1153万例文収録!

「Join」に関連した英語例文の一覧と使い方(27ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Joinを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4088



例文

to cut out pictures and/or writings and join the pieces together such that they form the shape of a scroll 例文帳に追加

(書画などを)切って掛け物の形にする - EDR日英対訳辞書

I am hoping that he will join our group. 例文帳に追加

彼が私たちの仲間に加わることを望んでいます。 - Weblio Email例文集

If only I was able to join your conversation 例文帳に追加

私もあなた方の会話に入ることが出来たらなあ。 - Weblio Email例文集

Look at how many clubs there are! I don't know which club to join.例文帳に追加

こんなにサークルがあるなんて。どれに入ろうか悩む。 - 時事英語例文集

例文

I decided to join a Japanese calligraphy club to brush up on my skills.例文帳に追加

書道の腕を磨きたいので書道サークルに決めた。 - 時事英語例文集


例文

I decided to join a film research club because I want to shoot a film.例文帳に追加

映画を撮りたいのでサークルも映像研にします。 - 時事英語例文集

I prefer to join a club that is not so strict.例文帳に追加

サークルは緩めのところがいいかなと思っています。 - 時事英語例文集

Recently, an increasing number of students do not join clubs.例文帳に追加

最近ではサークルに入らない学生も増えているよう。 - 時事英語例文集

They say that a membership fee is collected when you join a club.例文帳に追加

サークルに入ると会費を徴収されるんだって。 - 時事英語例文集

例文

Is it alright to join a club since I commute from afar?例文帳に追加

通学時間が長いのでサークル入って大丈夫かな。 - 時事英語例文集

例文

I checked the club that I wanted to join before entering the school.例文帳に追加

入学前から選んでいたサークルを見学しました。 - 時事英語例文集

The rivers join at [above] St. Louis. 例文帳に追加

それらの川はセントルイスで[の上(かみ)のほうで]合流する. - 研究社 新英和中辞典

a club used by a group of people who join for a common purpose 例文帳に追加

共通の目的を持った人たちの集会所 - EDR日英対訳辞書

They accepted my application to join the club.例文帳に追加

クラブに加入したいという申し出を受け入れてくれた - Eゲイト英和辞典

Neither of us is going to join the club.例文帳に追加

私たちはどちらもそのクラブには加わらないつもりだ - Eゲイト英和辞典

there are people working on something similar, so you can join forces etc. 例文帳に追加

似たようなものに取り組んでいる人はいないか。 - PEAR

The fast, correct way to concatenate sequence of strings is by calling ''.join(sequence).Note that sum(range(n), m) is equivalent toreduce(operator.add, range(n), m)例文帳に追加

文字列からなるシーケンスを結合する高速かつ正しい方法は ''.join(sequence) です。 sum(range(n), m) は reduce(operator.add, range(n), m) と同等です。 - Python

In 1890, he studied the yuishiki (consciousness-only theory) under Join SAEKI of Horyu-ji Temple. 例文帳に追加

1890年、法隆寺の佐伯定胤に唯識を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He made the suggestion that she join the club activities.例文帳に追加

彼は彼女はクラブ活動に参加すべきだと言った - Eゲイト英和辞典

If you missed out this year, be sure to join next year!例文帳に追加

今年、逃したらならば、かならず来年は参加しよう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Join us for an afternoon social of fashion and fun.例文帳に追加

ファッションの楽しみの午後のつどいに参加しませんか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The registrars join the Substance Information Exchange Forum (SIEF) to share the assessment costs. 例文帳に追加

登録者はフォーラム(SIEF)に参加し、評価のコストをシェア。 - 経済産業省

and he sailed to join the host of the Achaeans, 例文帳に追加

そしてアキレスはアカイア人の軍勢に加わって船出した。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Then turn not pale, beloved snail, but come and join the dance. 例文帳に追加

だからいとしいウミウシさん、青ざめないでおどろうよ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Of course he had to join in with the others. 例文帳に追加

もちろん彼は連中に加わらずにはすまなかった。 - James Joyce『カウンターパーツ』

Gabriel watched his wife, who did not join in the conversation. 例文帳に追加

ゲイブリエルは会話に加わらない妻をじっと見ていた。 - James Joyce『死者たち』

JOIN STRUCTURE BETWEEN PARTS IN FLOW PASSAGE CONNECTION PART FOR FLUID例文帳に追加

流体の流路接続部における部品間接合構造 - 特許庁

To join both pipe columns to a beam at high strength.例文帳に追加

両管柱を梁に対して高い強度で接合すること。 - 特許庁

We hope you will join our company. 例文帳に追加

私はあなたが弊社に入社してくれることを期待します。 - Weblio Email例文集

I was just so happy to be able to join a strong team. 例文帳に追加

強いチームに入れることが本当にうれしかったです。 - 浜島書店 Catch a Wave

To surely join a pile to a column by a simple structure.例文帳に追加

杭と柱とを簡略な構造で確実に接合する。 - 特許庁

Nodes can dynamically join and leave the network.例文帳に追加

ノードは、ネットワークに動的に加わり又離れることができる。 - 特許庁

To surely join films by heat-welding film ends.例文帳に追加

フィルム端部を加熱溶着し、フィルムを確実に接合する。 - 特許庁

cause to join or open into each other by anastomosis 例文帳に追加

交差連絡によって互いに交わる、または通じさせる - 日本語WordNet

join together so as to form new genetic combinations 例文帳に追加

新しい遺伝子の組み合わせを形成するよう結合する - 日本語WordNet

It is said that he readily responded to the member who recommended him to join. 例文帳に追加

入隊を勧めた隊士に快く応じたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You have only to ask him if he'd like to join us. 例文帳に追加

あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。 - Tanaka Corpus

Information on how to join is contained in that page. 例文帳に追加

加入方法については、メーリングリストのページを見てください。 - Gentoo Linux

Bridging is used to join networks together. 例文帳に追加

ブリッジは、異なるネットワーク同士を繋げるために使用されます。 - Gentoo Linux

In NPTL, thread synchronization primitives (mutexes, thread joining, etc. ) are implemented using the Linuxfutex (2) 例文帳に追加

NPTL では、スレッド同期の基本機構 (mutex や スレッドの join 等) はLinux のfutex (2) - JM

Ryoma left home to join again the Sadakichi's dojo in Edo in 1856. 例文帳に追加

1856年(安政3年)に再び江戸・定吉道場に遊学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To rationally join a PC-column to an S-beam.例文帳に追加

RC造の柱とS造の梁とを合理的に接合する。 - 特許庁

Ayano, why did you join the baseball team?例文帳に追加

大体 分かったわ。 文乃はさ 何で うちの野球部に入ったの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Last chance to join us for dinner?例文帳に追加

私と一緒に夕食会に参加する 最後のチャンスですよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hey you! besides such a thing, please join me in taiki's friends!例文帳に追加

ねえ! そんなことより私も タイキたちの仲間に入れてよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I did say you were free not to join me for these experiments.例文帳に追加

この実験には 君はついてこなくていいと 言ったろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And finally: never ever join the beatles.例文帳に追加

そして最後に:なにがあってもビートルズには入らないこと――(笑)―― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'll be doing a swimming lesson later, for myself, if anyone wants to join me.例文帳に追加

希望者がいれば、私が水泳のレッスンをしたいです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Made me want to join a mariachi band just to be near you.例文帳に追加

君の傍に居たくて マリアッチバンドに 加わりたくなったよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Hey. ...his mom signed so he could join up at 17.例文帳に追加

彼が17で入隊したときに 彼の母はこう言ったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS