例文 (118件) |
It's not cold.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 118件
It's not cold in the house.例文帳に追加
家の中は寒くないよ。 - Tatoeba例文
Absolutely not. It's too cold today.例文帳に追加
絶対だめ。今日は寒すぎる。 - Tatoeba例文
It's not cold in the house.例文帳に追加
家の中は寒くありません。 - Tatoeba例文
Absolutely not. It's too cold today. 例文帳に追加
絶対だめ。今日は寒すぎる。 - Tanaka Corpus
Vinegared rice does not harden easily even when it gets cold. 例文帳に追加
酢飯は冷めても硬くなり難い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is not so cold in the daytime, but it's pretty cold in the nighttime in October.例文帳に追加
昼間はそんなに寒くないけど、10月の夜は結構寒いです。 - Weblio Email例文集
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. 例文帳に追加
寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 - Tanaka Corpus
As my room faces south, it is not so cold even in winter.例文帳に追加
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 - Tatoeba例文
It looks like the temperature is going to drop tonight, so be careful not to catch a cold.例文帳に追加
今夜は冷えるらしいから風邪引かないようにね。 - Tatoeba例文
As my room faces south, it is not so cold even in winter. 例文帳に追加
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 - Tanaka Corpus
And it knew that it was not good to walk abroad in such fearful cold. 例文帳に追加
そして、このような寒さの中を歩き回るのは下策だと知っていた。 - Jack London『火を起こす』
To offer a cold prophylaxis mask which inhibits cold by enabling it to inhale wetting air and is not stifling.例文帳に追加
湿潤な空気を吸えるようにすることで、風邪を防止し、息苦しくない風邪予防マスクの提供。 - 特許庁
To store cold heat accumulative material under a normal temperature when the cold heat accumulative material is not used and in turn to cool the cold heat accumulative material rapidly when it is used.例文帳に追加
使用しないときは、常温下に蓄冷材を保管する一方、使用するときに急速に蓄冷材を冷却する。 - 特許庁
As I set foot on Hokkaido I was surprised to find it was not so cold. 例文帳に追加
北海道に降り立ってみるとそんなに寒くないのに驚いた. - 研究社 新和英中辞典
It was such a cold day that we decided not to go out.例文帳に追加
とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 - Tatoeba例文
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.例文帳に追加
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 - Tatoeba例文
You had better see a doctor; it may not be just a cold.例文帳に追加
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。 - Tatoeba例文
You had better see a doctor; it may not be just a cold.例文帳に追加
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。 - Tatoeba例文
You had better see a doctor; it may not be just a cold. 例文帳に追加
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。 - Tanaka Corpus
You had better see a doctor; it may not be just a cold. 例文帳に追加
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。 - Tanaka Corpus
It was such a cold day that we decided not to go out. 例文帳に追加
とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 - Tanaka Corpus
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. 例文帳に追加
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 - Tanaka Corpus
The weather was cold, the heavens grey, but it was not snowing. 例文帳に追加
外は寒く、空一面に灰色の雲が広がっていたが、雪は降っていなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Also, it is preferable to lay out the cold insulation panels not to cross panel joint lines of four cold insulating panels adjacent each other.例文帳に追加
さらに、隣接する4枚の保冷パネルにより、パネル間継目が交差状に形成されないように保冷パネルを敷設することが好ましい。 - 特許庁
The copper wire is subjected to cold drawing processing, but it is preferable that heat treatment is not applied to the wire material after the cold processing.例文帳に追加
前記銅線は、冷間線引き加工されるが冷間加工後に熱処理されない線材であることが好ましい。 - 特許庁
To provide chewing gum solving such a problem that gargle with mouthwash does not work on prevention of cold syndrome because it is practically difficult to strictly carry out the gargle with mouthwash for preventing cold syndrome, and it is popular to temporarily gargle after being infected with the cold syndrome.例文帳に追加
風邪症候群を予防するためにうがい薬によるうがいの励行は実際には難しく、風邪症候群に罹患した後に一時的にうがいをするのが一般的であって、風邪症候群の予防に効果を発揮していない。 - 特許庁
Further, there is also advantage that it can be utilized not depending on usage environment of the vehicle (for example, cold district or the like).例文帳に追加
また、車両の使用環境(例えば寒冷地等)によらず利用することができる利点もある。 - 特許庁
例文 (118件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |