Protectionistを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 118件
In response, the Japanese government has established a coordinated system of relevant organizations, including relevant ministries, overseas diplomatic offices and JETRO, thereby strengthening its ability to monitor protectionist measures.例文帳に追加
これらを受けて、政府として、関係省庁、在外公館、JETRO等の関係機関の連携体制を構築し、保護貿易措置の監視体制を強化した15。 - 経済産業省
Further, at the Honolulu AEPC Summit, it was affirmed that the member states would refrain from introducing measures causing a significant protectionist impact, even if such measures were WTO-compliant.例文帳に追加
さらに、ホノルル APEC では、重大な保護主義的影響を及ぼす措置について、仮に WTO 整合的であっても導入を自制することが合わせて確認された。 - 経済産業省
These efforts are expected to strengthen the monitoring of trade measures taken by each country and to prevent the spread of protectionist measures in the global recessionary phase.例文帳に追加
各国の貿易措置の監視を強化し、世界的な景気後退局面における、保護主義的措置の拡散を防止する効果が期待される。 - 経済産業省
However, the said report appreciated the continued efforts made by the governments to resist against the protectionist pressure and prevent the implementation of new trade control measures.例文帳に追加
しかし、同報告書は、各国政府が継続して保護主義圧力に抵抗し、新たな貿易制限措置の実施を抑制していると評価している。 - 経済産業省
The PAP concept is based on the recognition that adopting protectionist measures for industries that are losing their competitiveness implies that inefficient companies will be preserved in the medium- to long-term, which, as a result, reduces productivity and promotes inflation, and may encourage other countries to also adopt protectionist measures.例文帳に追加
PAPの考え方の基本は、各国が競争力の低下した産業について保護貿易主義的な措置をとることは、中長期的に非効率な企業を温存することになり、その結果生産性を低めインフレ体質を助長し、さらには他国の保護貿易主義的対応を惹起しかねないという認識である。 - 経済産業省
We remain committed to rollback the trade-distorting or protectionist measures introduced since the outset of the crisis and to continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be consistent with WTO provisions but have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures, where implemented.例文帳に追加
我々は,危機の発生以降に導入された貿易歪曲的,保護主義的な措置を後退させ,WTOの規定と整合的に考慮されるが,重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制し,そのような措置が実施された場合には,速やかに是正することを継続することにコミットする。 - 経済産業省
In addition, structural reforms, development policies, particularly supporting the poorest countries, and ongoing efforts to refrain from raising trade and investment barriers and resist protectionist measures are required. 例文帳に追加
更に、構造改革、とりわけ最貧国を支援する開発政策、貿易・投資障壁引き上げを自制し保護主義的措置に対抗する努力の継続が必要である。 - 財務省
Recently, some have accumulated trade surpluses which have contributed importantly to the present unsustainable pattern of global imbalances, thus increasing protectionist pressures. 例文帳に追加
最近では貿易黒字が累積している国もあり、これが現在の持続不可能な世界的不均衡のパターン及び保護主義的圧力の増大に大きく寄与してきた。 - 財務省
Moreover, as a consequence of the economic crisis, each nation now faces rising political pressure to seek protectionist measures, supposedly aimed at supporting domestic industries and securing stable employment.例文帳に追加
加えて、経済危機発生以来、自国産業への支援や雇用確保のためと思われる保護主義的措置の導入を求める政治的圧力が各国で高まっている。 - 経済産業省
Based on the lessons learned from these incidents, the GATT set the following four basic The U.S. Congress, in an attempt to curb the rise in unemployment by replacing imports with domestic production, enacted the Smoot-Hawley Tariff Act, an extremely protectionist law which accommodated the requests for protection of domestic industries producing goods competing with imports as well as other interest groups.例文帳に追加
この教訓を踏まえ、GATTは、①最恵国待遇、②内国民待遇、③数量制限禁止、④関税引下げの4 つを基本原則としている。 - 経済産業省
It is true that the present WTO agreements leave large room for nations to take protectionist measures. However, reaching an agreement in the Doha Round would contribute to narrowing such gaps.例文帳に追加
