1153万例文収録!

「No. 2」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

No. 2の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9185



例文

In 646, the Taika no kaishin no Mikotonori (Taika Reforms Edict) was issued for announcing political reform policies. 例文帳に追加

646年(大化2)大化改新の詔を発布して今後の政治改革の方針を示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(a) Indicates the position of a cursor when a game machines No. 1 and No. 2 play the same game.例文帳に追加

(a)はゲーム機1番と2番が同じゲームを行う場合のカーソルの位置を示している。 - 特許庁

"Romon Gosan no Kiri" (The Tower Gate and the Paulownia Crest), Section 2, "Kaeshi, Nanzanji Sanmon no ba" (a change to the Scene of Nanzan-ji Temple Gate) => "Sanmon" (Temple Gate) 例文帳に追加

『楼門五三桐』二段目返し「南禅寺山門の場」→『山門』(さんもん) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Example of B-2: Operation of shuttle buses to and from shopping centers in sparsely populated areas (Column No. 6) 例文帳に追加

イの例②:過疎地のショッピングセンターによる高齢者等の送迎バスの運行(コラム No.6) - 経済産業省

例文

Section 6 par 3, Section 18 pars 1, 2 and 4, Section 19 par 2, Section 28 par 4, Section 40 par 1, Sections 60c and 68 par 2, Section 71 par 1 and Section 72 par 1 in the version of the Federal Act Federal Law Gazette I, No 143/2001 shall become effective on January 1, 2002. 例文帳に追加

連邦法,BGBl.I No.143/2001,による改正条文中,第6条(3),第18条(1),(2)及び(4),第40条(1),第60c条,第68条(2),第71条(1)及び第72条(1)は,2002年1月1日から施行する。 - 特許庁


例文

The description according to Section 4(3) No. 4 of the Utility Law shall first state the title of the subject matter of the utility model as appearing in the request (Sec. 3(2) No. 2). 例文帳に追加

実用新案法第4条[2](3)(訳注:原文誤記)に従う説明には,願書に記載されている実用新案の対象の名称 (第3条[2](2))を最初に記載しなければならない。 - 特許庁

As long as the reserve formulated by Greece in accordance with article 167 paragraph 2, passage (a) of the Convention for the European patent shall remain in force, no patents for pharmaceutical products shall be granted by O.B.I. within the meaning of article 2 of Law No. 1316/1983. 例文帳に追加

欧州特許条約第167条(2)(a)にしたがってギリシャが設定する制限が有効である限り,O.B.I.は,法律No.1316/1983第2条の趣旨において,医薬品に対し特許を付与しないものとする。 - 特許庁

Nobuyori, after being made Ukon no gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) in March, 1157, he embarked on a meteoric rise, being promoted to Kurodo no to (Head Chamberlain) in October, and then in 1158 was named Sangi (councillor) and Kogo no miya gon no suke (Provisional Assistant Master of the Empress's Household) in February, then Chunagon (vice-councilor of state) in August, and finally Kebiishi no betto (Superintendent of the Imperial Police) in November. 例文帳に追加

信頼は保元2年(1157年)3月に右近権中将になると、10月に蔵人頭、翌年2月に参議・皇后宮権亮、8月に中納言、11月に検非違使別当と急速に昇進する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recently, some prefer to view the Katsuraki clan as two separate lineages: the line of Ashita no sukune (Ashita no sukune - Ariomi) in the north and the line of Tamada no sukune (Tamada no sukune - Tsubura no Okimi) in the south. 例文帳に追加

なお近年、葛城氏を北部の葦田宿禰系(葦田宿禰─蟻臣)と南部の玉田宿禰系(玉田宿禰─円大臣)の2系統に峻別して考える見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(2) The proceedings before the Nullity Boards, including the pronouncement of decisions, shall be public. The second sentence of subsection (1), no. 1, shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

(2) 無効部における手続は,決定の通告を含めて公開する。(1)第2文1.が準用される。 - 特許庁

例文

MINAMOTO no Tasuku (year of birth unknown-February 2, 935) was a busho (Japanese military commander) during the mid Heian period. 例文帳に追加

源扶(みなもとのたすく、生年不明-承平_(日本)5年(935年)2月2日)は、平安時代中期の武将。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If no temperature of the battery cells is higher than the specified value (No.2 is NO), the controlling circuit sets the wind power of the cooling fan to "weak" (No.4).例文帳に追加

全ての電池セルの温度が所定値以上を超えていなければ(♯2でNO)、制御回路は、冷却ファンの風力を「弱」に設定する(♯4)。 - 特許庁

On February 27, 1012, he was took the posts of Tamba no gon no kami (provisional governor of Tanba Province) and on March 15 of the same year, Chugu Gon no daibu (provisional master of the Consort's Household) when Chugu (the second consort of an emperor) was FUJIWARA no Kenshi), and on January 11, 1013, he was granted Shosanmi (Senior Third Rank). 例文帳に追加

長和元年(1012年)丹波権守(1月27日)、中宮権大夫(2月14日・中宮は藤原妍子)、正三位(11月21日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hotta no Ki, beginning of 9th century, end of 10th century, remains of Hotta no Ki, theories of Kawabe fu, Okachi no Ki, josaku unrecorded in documents, and second Ogaki no Ki 例文帳に追加

払田柵9世紀初頭10世紀末不明払田柵跡河辺府説、雄勝城説、史料未記録の城柵説、第2次雄勝城説 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 2 of Law No. 5.648 of December 11, 1970, shall henceforth read as follows: 例文帳に追加

