No. 2の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9185件
1685: He gained the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and became the Sado no kami (Provincial Governor of Sado). 例文帳に追加
1685年(貞享2年)-従五位下佐渡守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On May 29, 948, he was appointed as Sahyoe no suke (Assistant Director of the Left Imperial Police Division). 例文帳に追加
948年(天暦2)5月29日、左兵衛佐に遷任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 21: Resigned from the position of Togu no Fu (enthronement of the Emperor Antoku). 例文帳に追加
2月21日東宮傅を辞任(安徳天皇践祚) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On March 2, 918, he was transferred to Shinano gon no jo (Provisional Secretary of Shinano Province) from Kyoto. 例文帳に追加
918年(延喜18)1月12日、信濃権掾に遷任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1114: Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) and Bicchu no kami (Governor of Bicchu Province) 例文帳に追加
永久(元号)2年(1114年)従五位上、備中守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1183 shifts to being Saemon no Kami (Captain of the Left Division of Outer Palace Guards). 例文帳に追加
寿永2年(1183年)に左衛門督に転じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 13, 1230: He was appointed Hitachi no daigo (Senior Secretary of Hitachi Province). 例文帳に追加
寛喜2年(1230年)1月13日、常陸大掾に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1322: He was transferred to Shuri gon no daibu (Provisional Master in the Office of Palace Repairs). 例文帳に追加
1322年(元亨2年)、修理権大夫に転任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two months later, he was appointed Sakone gon no shosho. 例文帳に追加
その2カ月後、左近衛権少将に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1127, his second son MINAMOTO no Yoshiyasu was born. 例文帳に追加
大治(日本)2年(1127年)、次男・源義康が誕生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 4, 1359 - Concurrently served as Musashi no Kami 例文帳に追加
1359年(正平14年/延文4年)2月4日、武蔵守兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's only 280 million it's no setback hey it's not interfering.例文帳に追加
痛手の無いように 2億8,000しか 突っ込んでへんねん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, there wouldn't be a colon between the nine and two.例文帳に追加
いや それなら 「9」と「2」の間に コロンは書かないだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That we should limit temperature rise to no more than two degrees.例文帳に追加
気温の上昇を2度以内に収めるべきだと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And then there's the baby. no, it can be two moms, three dads例文帳に追加
母親が2人で 父親が3人という状況も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh, have you arrived? operations department no. 2's deputy manager hanzawa.例文帳に追加
☎あッ 着きました? 営業第二部の半沢次長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No vehicles allowed! all roads within two miles of sona are closed.例文帳に追加
ソナから2キロ以内の道路は、 全部閉鎖されてる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No! if falcone finds out you're alive, he'll kill us both.例文帳に追加
ファルコーネに 生きてると 知れたら 2人共殺される - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In 1178 he became Gon no Shosozu (a provisional junior rank in the second highest managerial position). 例文帳に追加
治承2年(1178年)には権少僧都となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's only [no more than] two years since I began this business. 例文帳に追加
この商売を始めてまだ 2 年にしかならない. - 研究社 新和英中辞典
(2) For the purposes of paragraph (l) of subsection (1) of this section, no account shall be taken of any use of the invention--例文帳に追加
(2) (1)(l)の適用上,次の発明の実施を斟酌してはならない。 - 特許庁
On April 2, he was granted the positions of Minister of the Interior and Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加
4月2日、内大臣に転任し、右近衛大将を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Take the Kyoto City Bus route no. 206 etc. to 'Kenryuko-mae' bus stop and walk for 2 minutes. 例文帳に追加
京都市バス206号系統ほか「乾隆校前」バス停下車徒歩2分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kids Land: Must be two years old or older and up to 145 cm tall (No unaccompanied children two years old) 300 yen/30minutes 例文帳に追加
キッズランド:2歳以上~身長145cmまで(2歳は付添要)〈30分〉300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In case that a member of Imperial family will become subjects of the state (In 1910, Koshitsu-rei [the Imperial Families' Act], no 2). 例文帳に追加
