NULLITYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 282件
The presence of three members shall suffice for interim decisions in the Nullity Division. 例文帳に追加
無効部の中間決定のためには,3名の構成員の出席で足りるものとする。 - 特許庁
following a final decision granting a petition for cancellation submitted to the Nullity Division. 例文帳に追加
無効部に提出された取消請求を承認する確定決定がなされたとき - 特許庁
Nullity of the registration shall produce effects from the filing date of the application. 例文帳に追加
登録の無効は,それに係わる出願の出願日から効力を生じるものとする。 - 特許庁
1. A request for nullity of a patent may be based only on one of the following reasons:例文帳に追加
(1) 特許の無効についての請求は,次の理由の1のみに基づくことができる。 - 特許庁
n the Appeal and the Nullity Divisions the various cases shall be assigned to the chairmen by the President. 例文帳に追加
審判部及び無効部においては,長官が種々の事件を議長に割り当てる。 - 特許庁
the Nullity Division shall be responsible for the procedure relating to petitions for declaration of nullity, lack of title, for a declaration of dependence, for the naming of a person as the inventor, for the recognition of the right of prior user and petitions for declaratory statements; 例文帳に追加
無効部は,無効宣言,権原不存在の宣言,従属の宣言,考案者としての名称表示,先使用者の権利の承認及び確認申請手続を責務とする。 - 特許庁
In that case, the court shall decide without regard to the claim of nullity, provided that any decision of the Nullity Division pronounced before the completion of the hearing shall be taken into consideration. 例文帳に追加
その場合は,裁判所は無効の抗弁を考慮することなく,決定をするものとする。ただし,聴聞の終結前に下される無効部の決定は,考慮に入れなければならない。 - 特許庁
Where the grounds for nullity apply only in part, the utility model will be declared null and void only in part. 例文帳に追加
無効理由が一部のみに該当するときは,実用新案の一部無効を宣言する。 - 特許庁
Appeal from final decisions by the Nullity Section shall lie to the Supreme Patent and Trademark Chamber. 例文帳に追加
無効部の確定決定に対しては,特許商標最高審判所に上訴することができる。 - 特許庁
The provisions of Articles 56 and 57 shall apply to judicial nullity proceedings of an industrial design registration, where applicable. 例文帳に追加
第 56条及び第57条の規定は,意匠についての司法上の無効手続に準用する。 - 特許庁
Judicial proceedings to declare the nullity of a registration shall prescribe within 5 (five) years of the date of registration. 例文帳に追加
登録の無効を宣言するための司法手続は,登録日から5年を,その出訴期限とする。 - 特許庁
Registration of a trade mark shall be canceled on request on the grounds of nullity 例文帳に追加
商標の登録は,次の場合は,無効事由による請求に基づき抹消されるものとする。 - 特許庁
Appeals arriving after the time limit referred to or appeals not containing a substantiated formal petition for appeal or which are not corrected within the time limit set by the Nullity Division shall be dismissed by the Nullity Division. 例文帳に追加
所定の期間後に行われた上訴又は理由を付した申立を記載していないか若しくは無効部によって指定された期間内に訂正されなかった上訴は,無効部が却下する。 - 特許庁
Appeals lodged too late or appeals that do not contain a reasoned petition or are not corrected within the time limit given by the Nullity Section, shall be rejected by the Nullity Section. 例文帳に追加
指定期間後に行われた上訴又は理由を付した申立を記載していない上訴若しくは無効部によって指定された期間内に訂正されなかった上訴は,無効部が却下する。 - 特許庁
(2) The provisions on an action for the declaration of nullity, etc., except for the provision of Article 36, shall apply mutatis mutandis to citizen actions or interagency actions seeking the declaration of nullity of an original administrative disposition or administrative disposition on appeal. 例文帳に追加
2 民衆訴訟又は機関訴訟で、処分又は裁決の無効の確認を求めるものについては、第三十六条の規定を除き、無効等確認の訴えに関する規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Anyone may request the declaration of nullity of a utility model if 例文帳に追加
次に掲げる事情があるときは,何人も実用新案についての無効宣言を申請することができる。 - 特許庁
In all other respects the provisions on the procedure before the Nullity Division (Sec. 36) shall apply to the declaration procedure. 例文帳に追加
その他の点に関しては,無効部での手続に関する規定(第36条)を確認手続に適用する。 - 特許庁
