| 意味 | 例文 |
One Setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11025件
(One or more letters from the set "i","L", "m", "s", "u","x".) 例文帳に追加
( 集合 "i"、"L"、"m"、 "s"、"u"、"x"から1文字以上)。 - Python
One set each of the implant set for demonstration purposes will be distributed to two people. 例文帳に追加
デモストレーション用のインプラントセットを2名につき1セット配布 - Weblio Email例文集
TOOTH CLEANING AGENT, APPLICATOR, THEIR SET, AND ONE DENTAL SET PACK例文帳に追加
歯の清潔剤及び塗布器とそのセット及びワンセット・パック - 特許庁
Irene only. set one. rhythm section out first.例文帳に追加
"イリーネ" のみセットワン リズムセクションが最初だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
used of relations such that each member of one set is associated with one member of a second set 例文帳に追加
一組の各メンバーが2組目のメンバーの一人と関連しているような関係の使用 - 日本語WordNet
In both cases you will need to set up an options file (/etc/ppp/options or ~/.ppprc if you have more than one user on your machine that uses PPP). 例文帳に追加
19.3.1. カーネル PPP の設定 - FreeBSD
a set of many people's biographies written at one time 例文帳に追加
多くの人の伝記を書き並べたもの - EDR日英対訳辞書
a set of things, coming one after another perpetualy 例文帳に追加
きれ目なくひと続きになっているもの - EDR日英対訳辞書
A "One Village, One Product Market" is set up in Narita Airport and Kansai Int'l airport.例文帳に追加
一村一品マーケット」を成田空港、関西空港に設置。 - 経済産業省
Currently, the operation is undertaken with only one train set. 例文帳に追加
現在は、1編成のみで運用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Maybe, only the one who set the password knows... knows it...例文帳に追加
多分 仕掛けた人しか し... 知らないんじゃ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to call for contributions―set a subscription on foot―send round the hat (for some one)―(申込の寄付金を集金するのなら)―collect contributions 例文帳に追加
寄付金を集める - 斎藤和英大辞典
One of a pair of the heating rolls 1, 1 is set to an anchor side and the other one of them is set to a movable side.例文帳に追加
一対の熱ロール1、1の一方が据え付け側と、他方が可動側としてある。 - 特許庁
Add the following mapping information (in bold) to Person.hbm.xml. /propertyset cascade="all-delete-orphan" inverse="true" lazy="true" name="trips" table="TRIP"key column="PERSONID"/one-to-many class="travel.Trip"//set/class/hibernate-mapping 例文帳に追加
次のマッピング情報 (ボールド部分) を Person.hbm.xml に追加します。 /propertyset cascade=all-delete-orphan inverse=true lazy=true name=trips table=TRIPkey column=PERSONID/one-to-many class=travel.Trip//set/class/hibernate-mapping - NetBeans
The one, as compared with the other,―when set against the other,―is of a higher tone. 例文帳に追加
甲は乙と比較すれば気品が高い - 斎藤和英大辞典
Vocational schools were set up one after another. 例文帳に追加
職業専門学校が次々創設された。 - Tanaka Corpus
Vocational schools were set up one after another.例文帳に追加
職業専門学校が次々創設された。 - Tatoeba例文
He seems to be abetted―instigated―set on―edged on―egged on―by some one. 例文帳に追加
彼は誰か尻押しする者がありそうだ - 斎藤和英大辞典
We put one on the back of the television set.例文帳に追加
テレビの後ろにも同じものを置いています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I part with one of the number, I shall break the set. 例文帳に追加
一つ離して売ると後は端物になります - 斎藤和英大辞典
I would like to leave you with just one set of statistics, 例文帳に追加
これについては、統計を一つだけあげます。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