皇族が臣籍に降下されたとき(明治43年皇室令2号) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Between Amino Station and Kyoto Station (via the Miyazu Line, the Miyafuku Line and the Sanin Main Line): Tango Explorer No. 2 例文帳に追加
網野駅~京都駅(宮津線・宮福線・山陰本線経由):2号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1996: Inbound Tango Explorer No. 2 began operating via Miyazu Line and the Maizuru Line instead of the Miyafuku Line. 例文帳に追加
1996年-上り2号の宮福線経由から宮津線・舞鶴線とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nursing Care Compensation Payment Claims Form (Form No. 16 - 2-2)(Example)例文帳に追加
介護(補償)給付支給請求書(様式第16号の2の2)記入例 - 厚生労働省
The peptide is composed of any of the amino acid sequences represented by (1): Asn-Asn-Tyr-Pro-Ser-Asp-Ile-Asp-Gln-Trp-His-Asp-Lys (Sequence No.1) and (2): Gly-Glu-Gly-Leu-Ile-Val-Tyr-His (Sequence No.2).例文帳に追加
下記の(1)または(2)に示すアミノ酸配列のいずれかからなるペプチドを提供する:(1) Asn-Asn-Tyr-Pro-Ser-Asp-Ile-Asp-Gln-Trp-His-Asp-Lys(配列番号1)、(2) Gly-Glu-Gly-Leu-Ile-Val-Tyr-His(配列番号2)。 - 特許庁
In such a case, a plurality of areas No.1, No.2, No.3 and No.4 are registered as a candidate for a home deliverable area according to an input operation in each home delivery shop 16, and a home deliverable area is also set by selecting an optional area No. among the areas.例文帳に追加
その際、各宅配店舗16での入力操作に従って、複数のエリアNo. 1、No. 2、No. 3、No. 4を宅配可能エリアの候補として登録しておくとともにその中から任意のエリアNo. を選択することにより、宅配可能エリアの設定を行う構成とする。 - 特許庁
After serving as Ukon no shosho (minor captain of the Right Division of Inner Palace Guards), Sanuki no kuni gon no suke (vice governor of Sanuki Province), Bicchu no kuni gon no suke (vice governor of Bicchu Province), Togubo gon no suke (monk official and vice governor of Togubo (Imperial Crown Prince's palace), Kurodo no to (chief of the Palace Officer), and others, he became Sangi (councilor) in 1157, and the next year he was ranked Jusanmi (Junior Third Rank). 例文帳に追加
侍従、右近少将、讃岐国権介、備中国権介、春宮坊権介、蔵人頭などを歴任し、保元2年(1157年)参議になり翌年従三位になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a caulking structure capable of easily and positively fixing a No.2 member to a No.1 member in connection with the caulking structure for fixing the No.2 member to the No.1 member.例文帳に追加
本発明は、第1の部材に第2の部材を固定するためのカシメ構造に関し、第1の部材に第2の部材を容易,確実に固定することを目的とする。 - 特許庁
Four of the eight Shoheki, No. 2, No. 5, No. 8 and No. 11, were assigned to the groups, however, the rest of four Shoheki were not assigned to any groups and never worked. 例文帳に追加
8面ある小壁については、2、5、8、11号の4面はそれぞれ担当が決まったが、残りの4面はどの班が担当するか未定のままで、結局着手されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And, the area of No.1 surface 18a is smaller than that of No.2 surface 18b.例文帳に追加
そして、第1面18aの面積が第2面18bの面積よりも小さい。 - 特許庁
In February 833, he was assigned as Sakone no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards), while remaining as Kaga no kami. 例文帳に追加
833年(天長10年)2月、左近衛少将に転任し、加賀守如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 2, 1176, Tokitada became Uemon no kami and was reappointed Kebiishi no betto. 例文帳に追加
安元元年(1175年)11月12日には右衛門督となり検非違使別当に返り咲いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 2, 1176 (November 12, 1175 in old lunar calendar): Appointed Kebiishi no betto (second time) and Uemon no kami, concurrently 例文帳に追加
11月12日(旧暦):検非違使別当(二回目)・右衛門督両官職兼任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On November 26, 1155: promoted to the court rank of Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) and retained his position as Sakyo no gon no daibu. 例文帳に追加
1155年(久寿2)10月23日、従四位上に昇叙し、左京権大夫如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On March 13, 1157, he rose to the rank of Shonii and retained his position as Gon no dainagon and Saemon no kami. 例文帳に追加
1157年(保元2)1月24日、正二位に昇叙し、権大納言・左衛門督如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She married FUJIWARA no Sanekata, Mutsu no kami (the Governor of Mutsu Province), and gave birth to two children, Buddhist monk Jojin and Joson. 例文帳に追加
陸奥守藤原実方の子貞叙に嫁し、僧成尋・成尊ら2子を生む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In October 1183, NAKAHARA no Chikayoshi went to the capital (Kyoto) with the army of MINAMOTO no Yoshitsune. 例文帳に追加
寿永2年(1183年)10月、親能は源義経の軍勢と共に上洛する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1625, Emperor Go-Yozei's seventh prince, Takamatsu no miya Yoshihito, established Arisugawa no miya. 例文帳に追加
寛永2年(1625年)、後陽成天皇の第7皇子・高松宮好仁親王が創設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)