1970年12月11日法律第5.648号第2条は,今後,次のように読み替えるものとする。 - 特許庁

On February 2nd, 684, HAJI no Muraji as well as 50 other clans were given the kabane of Sukune. 例文帳に追加

天武天皇13年(684年)2月2日に、土師連など50氏は宿禰姓を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No reply comes from the slave stations 2, 3 through a 3rd slot.例文帳に追加

第3スロットでは、子局2、3共にまだ応答がない。 - 特許庁

On January 7, 1325, he also assumed the position of Naikyobo no Betto. 例文帳に追加

1325年(正中(日本)2)1月7日、内教坊別当を兼帯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 19: resigned from Togu no daibu (as Emperor Takakura ascended the throne) 例文帳に追加

2月19日春宮大夫を辞任(高倉天皇践祚のため) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 25: He resigned from the post of Togu Gon no suke as the prince became Emperor Antoku. 例文帳に追加

2月21日春宮権亮を辞任(安徳天皇践祚) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became Saemon no jo in 1314, and Kebiishi in 1322. 例文帳に追加

1314年に左衛門尉、1322年(元亨2年)には検非違使となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 14, 1170, he was appointed as Ukyo Gon no daibu (Provisional Master of the Western Capital Offices). 例文帳に追加

嘉応2年(1170年)1月14日、右京権大夫に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 8, 1241, he resigned his position as Sakone no daisho. 例文帳に追加

1241年(仁治2年)11月8日(旧暦)、左近衛大将を辞任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 22: Assigned additional post of Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

2月22日(旧暦)(3月17日)右近衛大将を兼ぬ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

May 25, 1233, also assumed the position of Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

1233年(貞永2)4月8日、左近衛大将を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 19: Resigned from Togu Gon no daibu (Emperor Takakura's accession to the throne) 例文帳に追加

2月19日春宮権大夫を辞任(高倉天皇践祚) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1095, Jusanmi (Junior Third Rank) and Bingo gon no kami (Provisional governor of Bingo Province), Shosanmi (Senior Third Rank) 例文帳に追加

嘉保2年(1095年)従三位、兼備後権守、正三位 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1152, he also assumed Bicchu no kuni Jo (an officer of Bicchu Province) additionally. 例文帳に追加

また、仁平2年(1152年)には備中国掾を兼務する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1205 became Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) Sakon no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

元久2年(1205年)従四位下左近少将になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 6, 1746: Ranked Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and appointed as Sado no kami (Governor of Sado Province). 例文帳に追加

延享2年(1745年)閏12月16日、従五位下・佐渡守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is no difference among the three offices on the following two points 例文帳に追加

以下の 2つの点について、三庁の間に相違はない。 - 特許庁

Form No. 15-2 (related to Article 116, paragraph (1)) 例文帳に追加

様式第十五号の二(第116条第1項関係) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Business Plan for Charged Employment Placement Services (Form No. 2) 例文帳に追加

有料職業紹介事業計画書(様式第二号) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Supplementary Provisions (Act No. 121 of August 2, 1955) (Extract) 例文帳に追加

附則 (昭和三〇年八月二日法律第一二一号) 抄 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Supplementary Provisions (Act No. 76 of June 2, 2004) (Extract) 例文帳に追加

附則 (平成一六年六月二日法律第七六号) 抄 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Supplementary Provisions (Act No. 50 of June 2, 2006) (Extract) 例文帳に追加

附 則(平成一八年六月二日法律第五〇号)(抄) - 日本法令外国語訳データベースシステム

He died of old age at Nitta no sho in 1202. 例文帳に追加

建仁2年(1202年)に老衰のために新田庄で没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 2, the Taira family was completely destroyed in the Battle of Dan no ura. 例文帳に追加

3月24日、壇ノ浦の戦いで平家一門は滅びた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 23, 1855: Given the title of Jugoinoge and transferred to Mutsu no kami 例文帳に追加

安政2年(1855年)9月23日(旧暦) 叙従五位下・遷陸奥守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

DIAGNOSTICS Exit status is 0 for no conflicts, 1 for some conflicts, 2 for trouble. 例文帳に追加

診断衝突が無い場合には、 0 で終了します。 - JM

The temple was said to have been founded by TAIRA no Kiyomori in 1157. 例文帳に追加

1157年(保元2年)平清盛により創建されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Enter Nara Prefectural Road No. 119 Asuka-Kiyomizudera line at Tsubosaka-guchi and drive 2 km. 例文帳に追加

壺阪口から奈良県道119号明日香清水寺線2km - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had two Princesses, Nashimoto no Miya Princess Masako and Princess Noriko. 例文帳に追加

梨本宮方子女王、規子女王の2女をもうける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March 869, she was promoted to Sanbon (Third Order) from Muhon (no court rank). 例文帳に追加

貞観11年(869年)2月、無品から三品に昇叙される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 27, 730: Concurrent Saizoshi no kami (Chief of the Bureau of Making Palace) (47) 例文帳に追加

730年(天平2年)9月27日(旧暦)兼催造司の監(かみ)(47) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Water Shot: Must be two years old or older (No unaccompanied children if three years old or younger) 300 yen 例文帳に追加

ウォーターショット:2歳以上(3歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And anyone who can't give me those two things has no place in my life.例文帳に追加

僕はその2つを僕に与えられない人に用はない」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Had had no radio contact in more than two weeks例文帳に追加

無線での連絡は 2週間以上 取れていませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He had no mercy for sinners, burnt 'em to a crisp.例文帳に追加

彼には罪人への慈悲はなく 2人を容赦なく焼いた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

There are no two characters defeat in judo section led by aota例文帳に追加

この青田率いる柔道部には 「敗北」の2文字はないぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS