| 意味 | 例文 |
Not Requiredの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8853件
When in semi-formal dress, saluting is not required.例文帳に追加
セミフォーマルドレスの際には、敬礼は求められない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
source is not a block device (and a device was required). 例文帳に追加
(ブロックデバイスが必要だが)sourceがブロックデバイスではない。 - JM
Since the spacer is not required and a special mold is not required when bonding, the manufacturing cost is reduced.例文帳に追加
スペーサを必要とせず、かつ接着するとき特別な型を必要としないから製造コストが低下する。 - 特許庁
(File http://pear.company.com:80/channel.xml not valid (received: HTTP/1.1 401 Authorization Required)))In this case, download the channel.xml file manually, for example with your browser or wget. 例文帳に追加
$ pear channel-discover pear.company.comDiscovery of channel "pear.company.com" failed(channel-add: Cannot open "http://pear.company.com/channel.xml"(File http://pear.company.com:80/channel.xml not valid(received: HTTP/1.1 401 Authorization Required)))この場合は、まずはブラウザや wget などでchannel.xml ファイルをダウンロードします。 - PEAR
To provide a video rental system in which video software is not required to return.例文帳に追加
返却不要なビデオレンタルシステムを提供する。 - 特許庁
A parameter input dependent on the inspection type is not required.例文帳に追加
検査タイプ依存のパラメーターの入力は要しない。 - 特許庁
Whether or not this argument is required is determined by cmd . 例文帳に追加
第三引き数が必要かどうかはcmdにより決まる。 - JM
You're not longer required to play hall monitor to my impulses.例文帳に追加
君は もう僕の衝動を 監視する必要は 無い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The resin 7 does not flow and diffuses into the area where the resin is not required.例文帳に追加
樹脂7が不要な部分に流れたり回り込んだりすることがない。 - 特許庁
Consequently, it is not required to provide a drive magnet separately.例文帳に追加
そのため、駆動マグネットを別途設ける必要がない。 - 特許庁
Since the float has no bottom plate, cost becomes low and maintenance is not required.例文帳に追加
底板が無いためコストが安く、メンテナンスが要らない。 - 特許庁
Reservation is not required anytime and anywhere without requiring cost.例文帳に追加
いつでも、どこにでも費用もかからず予約もいらない。 - 特許庁
A further conventional homogenization step is then not required.例文帳に追加
その後更なる従来の均質化工程が必要ない。 - 特許庁
Notarization or legalization of an authorization document is not required. 例文帳に追加
委任状の公証又は認証は必要としない。 - 特許庁
Notarization or legalization of an authorization document is not required. 例文帳に追加
委任状は,公証又は認証を必要としない。 - 特許庁
Cases Where Approval of the Incorporation-type Company Split Plan Is Not Required 例文帳に追加
新設分割計画の承認を要しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To flexibly decide whether information management is required or not.例文帳に追加
柔軟に、情報管理が必要かどうか判定できる。 - 特許庁
Thus, the required deceleration feeling is not impaired.例文帳に追加
そのため、必要な減速感が損なわれることがない。 - 特許庁
Also, excessive equipment investment to emboss method is not required.例文帳に追加
また、エンボス法など過大な設備投資を必要としない。 - 特許庁
a payment required for not fulfilling a contract 例文帳に追加
契約を全うできない場合に要求される支払い - 日本語WordNet
An operational permit is not required for agricultural storage.例文帳に追加
農業倉庫には業務許可は必要はありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The oxygen adding device 50 is not required to always secure required power amount.例文帳に追加
また、酸素付加装置50が必要とする電力量を常に確保する必要がなくなる。 - 特許庁
Thus, a terminal for adjustment which has been required conventionally will not be required, and miniaturization can be attained.例文帳に追加
これにより、従来必要であった調整用端子が不要となり小型化が出来る。 - 特許庁
Returns whether or not the form element is required, i.e. 例文帳に追加
フォーム要素が必須項目かどうか、すなわち規則'required' が適用されているかどうかを返します。 - PEAR
Further, the footing F is not required for chipping, partial loss of area does not occur.例文帳に追加
また、フーチングFをはつったりする必要がなく、断面欠損も生じない。 - 特許庁
On the contrary, the navigation is not required, the user does not press the navigation button, but presses the video recording button.例文帳に追加
一方、ナビゲートが否であると、ナビゲートボタンを押さずに録画ボタンを押す。 - 特許庁
The footing F is not required for chipping, and any sectional deficit also does not occur.例文帳に追加
また、フーチングFをはつったりする必要がなく、断面欠損も生じない。 - 特許庁
Thus the transmission of an SNMP frame which was required for the management is not required, and the resources of hardware and software for the transmission is not required.例文帳に追加
これにより、従来、管理を行うために必要であったSNMPフレームの伝送が不要になり、そのためのハード及びソフトの資源が不要になる。 - 特許庁
Whether or not a different annotation is required is inquired in the step S700, the step S300 is returned when it is required and a sequence is ended in the step S1300 when it is not required.例文帳に追加
ステップS700では別の注釈付けが必要かどうかが問われ、必要ならばステップS300に戻り、不要ならばステップS1300でシーケンスは終了する。 - 特許庁
Periodic transmission reception of continuity confirming data is not required.例文帳に追加
定期的な導通確認データの送受信は不要になる。 - 特許庁
Therefore, a stopper directly acting on each arm is not required.例文帳に追加
従って、各アームに対する直接のストッパが不要になる。 - 特許庁
Since a cleaning sheet is not required, head cleaning is simplified.例文帳に追加
クリーニングシートが不要になり、ヘッドクリーニングが簡単に行える。 - 特許庁
A member inserted through the through-hole 8 is not required.例文帳に追加
上記貫通孔8内を挿通する部材は不要である。 - 特許庁
A complicated mechanism for fit-in of the elastic member is not required.例文帳に追加
弾性部材の嵌入には複雑な機構を要しない。 - 特許庁
Since the pallet 1 is made of the metal, the sterilization is not required.例文帳に追加
パレット1が金属製であるから消毒の必要がない。 - 特許庁
Accordingly, the Streptomyceslividans strain xyz-1 is not required to be deposited. 例文帳に追加
よって、ストレプトマイセス・リビダンスxyz-1株を寄託する必要はない。 - 特許庁
Accordingly, the coryneform bacterium strain K-336 is not required to be deposited. 例文帳に追加
よって、コリネ型細菌K-336株を寄託する必要はない。 - 特許庁
Cases Where Approval of the Absorption-type Merger Agreement, etc. Is Not Required 例文帳に追加
吸収合併契約等の承認を要しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Also, this movement is automatically performed so that any operation can not be required.例文帳に追加
また、この移動は自動的であって、操作は不要である。 - 特許庁
Accordingly, a particular fixing mechanism and bonding agent are not required.例文帳に追加
よって、特別な固定機構や接着剤は不要となる。 - 特許庁
The operation of the personal computer 3 by a user is not required during that time.例文帳に追加
この間、ユーザによるパソコン3の操作は不要である。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)