Judicial nullity proceedings may be proposed either by the INPI or by any person having a legitimate interest. 例文帳に追加
司法上の無効手続は,INPI又は正当な利害関係を有する者の何れもが提起することができる。 - 特許庁
(2) The proceedings before the Nullity Boards, including the pronouncement of decisions, shall be public. The second sentence of subsection (1), no. 1, shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
(2) 無効部における手続は,決定の通告を含めて公開する。(1)第2文1.が準用される。 - 特許庁
The Appeal and the Nullity Divisions shall consist of legally qualified and technically qualified members. 例文帳に追加
審判部及び無効部には,法律職構成員及び技術職構成員を配属するものとする。 - 特許庁
In the case of interim decisions in the Appeal and the Nullity Divisions the presence of three members shall be sufficient. 例文帳に追加
審判部及び無効部における中間決定の場合は,構成員3名の出席で足りるものとする。 - 特許庁
At all hearings, the members of the Appeal and the Nullity Divisions shall wear official robes. 例文帳に追加
全ての口頭審理において,審判部及び無効部の構成員は官服を着用しなければならない。 - 特許庁
In matters within the responsibility of the Nullity Division of the Patent Office, decisions shall be taken by the chairman of the Division. 例文帳に追加
特許庁無効部の責務範囲内にある事項に関しては,無効部の部門長が決定する。 - 特許庁
The retroactive effect of the nullity does not affect the decisions re violation which acquired the force of res judicata and were enforced before the decision re nullity was issued and before the agreements which were concluded prior to the decision re nullity, provided they were enforced before this decision was issued. 例文帳に追加
無効の遡及効は,既判力を得た侵害の決定,無効についての決定前に有効となった侵害の決定,及び無効についての決定前に成立した同意の前に有効となった侵害の決定には影響を与えない。ただし,それらの決定が行われる前に有効となることを条件とする。 - 特許庁
Appeals against final decisions of the Nullity Division may be lodged with the Supreme Patent and Trademark Chamber. 例文帳に追加
無効部の最終決定に対しては,特許商標最高審判所に上訴することができる。上訴は, - 特許庁
The reason of nullity under subsection (1), paragraph 4 may be affected only by a person who has right of claim of the design. 例文帳に追加
(1)4.の規定による無効理由は,意匠に関する請求権を有する者のみが主張することができる。 - 特許庁
Once the decision on the judicial nullity proceedings has become final, the INPI shall publish the entry thereof, so that third parties be informed. 例文帳に追加
無効訴訟についての判決が確定したときは,INPIは,第三者に告示するために公告するものとする。 - 特許庁
Nullity of the registration shall be administratively declared when it has been granted in violation of the provisions of this Law. 例文帳に追加
登録が本法の規定に違反して付与されていたときは,行政手続によりその無効が宣言される。 - 特許庁
For final decisions of the Appeal and the Nullity Divisions the following members shall participate in addition to the chairman: 例文帳に追加
審判部及び無効部は,議長の他に,次に掲げる構成員を参加させて,最終決定を行うものとする。 - 特許庁
3. A cross action for patent nullity opposed to a main action for infringement shall be admissible only under the conditions laid down in Article 74.2 and 3. Compliance with those conditions shall not be required if the defendant in the infringement proceedings restricts himself to invoking nullity of the patent as a simple means of defense without requesting the court to pronounce nullity.例文帳に追加
(3) 侵害についての主訴訟に反対する特許無効を求める反対訴訟については,第74条(2)及び(3)に規定された条件の場合に限り,受理される。侵害訴訟の被告が裁判所に対して無効宣告を請求せずに単なる抗弁手段としての特許無効の訴に限定している場合は,それらの条件の順守を必要としない。 - 特許庁
(1) There shall be established in the Patent Court 1. boards for hearing appeals [Beschwerden] (Boards of Appeal); 2. boards for deciding actions for declaration of nullity of patents and compulsory license proceedings (Nullity Boards). 例文帳に追加
(1) 連邦特許裁判所には,次の部が設置される。 1. 審判請求について審理する複数の部(審判部) 2.特許の無効宣言を求める訴えに関する決定及び強制ライセンス手続における決定を行う複数の部(無効部) - 特許庁
Once the decision on the judicial nullity proceedings has become final, the INPI shall publish the entry thereof, so that third parties may be informed. 例文帳に追加
司法上の無効手続に関する決定が確定したときは,INPIは,公告をして第三者にその旨を告示する。 - 特許庁
The members of the Technical Divisions and Legal Divisions may be required to act at the same time in the Appeal and the Nullity Divisions. 例文帳に追加
技術部及び法律部の構成員は,同時に審判部及び無効部において行動すべく求められることもある。 - 特許庁
The final decisions of the Nullity Division may be the object of an appeal to the Supreme Patent and Trademark Chamber as the highest authority. 例文帳に追加
無効部の最終決定は,最高機関としての特許商標最高裁判所に上訴することができる。 - 特許庁
The Supreme Patent and Trademark Chamber shall be established in Vienna for appeals against final decisions of the Nullity Division of the Patent Office. 例文帳に追加
特許庁無効部の最終決定に対する上訴のために,ウィーンに特許商標最高審判所を設置する。 - 特許庁
There shall be no separate remedy against the decisions of the Nullity Division in the course of the preliminary proceedings or of the hearing. 例文帳に追加
準備手続及び聴聞の過程における無効部の決定に対しては,別段の救済措置は存在しない。 - 特許庁
provided, however, that the person who made the manifestation of intention may not assert such nullity by himself/herself if he/she was grossly negligent 例文帳に追加
ただし、表意者に重大な過失があったときは、表意者は、自らその無効を主張することができない - 法令用語日英標準対訳辞書
Petitions for the recognition of a right of prior user (Section 5(5)), naming as creator (Section 8(4)), declaration of nullity (Section 23), lack of title and transfer (Section 25) and declaration (Section 39) shall be heard by the Nullity Section represented by a legally qualified member. 例文帳に追加
先使用者権の承認(第5条(5)),創作者としての名称表示(第8条(4)),無効宣言(第23条),権原不存在の宣言及び移転(第25条)及び確認申請(第39条)については,無効部が法律職構成員を通じて決定する。 - 特許庁
The final decisions of the Nullity Division shall be appealable to the Supreme Patent and Trade Mark Chamber as highest instance. 例文帳に追加
無効部の確定決定に対しては,最上級審としての特許商標最高審判所に上訴することができる。 - 特許庁
5. The public prosecutor may act ex-officio as principal party in patent nullity under the conditions set out above.例文帳に追加
(5) 公訴官は,上記の条件に基づく特許無効について,職権によって主当事者として行動することができる。 - 特許庁
Any party aggrieved by a final decision of the Nullity Division of the Patent Office may appeal to the Supreme Patent and Trademark Chamber. 例文帳に追加
特許庁無効部による最終決定に不服のある者は,特許商標最高審判所に上訴することができる。 - 特許庁
If the Supreme Patent and Trademark Chamber finds that the Nullity Division has infringed procedural provisions thereby preventing a decision according to law or if the Chamber considers further evidence essential, it shall refer the case back to the Nullity Division. 例文帳に追加
特許商標最高審判所は,無効部に手続規定についての違反があり,そのため法に従った決定が行われていないと認定したとき,又は証拠手続の補完が必要と判断したときは,当該事件を無効部に差し戻さなければならない。 - 特許庁
Where the reason of nullity under subsection (1) affects a part only of the list of goods, the list shall be correspondingly limited. 例文帳に追加
(1)の規定による無効理由が商品一覧の一部のみに係わるものであるときは,商品一覧を相応に減縮するものとする。 - 特許庁
The Appeal Division and the Nullity Division shall pass decisions by a panel of three members, one of whom shall be in the chair. 例文帳に追加
審判部及び無効部は,3名の構成員から成る合議体によって決定を行うものとし,そのうちの1名を議長とする。 - 特許庁
Judicial nullity proceedings may be proposed, at any time during the term of the patent, either by the INPI or by any person having a legitimate interest. 例文帳に追加
INPI又は正当な利害関係を有する者は,特許存続期間中は何時でも,司法上の無効手続を提起することができる。 - 特許庁
based on paragraph 1 of article 129 of the LPI, the party that requests the nullity fails to evidence the filing of the application for its trademark with the INPI; 例文帳に追加
産業財産法第129条(1)に基づき,無効を請求する関係人が,INPIへ商標出願したことを証明しなかった場合 - 特許庁
Decisions declaring the nullity or forfeiture shall be recorded in the original certificates of registration and shall be published in the Bulletin of Patents for Inventions, Designs and Trademarks.例文帳に追加
無効又は失効を宣言する決定は登録証明書原本に記録し,発明特許意匠商標公報に公告する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

