1016万例文収録!

「Pirates!」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Pirates!の意味・解説 > Pirates!に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Pirates!を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 278



例文

Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides 例文帳に追加

パイレーツ・オブ・カリビアン―生命(いのち)の泉 - 浜島書店 Catch a Wave

A group of pirates attacks the ship off the coast of Somalia.例文帳に追加

ソマリア沖で海賊の一団が貨物船を襲う。 - 浜島書店 Catch a Wave

But four armed pirates climb aboard the ship.例文帳に追加

しかし,武装した海賊4人が船に乗り込んでくる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The pirates were too ignorant, I reckon. 例文帳に追加

海賊たちときたら無知ですからな、まったく。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

The pirates were in possession of the house and stores: 例文帳に追加

海賊たちが小屋も食料も分捕っていたのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

Well, that was about the last news we had of the three pirates. 例文帳に追加

それが、その3人の海賊のことを聞いた最後だった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The pirates had fired Long Tom at them. 例文帳に追加

海賊たちが、艦載砲をみんなに向けてぶっ放したのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

"I am the only one who is not afraid of the pirates," 例文帳に追加

「ぼくだけだな、海賊なんてちっともこわくないのは」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The pirates looked at each other. 例文帳に追加

海賊たちは互いに目を合わせました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

The pirates listened grimly, and then replaced the mushroom. 例文帳に追加

2人の海賊は、残忍な顔をして耳をすませました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

Me no let pirates hurt him." 例文帳に追加

海賊たちに、指一本触れさせないこと、誓います」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

All pirates are superstitious, 例文帳に追加

だいたい海賊なんてものは、迷信家と決まっています。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

This is partly because the dynasty needed to drive away pirates called wako (Japanese pirates) that were rampant in the coastal areas of China. 例文帳に追加

これは当時中国の沿岸部で跳梁していた倭寇と呼ばれる海賊勢力を遠ざける必要もあったためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In days gone by, pirates routinely preyed on merchantmen in the Inland Sea. 例文帳に追加

昔は海賊が瀬戸内海の商船を常習的に襲ったものだった. - 研究社 新和英中辞典

the Mediterranean coast of northern Africa that was famous for its Moorish pirates 例文帳に追加

気性の荒い海賊で有名だった、北アフリカの地中海岸 - 日本語WordNet

the pirates hid their treasure on a small island in the West Indies 例文帳に追加

その海賊は、西インド諸島の小さな島に彼らの財宝を隠した - 日本語WordNet

He hunted and killed pirates in Sanyo-do and Nankai-do in 1129. 例文帳に追加

大治4年(1129年)山陽道・南海道の海賊を追討する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Dazaifu government immediately organized its army to fight off the pirates. 例文帳に追加

しかし、大宰府は直ちに軍を動かしてこれを撃攘せしめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Sumitomo schemed with the pirates and organized a rebellion in 939. 例文帳に追加

しかし、純友は海賊と謀って、天慶2年(939年)に反乱を起している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He contributed to searching and capturing pirates as a retainer of TAIRA no Tadamori, the father of TAIRA no Kiyomori. 例文帳に追加

平清盛の父平忠盛の郎党として海賊追捕に貢献。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although they were attacked by pirates on the way and 89 people died, he arrived in Ming on June 28. 例文帳に追加

途中海賊に襲撃され死者89人を出すも、6月1日に入明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became the chieftain of pirates by around 936. 例文帳に追加

承平(日本)6年(936年)頃までには海賊の頭領となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was from this time that Japanese pirates, known as "Wako," in western Japan began raiding the coasts of Korea and China. 例文帳に追加

この頃、西方では倭寇が朝鮮や中国を襲った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, among the kokushi, persons specialized in capturing robberies and pirates appeared. 例文帳に追加

そして、国司の中から、専任で群盗海賊の追捕にあたる者が登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pirates are back again with more mystery, love and adventure! 例文帳に追加

海賊たちが,より多くの謎(なぞ),愛,冒険とともに再び戻ってくる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The "Pirates" series is set in the 18th-century Caribbean Sea and beyond. 例文帳に追加

「パイレーツ」シリーズは18世紀のカリブ海とそのかなたを舞台としている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Phillips and his crew try their best to evade the pirates.例文帳に追加

フィリップス船長と乗組員は海賊から逃れようと全力をつくす。 - 浜島書店 Catch a Wave

The pirates hijack the cargo ship and take Phillips hostage.例文帳に追加

海賊は貨物船を乗っ取り,フィリップス船長を人質に取る。 - 浜島書店 Catch a Wave

People often disguise themselves as kings, ghosts, pirates or Cinderella.例文帳に追加

人々はよく王様やお化け,海賊,シンデレラなどに変装します。 - 浜島書店 Catch a Wave

Darvish held the Pittsburgh Pirates scoreless for four innings.例文帳に追加

ダルビッシュ投手は4回までピッツバーグ・パイレーツを無失点に抑えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In a moment, the four pirates had swarmed up the mound and were upon us. 例文帳に追加

