1153万例文収録!

「One way or another」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > One way or anotherの意味・解説 > One way or anotherに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

One way or anotherの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

One way or another...例文帳に追加

いずれにせよ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'll get over it one way or another.例文帳に追加

どうにか乗り越えるよ。 - Tatoeba例文

You must be busy one way or another. 例文帳に追加

何かとお忙しいでしょう. - 研究社 新和英中辞典

He makes much money one way or another. 例文帳に追加

彼は何かとなかなか金を儲ける - 斎藤和英大辞典

例文

He is always engaged one way or another―busy with one thing an another. 例文帳に追加

彼はいつも何かと忙しい - 斎藤和英大辞典


例文

one way or another 例文帳に追加

あれやこれやと雑多であるさま - EDR日英対訳辞書

One way or another, we've all changed.例文帳に追加

みんな色々と変わってしまった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They return to the environment in one way or another例文帳に追加

「なんらかの形で環境に戻り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One way or another, I guarantee it.例文帳に追加

いずれにせよ それは保証します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

One way or another, you and i, we die.例文帳に追加

君と俺はどうやっても死ぬ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I think problem will be resolved one way or another. 例文帳に追加

私はその問題は何とかなると思っている。 - Weblio Email例文集

I think problem will be resolved one way or another. 例文帳に追加

その問題は何とかなると思っている。 - Weblio Email例文集

One way or another everything turned out badly that day. 例文帳に追加

あれやこれやでその日は万事がまずくいった. - 研究社 新英和中辞典

We must finish the work by tomorrow one way or another. 例文帳に追加

何とかして仕事を明日までに終わらせねばならない. - 研究社 新英和中辞典

I have had a large drain on my purse one way or another this month. 例文帳に追加

今月はなんやかやで物入りが多かった - 斎藤和英大辞典

the act of showing swords one way or another 例文帳に追加

何かというと刀を抜いてふりまわすこと - EDR日英対訳辞書

of someone, paying special attention to or going out one's way to please another 例文帳に追加

甘やかしたり機嫌をとったりして大切にするさま - EDR日英対訳辞書

one way or another 例文帳に追加

どのような経過をたどっても同じであるさま - EDR日英対訳辞書

a means or way of taking from one place to another 例文帳に追加

貨物及び旅客の輸送に携わる機関 - EDR日英対訳辞書

One way or another, emotions eventually have to be dealt with.例文帳に追加

何とかして、感情はどこかで処理されなければならない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Is important for aging in one way or another.例文帳に追加

老化にとって 他の何より重要だからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One way or another, something will go wrong, I swear.例文帳に追加

いずれにせよ 必ず何か失敗するわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But one way or another we could get to the whole iceberg. right?例文帳に追加

でもいずれは氷山全体を終えられるのです ですよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Because one way or another, you have to get this guy moving例文帳に追加

なんとかして この少年を 動かさないといけない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Now, we just have to get her to talk. one way or another.例文帳に追加

あとは彼女に会って話すだけだな いずれにしろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In a few days, this should all be over, one way or another.例文帳に追加

どうなっても、後数日で全部終わっていく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And has made a difference in that one way or another.例文帳に追加

何らかの方法で違いを生み出してきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If I was on my own, I could handle it one way or another.例文帳に追加

俺一人だったら どうとでもなる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One way or another, this is my last night in vegas.例文帳に追加

どちらにしても ラスベガスの最後の夜だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

While all species communicate in one way or another例文帳に追加

あらゆる種の生物が何らかの形で 意思疎通をしますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Everyone has thought about killing someone one way or another.例文帳に追加

誰もが殺す事を考える 様々な方法で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One way or another, they always get their gold back.例文帳に追加

どちらにしても 彼らは自分の金を取り返せるのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In one way or another, I wanted to do something. wasn't there something I could do to help ?例文帳に追加

なんとか してやりたい。 何か できる事は ないかって。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

all connected with the movies in one way or another. 例文帳に追加

ここまでは何らかの形で映画界にコネのある連中。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

The characters of a novel may all be regarded as representing the writer in one way or another. 例文帳に追加

小説の登場人物はみなそれぞれ作者の分身だともいえる. - 研究社 新和英中辞典

The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.例文帳に追加

追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。 - Tatoeba例文

The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another. 例文帳に追加

追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。 - Tanaka Corpus

She wants to go to chikago with you and study violin over there, one way or another.例文帳に追加

一緒に シカゴに行くって。 向こうで バイオリン習うとか何とか➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This is a murder investigation, so one way or another, you're looking at trouble.例文帳に追加

これは殺人の捜査で なんにせよ 君は... . まずい立場にいる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And then delayed submitting the birth certificate by 1 year in one way or another.例文帳に追加

そして なんらかの方法で 出生届の提出を1年遅らせた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A hopes to get relief from the charge of patent infringement on B's product in one way or another.例文帳に追加

AはBの製品に対する特許権侵害罪をなんとかして軽減したいと考えている。 - Weblio英語基本例文集

Family members, guests or people at a meeting enjoy the tea one after another in this way. 例文帳に追加

家族や招待客,集会での人々は,このようにして次々とお茶を楽しみます。 - 浜島書店 Catch a Wave

The common denominator of all the free energy devices, I have seen, is that it mimic, in one way or another, the torus energy shape.例文帳に追加

フリーエネルギー装置に共通するのは、 トーラスエネルギーの形を真似ているという事です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Pay attention to that 'cause we're all conning ourselves in one way or another, just to get through life.例文帳に追加

注意を払え 何らかの方法で 自分を騙しているから 人生を過ごす為に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My father sent me here to make sure you honor it... one way or another.例文帳に追加

父は あなたがそれを 守る事を確認する為に私をここに送った なんとかして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Shakuzetsu-nichi Day together with Shakko-nichi Day is thought to have influenced folk belief of Rokuyo (a recurring six-day series of lucky or unlucky days that is incorporated into the Japanese calendar) one way or another. 例文帳に追加

現在の民間での六曜信仰に、赤口日とともになんらかの形で影響したと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This enables the making of the modules independent of one another simply by arranging the interface (the way of giving or taking data) between the modules beforehand.例文帳に追加

従って、各モジュール間のインタフェース(データのやりとり方法)を取り決めておけば、それぞれを独立して作成することができる。 - 特許庁

The main `peculiar condition' is that the artifacts one gives away (or, interpreted another way, are the visible sign of one's gift of energy and time) are very complex. 例文帳に追加

「特殊な条件」の最大のものは、ある人があげる成果物(あるいは別の解釈をするなら、その人の贈る労力と時間の目に見えるしるし)がとても複雑であることだ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

In this way, when the Sengoku Period started, there emerged even those who usurped the position of the employer's household, by destroying or expelling the employer's household, who resisted and left the employer's household and changed from one employer to another, and who made the employer's household a puppet and controlled the politics of the family. 例文帳に追加

このように、戦国時代に入ると主家を打倒或いは追放して主君の座を奪う者、主家から離反し他家に転ずる者、主家を傀儡化し家政を牛耳る者も現れるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a grouping system for a plurality of game machines, which is capable of grouping game machines into teams of associates in such a way that game machines closely associated with one another in the same shop or in the same area belong to the same group, in network game machines.例文帳に追加

ネットワークゲーム機において、同店舗,同地域など、近いもの同士を同じグループに所属させることにより、仲間同士でチーム分けを行うことができる複数のゲーム機のグループ分けシステムを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS