい 心配するなアソーカ、ガンレイを必ず捕まるよ 幸運を祈ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With a thin wick, and the farther the position to catch the soot is, the finer soot with good quality can be obtained. 例文帳に追加
細い灯心で炎を小さくし、また炎から遠い所で煤を集めるほど粒子の細かい良質の煤が採れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Kinki and Shikoku regions, also the Chukyo area, and so on, 'Ebisu-ko' (a festival honoring Ebisu [the God of Wealth] held for the purpose of praying for good harvests, a good catch of fish, and business success), as seen in Atsuta-jingu Shrine in Nagoya City, is historically the mainstream. 例文帳に追加
近畿地方及び四国地方並びに中京圏などでは、名古屋市の熱田神宮にも見られるとおり歴史的に「えびす講」が主流だ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To obtain a state in which a catch basin body is stably supported, and to keep an appearance good by a skeleton mounting cover even if a gap between the catch basin body and the skeleton is widened.例文帳に追加
集水ます本体の安定した支持状態を得ると共に、集水ます本体と躯体との間の隙間が広がった場合でも躯体取付カバーにて外観性を良好に保つこと。 - 特許庁
Root crops such as Japanese radish, burdock and so on, and fish (Ebisu is also the God of fishery in Japan); this is a 'festival for a huge harvest (of cereals) and praying for a good catch.' 例文帳に追加
--- 大根、牛蒡(ごぼう)などの根菜や魚(恵比寿は日本では漁業の神でもある)「五穀豊穣と大漁祈願の祭事」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This trash storing container is so constructed that a container body having a catch tray and a vent hole is provided with a cap for preventing dropout and breakage of the trash bag and improving and maintaining the good appearance.例文帳に追加
受け皿と通気孔を設けた容器本体に、ゴミ袋の脱落と破損を防止し、美観のアップと維持を図るためのキャップを取り付ける。 - 特許庁
To provide a lure of which the blades make very interesting motions to attract fish and attain good catch of fish as the lure motion is not discerned by the fish.例文帳に追加
翼がこれまでにない興味深い動きをして魚を良く引き寄せ、また擬態が見破られ難く、高い釣果が得られるルアーを提供すること。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)