すぐに4人の海賊が丘をこえ、僕らの目の前に姿を現した。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

I never have seen men more dreadfully affected than the pirates. 例文帳に追加

そのときの海賊たちほどびっくりぎょうてんした大人は、僕はみたことがない。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

of boys as well as of pirates, 例文帳に追加

頭の皮は、男の子達のものもあれば、海賊たちのものもありました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

said the pirates, staring at each other in surprise. 例文帳に追加

海賊たちは驚きのあまりお互いに顔を見合わせて、そう言いました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

and as the pirates looked they saw a strange sight. 例文帳に追加

海賊たちが見やったとき、不思議な光景が目に入りました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

and they suddenly saw the perfidious pirates bearing down upon them. 例文帳に追加

裏切り者の海賊たちが急襲してくるのが、突然彼らの目に入りました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Even the pirates were awed, and Tootles cried out hysterically, 例文帳に追加

海賊たちでさえ胸を打たれ、トゥートルズは興奮してこう叫びました - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

but to the pirates was almost more eerie than the screech. 例文帳に追加

ただ海賊たちには、その声は悲鳴より薄気味悪かったのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Had the pirates kept together it is certain that they would have won; 例文帳に追加

海賊たちはそのままかたまっていれば、確実に勝てたでしょう。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Pirates who held no allegiance to any state, called Wako (Japanese pirates), were active during the Muromachi period; the term "early Wako" is used to describe such pirates in the fourteenth century, while "later Wako" refers to Wako of the fifteenth century. 例文帳に追加

室町時代には倭寇と呼ばれる無国籍海上勢力が活動し、14世紀の倭寇は前期倭寇、15世紀の倭寇は後期倭寇と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Middle Age, influential maritime forces called zenki-wako (early Japanese pirates) threatened East Asia, and the Korean Dynasty was obliged to take various countermeasures including the dispatch of troops, attempts to conciliate the pirates, and requests for suppression of the pirates sent to the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

中世東アジアにおいて倭寇前期倭寇と呼ばれる海上勢力が猛威を奮い、朝鮮王朝は討伐・懐柔・室町幕府への鎮圧要請など、様々な対応を余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around this time, maritime groups of pirates called Wako (meaning Japanese pirates) began to raid the coasts of the Korean peninsula and China (these are labeled the "early period Wako" to distinguish them from later pirate groups of the same name), and a request, called a Sakuho, from the Ming court that the pirates be brought under control was sent to Imperial Prince Kaneyoshi, addressed to the 'King of Japan'; Kaneyoshi thereby received a boost to his authority. 例文帳に追加

この頃、朝鮮半島や中国の沿岸などで倭寇(前期倭寇と呼ばれる)と呼ばれる海上集団が活動し始めており、懐良親王は倭寇の取り締まりを条件に明朝から冊封を受け、「日本国王」としての権威で勢力を強める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Okitsu clan on the maternal side grasped marine transport, based on Yokoyama-jo Castle, and also headed the pirates (navy). 例文帳に追加

母方の興津氏は横山城を本拠に海運を掌握し海賊(水軍)も率いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were suspected as pirates, and were forced to wait for about 50 days until the suspicion was cleared up. 例文帳に追加

海賊の嫌疑をかけられ、疑いが晴れるまで約50日間待機させられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And the Ehime Mandarin Pirates of the Shikoku-Kyushu Island Baseball League does the same. 例文帳に追加

また、四国・九州アイランドリーグの愛媛マンダリンパイレーツも同様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It says, 'The worst pirates and robbers rampant in the Province of Bungo must be retainers or soldiers of Sengoku.' 例文帳に追加

「豊後国に跳梁している最悪の海賊や盗賊は仙石の家来や兵士に他ならない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In western Japan, trade was actively conducted with activities extended to Korea and China as well (wako (Japanese pirates)). 例文帳に追加

西日本では交易が活発化し、その活動は朝鮮・中国に及んだ(倭寇)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In both the 'Ying huan zhi lue' by the Qing-period Chinese writer Jiyu XI and the 'Tongsa kangmok' by the Joseon-era Korean writer Chong Bok AN, the motivation of the Wako is considered to be retribution for Goryeo-era Korea's participation in the two invasions (by the Mongols) of Japan, and as such some have argued that the actions of the early Wako, who appeared before the Oei Invasion, should be considered a local effort to recapture lost wealth and a war of vengeance against Korea and China, so these pirates should not be called Wako (Japanese pirates); according to this theory, only pirates appearing after this point should be considered 'Wako,' or Japanese pirates. 例文帳に追加

清の徐継畭の『瀛環志略』や李氏朝鮮の安鼎福の『東史綱目』には、倭寇の原因は日本に対する侵略行為(元寇)を行った高麗(朝鮮)への報復である、と記述されており、応永の外寇以前の前期倭寇は局地的な奪還・復讐戦であるとして『倭寇』と呼ばず、これ以降の後期倭寇を『倭寇』と考える説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inspired by wako's activities, Korean pirates who pretended to be Japanese accelerated their activities. 例文帳に追加

倭寇の活動に触発され、倭人を装った朝鮮人水賊の活動が活発化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, they were to dismantle the pirates' power and separate suigun (navy) samurai from fisher men. 例文帳に追加

また、海上においては海賊勢力を解体して大名の水軍武士と漁民に分離するものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS