Protectionistを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 118件
In addition, even if the provision does not directly constitute a violation of WTO agreements, the fact that the United States — a country expected to serve as a leader of liberalism — has taken such protectionist measures, may arouse concerns about a chain reaction including retaliation or concerted action by other countries, resulting in an adverse impact on international trade and the global economy in its entirety.例文帳に追加
また、仮にWTO協定に直ちに違反しなくとも、自由主義のリーダーたるべき米国が保護貿易的な措置をとることにより、他国による報復・追随の連鎖反応を呼び、国際貿易や世界経済全体に悪影響を及ぼすことが懸念される。 - 経済産業省
The increasing US trade deficit and oil crisis of the nineteen-seventies combined to increase protectionist pressure on Congress to relax the conditions for invoking trade remedy measures. In 1971, the United States recorded its first trade deficit of the 20th century.例文帳に追加
1970年代に入って、米国の貿易収支は悪化の一途を辿り、1971年には20世紀に入って初めての貿易赤字となった上、石油危機による追い打ちもあり、企業や労働組合は議会に対して貿易救済措置の発動要件の緩和を求めるなど、保護主義的な圧力を強めていった。 - 経済産業省
(i) The protectionist pressure becomes stronger by the increased payments imbalance amid the rising tension to the free trading and investment due to continuous high unemployment rates in most countries. The trade control will not solve the problem and contrarily it may result to affect the employment and growth.例文帳に追加
①多くの国における失業率の高止まりによって、貿易・投資の自由化合意への緊張が高まる中、国際収支不均衡の拡大によって保護主義圧力が増しているが、貿易制限はその解決にはならず、かえって雇用や成長を脅かすような報復を引き起こしうること。 - 経済産業省
It is the same case with protectionism. If one country restricts some imports in a bid to protect its economy, other countries may take retaliatory actions to eventually result in a substantial decline in world trade and a more serious recession. One country's protectionist approach to defend its economy could backlash.例文帳に追加
保護主義も同様で、一国が自分の経済を守ろうと海外からの輸入を制限すると、各国が同様の報復措置を行い、結果的に世界の貿易量が激減して不況は一層悪化し、当初の目的である「自分の国だけでも守ろう」とした意図とは反対の結果になってしまう。 - 経済産業省
While some argued the unfairness of engaging in free trade with countries taking a protectionist stance, the United Kingdom maintained its free trade policy through to the end of World War I.例文帳に追加
この間イギリスでは、ドイツや米国の工業化や高関税政策に伴い、自国輸出が減少する一方で、輸入が徐々に増加していた。保護貿易を行っている国々に対して自由貿易で臨むのは不公正であるとする議論もなされたが、第一次世界大戦終了までイギリスでは自由貿易政策を維持することとなった。 - 経済産業省
Barro (2002) also notes that even during the permanent implementation of protectionist measures, because the US steel industry has continued to pay its highly unionized workers wages higher than the average for the manufacturing industry, a vicious circle has been set in place whereby price competitiveness will never be restored.例文帳に追加
またBarro(2002)は、保護措置が恒常的に実施されている間も米国鉄鋼産業が高度に組織化された労働者に対して製造業の平均賃金を大きく上回る賃金を支払い続けたため、結果的に価格競争力が恒常的に回復しないという悪循環に陥っていると指摘している。 - 経済産業省
Amid increasing concern over the rise of protectionism affected by the financial crisis and subsequent economic downturn, an opinion is voiced mainly in Japan that analysis should be conducted on protectionist measures of countries that may have a negative impact on international trade.例文帳に追加
金融危機とそれに伴う景気低迷により、各国の保護主義的措置の台頭が懸念される中、我が国を中心として、貿易委員会を意見交換の場や分析主体として活用し、国際貿易に悪影響を与えるような各国の保護主義的な措置について分析を行うべきとの声も聞かれている。 - 経済産業省
Next-generation trade and investment issues, which should be included in the FTAAP, were discussed; with the purpose of restricting protectionist measures in innovation policies within the APEC region, “promotion of effective, non-discriminatory, and market-driven innovation policy” was agreed; and results of “strengthening participation of SMEs in global production network” were summarized.例文帳に追加
FTAAP に含めるべき次世代型の貿易・投資課題について議論を行い、イノベーション政策における保護主義的な措置を APEC 域内で抑止するべく「効果的、無差別かつ市場主導のイノベーション政策の推進」に合意したほか、「中小企業のグローバル生産網への参加強化」について成果がまとめられた。 - 経済産業省
Given this situation, if there were no rules on safeguards, or if safeguard measures could not be used at all, demands for protectionist policies and opposition to further trade liberalization could well strengthen, losing the additional benefits which could have been brought about by further trade liberalization.例文帳に追加
このような中、仮にセーフガードに関するルールが存在しない、あるいはセーフガード措置が全く利用できない状況にある場合ならば、保護主義的な政策に対する要求や将来の貿易自由化に対する反対圧力は高まり、将来貿易自由化が実現することにより得られたはずの追加的な利益が失われてしまう可能性もある。 - 経済産業省
15 In G20 Pittsburg Summit (September, 2009), the Summit Declaration of "G20 framework for strong, sustainable and balanced growth", it states, "for the promotion of the world prosperity and sustainable growth, we promote further balanced current-account, support open and free trade and investment and actively deny the protectionist measures.例文帳に追加
15 G20 ピッツバーグ・サミット(2009 年9 月)首脳宣言の「強固で持続可能かつ均衡ある成長のためのG20の枠組み」において、「世界的な繁栄と成長の持続可能性を推進するために、より均衡のとれた経常収支を促進し開かれた貿易及び投資を支持するとともに、保護主義的な措置を積極的に拒否する」としている。 - 経済産業省
In view of the rise in protectionist trends and continuing uncertainties in the global economy, we reaffirm our pledge to refrain through the end of 2015 from raising new barriers to investment or to trade in goods and services, imposing new export restrictions, or implementing WTO-inconsistent measures in all areas, including those that stimulate exports.例文帳に追加
保護主義傾向の高まりと世界経済の継続的な不確実性を考慮し,我々は,投資,もしくは物品,サービスの貿易に対する新たな障壁を設けること,新たな輸出制限を課すこと,又は輸出刺激措置を含むすべての分野における WTO 非整合的な措置の実施を 2015 年末まで控えるとの誓約を再確認する。 - 経済産業省
Following up our commitment made in Cannes, we reaffirm our standstill commitment until the end of 2014 with regard to measures affecting trade and investment, and our pledge to roll back any new protectionist measure that may have arisen, including new export restrictions and WTO-inconsistent measures to stimulate exports. 例文帳に追加
カンヌにおいて成された我々のコミットメントをフォローアップしつつ,我々は,貿易及び投資に影響する措置に関するスタンドスティルのコミットメントを2014年末まで再確認するとともに,新たな輸出規制及び輸出を刺激するためのWTO 非整合的な措置を含め,既に採られた可能性があるいかなる新たな保護主義的措置も是正するとの我々のプレッジを再確認する。 - 財務省
We reaffirm our standstill commitments until the end of 2013, as agreed in Toronto, commit to roll back any new protectionist measure that may have risen, including new export restrictions and WTO-inconsistent measures to stimulate exports and ask the WTO, OECD and UNCTAD to continue monitoring the situation and to report publicly on a semi-annual basis. 例文帳に追加
我々は,トロントで合意されたように,2013年末までのスタンドスティルのコミットメントを再確認し,新たな輸出規制及び輸出を刺激するためのWTO 非整合な措置を含む,既にとられた可能性もある,いかなる新たな保護主義的措置も是正することにコミットし,WTO,OECD及びUNCTADに対し,状況を監視し続けるとともに半年ごとに公に報告を行うことを求める。 - 財務省
We reaffirm our standstill commitments until the end of 2013, as agreed in Toronto, commit to roll back any new protectionist measure that may have risen, including new export restrictions and WTO-inconsistent measures to stimulate exports and ask the WTO, OECD and UNCTAD to continue monitoring the situation and to report publicly on a semi-annual basis. 例文帳に追加
我々は,トロントで合意されたように,2013年末までスタンドスティルのコミットメントを再確認し,新たな輸出規制及び輸出を刺激するためのWTO 非整合な措置を含む,既にとられた可能性もある,いかなる新たな保護主義的措置も是正することにコミットし,WTO,OECD及びUNCTADに対し,状況を監視し続けるとともに半年ごとに公に報告を行うことを求めることを求める。 - 財務省
In recent years, companies that are expanding their businesses into certain counties are facing protectionist measures (such as that domestic registration of intellectual property rights, or compatibility with domestic specifications, is required as one a qualification for government procurement bidding, a government unfairly interferes with licensing transactions and demands supply of technical information or domestic products are treated favorably) taken by the countries in relation to innovation policies.例文帳に追加
近年、一部の国に進出した企業が、その国のイノベーション政策における保護主義的な措置(政府調達に係る入札資格の要件として、知的財産権を国内登録していることや、国内独自規格への整合性を要求するほか、ライセンス取引に政府が不当に介入し、技術情報の供与を要求、国産品を優遇するなどの措置)に直面している。 - 経済産業省
In response to this situation, protectionist bills on foreign investment regulations, trade in technology regulations and import quantity regulations were submitted to Congress, and requirements for applying the escape clause in the Trade Act of 1974 were relaxed. Momentum also gathered toward formulating Section 301 to grant the president the authority to adopt retaliatory measures in response to unfair trade policies by other countries.例文帳に追加
こうした状況を受け、海外投資規制及び技術貿易の規制、輸入数量規制等の保護主義的な特色を持った法案が議会に提出されたり、1974年通商法においてエスケープ・クローズの発動要件が緩和され、また同時に、外国の不公正貿易政策に対抗措置を採る権限を大統領に与える301条が新設されるといった動きが生まれた。 - 経済産業省
We therefore reaffirm the extension of our standstill commitments until the end of 2013 as agreed in Toronto, commit to rollback any new protectionist measures that may have risen,including export restrictions and WTO-inconsistent measures to stimulate exports, and ask the WTO, OECD, and UNCTAD to continue monitoring the situation and to report publicly on a semi-annual basis. 例文帳に追加
したがって,我々は,トロントで合意されたスタンドスティルのコミットメントを2013年末まで延長することを再確認するとともに,輸出規制及び輸出を刺激するためのWTO非整合な措置を含む,いかなる既にとられているかもしれない新たな保護主義的措置も是正することにコミットし,WTO,OECD及び国連貿易開発会議(UNCTAD)に対し,状況を監視し続けるとともに半年ごとに公に報告を行うことを求める。 - 財務省
The U.S. current account deficit, together with other factors, is now contributing to protectionist pressures which, if not resisted, could lead to mutually destructive retaliation with serious damage to the world economy: world trade would shrink, real growth rates could even turn negative, unemployment would rise still higher, and debt-burdened developing countries would be unable to secure the export earnings they vitally need. 例文帳に追加
米国の経常収支赤字は、現在、他の要因とともに保護主義圧力に寄与しており、これに抵抗しない場合、世界経済に重大な損害を及ぼす相互破壊的報復へとつながりうる。すなわち、世界貿易は縮小し、実質成長率はマイナスにすらなり、失業が更に増加し、債務負担を抱える開発途上国は、必要不可欠な輸出収入を確保できなくなろう。 - 財務省
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|