このように、現行のWTO協定の範囲内で各国が採りうる保護主義的政策の余地は大きいが、ドーハ・ラウンドの妥結はその縮小に資することとなる。 - 経済産業省
The rapid expansion of Argentina's automobile production was backed by several factors including existing Brazilian markets, the government's protectionist policy and the government's measures to foster the supporting industry.例文帳に追加
アルゼンチンの自動車生産が急拡大した背景には、ブラジル市場の存在、政府の保護主義的政策、政府による裾野産業の育成施策等が挙げられる。 - 経済産業省
I appreciate that the WTO and its role in monitoring trade measures to deter many countries from protectionist measures and hope that it will continue.例文帳に追加
私は、WTOの貿易措置の監視機能が多くの国に保護主義措置を思いとどまらせる役割を果たしたことを高く評価しており、これが継続されることを期待します。 - 経済産業省
While supporting sustainable growth, we agree that promoting green growth should not be used as an excuse to introduce protectionist measures.例文帳に追加
持続可能な成長を支持する一方で,我々は,グリーン成長を促進することが,保護主義的な措置の導入の口実に用いられるべきではないことに同意する。 - 経済産業省
6. Some economic indicators show that the world economy is on its way to recovery, but the lingering high unemployment rates may give rise to political pressures to adopt protectionist measures. 例文帳に追加
6.幾つかの指標は、世界経済が回復に向かっていることを示しているが、失業率の高止まりは、保護主義的措置を求める政治的圧力を高める可能性がある。 - 経済産業省
We urge WTO Members meeting at the Eighth Ministerial Conference in December 2011 to build on the commitment made at APEC through agreement on an anti-protectionist pledge. 例文帳に追加
我々は,2011年12月の第8回閣僚会議に集うWTO加盟国・地域に,反保護主義の約束に関する合意を通じたAPECにおけるコミットメントを基礎とするよう促す。 - 経済産業省
The American Federation of Labor-Congress of Industrial Organizations (AFL-CIO) initially supported free trade, but the worsening trade balance of the 1960s prompted the group to instead adopt a more protectionist position.例文帳に追加
米国労働総同盟・産業別会議(AFL-CIO)は従来自由貿易を支持してきたが、1960年代に入って貿易収支が悪化するに伴い、保護主義的な立場を取るようになった。 - 経済産業省
Additionally, several editions of WTO report on nation's trade policies (refer to Chapter 5, Section 2, 3. (1) "Surveillance on nations? traded policies") recognized that countries/ regions were standing against the protectionist pressure.例文帳に追加
また、WTO による数次の各国貿易政策報告( 第5 章第2 節3.(1)「各国の貿易政策の監視」参照)は、各国が保護主義圧力に抵抗していると評価している。 - 経済産業省
We note with concern the IMF’s downward projection for global economic growth for this and next year and the rise in protectionist instances around the world.例文帳に追加
我々は,国際通貨基金(IMF)による本年及び来年の世界経済成長への見通しが下向きであること及び,世界における保護主義の事例の増加を憂慮しつつ留意する。 - 経済産業省
More specifically, absent of any kind of safeguard measures in the WTO Agreements, the pressure may be manifest in more protectionist ways than the current WTO safeguard measures.例文帳に追加
これに対して、セーフガード措置は国内産業が重大な損害を被る場合に限り、法のコントロールの下に限定的・一時的な保護を与えることで保護圧力を適度に逃がすという効果も有するとされる。 - 経済産業省
It is true that the protectionist measures implemented globally since the occurrence of the economic crisis in September 2008 (Figure 2-3-2-1) do not necessarily include many cases that would obviously contradict the WTO agreements.例文帳に追加
2008 年9 月に経済危機が発生して以降、世界各国で講じられている保護主義的措置(第2-3-2-1 図)には、確かに明確にWTO協定との関係で問題が生じうるものは必ずしも多くない。 - 経済産業省
There is a tendency among importing countries to discriminatorily apply domestic taxes and regulations to protect national production, often under protectionist pressures from domestic producers.例文帳に追加
輸入国は、国内生産者等からの保護主義的圧力を受ける結果、輸入品に対して、内国税や国内規則を差別的に適用することにより、国内生産を保護しようとする傾向を持つ。 - 経済産業省
To that end, we extended our standstill commitment until the end of 2016 and reaffirmed our pledge to roll back protectionist and trade-distorting measures.例文帳に追加
そのため,我々はスタンドスティル(当方注:新たな保護主義措置の不導入)のコミットメントを2016年末まで延長し,既存の保護主義的,貿易阻害的な措置の撤回の誓約を再確認した。 - 経済産業省
Since the economic crisis triggered by the Lehman shock in September 2008, political pressure to demand introduction of the protectionist measures has been heightened*16 in countries/ regions seemed to support domestic industry and secure the employment.例文帳に追加
