Observedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5967件
Therefore, the following shall be observed:例文帳に追加
従って,次のことを遵守しなければならない。 - 特許庁
(2) In the case set forth in the preceding paragraph, the following rules shall be observed: 例文帳に追加
2 前項の場合には、次の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
they stood on high and observed the countryside 例文帳に追加
彼らは高みに立って田園風景を眺めた - 日本語WordNet
Some kind of nonverbal communication should have been observed.例文帳に追加
何らかの ノンバーバル行動が 見られたはずです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As norwegian social scientist evelin lindner has observed例文帳に追加
ノルウェーの社会科学者 エブリン・リンドナーによれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The simulation results were compared with the observed data.例文帳に追加
シミュレーションの結果を観測データと比較した。 - 英語論文検索例文集
Greater differences were observed for other issues.例文帳に追加
他の問題点で,より大きい相違が見られた。 - 英語論文検索例文集
Greater differences were observed for other issues.例文帳に追加
より大きい相違が他の問題で観察された。 - 英語論文検索例文集
However, the distinction of モ (mo) is observed only in "Kojiki." 例文帳に追加
ただし、モの区別は『古事記』のみに見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the action of being moderate even when not being observed by others 例文帳に追加
人目のないときでも自ら慎しむこと - EDR日英対訳辞書
the position in an organization of a person in a high rank, as is observed to be the symbol of responsibility that should be taken by the organization 例文帳に追加
討ち取られた人の首 - EDR日英対訳辞書
writing, by a correspondent, intended to give a usually factual account of observed or documented events 例文帳に追加
特派記者による現地報告の記事 - EDR日英対訳辞書
I have observed a curious fact―A curious fact has come under my observation―come under my notice―come under my eyes. 例文帳に追加
僕が目撃した面白い事実がある - 斎藤和英大辞典
and Orlando said he also had observed the resemblance. 例文帳に追加
オーランドゥも、そっくりに見えるんですと答えた。 - Mary Lamb『お気に召すまま』
Then, the variation in the direction of the club face is observed.例文帳に追加
そしてクラブフェースの向きの変化を観察する。 - 特許庁
the spatial property of the position from which something is observed 例文帳に追加
何かが観察される位置の空間的特性 - 日本語WordNet
The treated test piece is observed with a microscope.例文帳に追加
その処理した試験片を顕微鏡観察する。 - 特許庁
The trend mentioned above has been observed in micro-economic conditions.例文帳に追加
こうした傾向は、ミクロ的にも観察される。 - 経済産業省
You mean that side effects have been observed in alg?例文帳に追加
ALGに副作用が認められたnということですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Japan is now the focus of the world's attention―the observed of all observers. 例文帳に追加
今や日本は世界列国環視の中にあり - 斎藤和英大辞典
We are overwhelmed to learn of the Imperial command that simplicity should be observed in everything. 例文帳に追加
御調度万端御質素の聖旨畏し - 斎藤和英大辞典
The rule of the road must be strictly observed. 例文帳に追加
道路法規は厳重に守らなければならない。 - Tanaka Corpus
The police observed the man enter the bank. 例文帳に追加
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 - Tanaka Corpus
The rule of the road must be strictly observed.例文帳に追加
道路法規は厳重に守らなければならない。 - Tatoeba例文
The police observed the man enter the bank.例文帳に追加
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 - Tatoeba例文
this world on earth where human beings live, as observed from heaven 例文帳に追加
天上から見た,人間の住んでいる世界 - EDR日英対訳辞書
The element E1 is observed from the upper side of the liquid crystal layer 15.例文帳に追加
液晶層15の上側から観察する。 - 特許庁
and the lady observed quietly to herself, 例文帳に追加
町長の奥さんは、しずかにひとりごちました - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
The state of the conservation of the designated sites will be constantly observed. 例文帳に追加
認定地の保全状態は常に監視される。 - 浜島書店 Catch a Wave
(iv) The rules to be observed by persons using the facility 例文帳に追加
四 その施設を利用する者が守るべき規律 - 日本法令外国語訳データベースシステム
the difference between an observed value and the expected value of a variable or function 例文帳に追加
変数や関数の、測定値と期待値の差 - 日本語WordNet
a distribution of observed frequencies of occurrence of the values of a variable 例文帳に追加
変数値の観測された発生頻度の分布 - 日本語WordNet
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”AS YOU LIKE IT” 邦題:『お気に召すまま』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