2008 年9 月のリーマン・ショックに端を発した世界的な経済危機以降、自国産業支援や雇用確保のためと思われる保護主義的措置の導入を求める政治的圧力が各国で高まった*16。 - 経済産業省
In recent years, the government of Argentina has attracted global companies (automobile, electric instruments and others) and induced additional investment from Japan, Europe and the United States by tightening the protectionist policy to accelerate the growth of domestic economy.例文帳に追加
近年アルゼンチン政府は、保護主義政策を強めることで日米欧を含めたグローバル企業(自動車、電気機器等)の国内誘致や追加投資を誘導し、国内経済を成長させてきた。 - 経済産業省
Since the global economic crisis triggered by the shock of Lehman in September 2008, the political pressure seeking to introduce protectionist measures that would help domestic industries and assure employment, were heightened in each country .例文帳に追加
2008 年9 月のリーマンショックに端を発した世界的経済危機が発生して以降、自国産業支援や雇用確保のためと思われる保護主義的措置の導入を求める政治圧力が各国で高まった。 - 経済産業省
We recognize the important role that the WTO plays in reducing protectionism and encourage the WTO and other international organisations to deepen their monitoring of protectionist measures, consistent with their respective mandates.例文帳に追加
我々は,保護主義を弱めるために WTO が果たしている重要な役割を認識し,WTO やその他の国際機関に対し,それぞれのマンデートに沿い、保護主義的措置の監視を高めるよう奨励する。 - 経済産業省
We are committed to resisting protectionist pressures and to a successful conclusion of the Doha Development round that results in significant new trade flows in the key areas of agriculture, non-agriculture market access and services, especially financial services. 例文帳に追加
保護主義圧力への抵抗と、農業、非農産品市場アクセス、サービス分野、とりわけ金融サービスにおける顕著な貿易の流れを新たに生み出すことにつながるドーハ開発ラウンドの成功裏の妥結にコミット。 - 財務省
These conditions were considered difficult for importing countries to meet, and in the past it was more common for governments of importing countries, under internal protectionist pressure, to request or force exporting countries to implement voluntary export restraints ("VERs").例文帳に追加
しかしながら、発動条件が厳しいため発動しにくく、現実には、国内の保護主義的圧力を受けた輸入国政府が、輸出国政府に対して輸出自主規制を要請又は強要する例が見られた。 - 経済産業省
Worsening economic situations often motivate countries to take protectionist measures; however, history shows that protectionism slows down international trade and aggravates the situation, as in the Great Depression, which eventually led to World War II. This experience should never be repeated.例文帳に追加
経済状況が悪化すれば保護主義への誘惑が強まるのは常であるが、保護主義によって世界貿易が縮小し、世界大恐慌から第二次世界大戦を招いた過去の歴史を繰り返してはならない。 - 経済産業省
We will continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be WTO consistent if they have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures where implemented. 例文帳に追加
我々は、引き続き、WTOに整合的と考えられるとしても重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制するとともに、そのような措置が実施された場合には速やかに是正する。 - 経済産業省
Since the global economic crisis ignited by the Lehman shock occurred in Sept. 2008, political pressure for introduction of protectionist measures that seemed to be aimed at supporting domestic industry and securing employment rose in each country.例文帳に追加
2008 年9 月のリーマンショックに端を発した世界的な経済危機が発生して以降、自国産業支援や雇用確保のためと思われる保護主義的措置の導入を求める政治的圧力が各国で高まった。 - 経済産業省
After the outset of the global economic crisis triggered by the Lehman Shock in September 2008, countries experienced a surge of political pressure demanding the introduction of protectionist policies that would support domestic industries and secure domestic employment.例文帳に追加
2008 年 9 月のリーマンショックに端を発した世界的な経済危機が発生して以降、自国産業支援や雇用確保のためと思われる保護主義的措置の導入を求める政治的圧力が各国で高まった。 - 経済産業省
In addition, it stated that “protectionist intent” was not necessarily decisive in whether there was anything against the discipline of national treatment, and that practical impact such as creating a disproportionate benefit for nationals over foreign investors, etc., was significant.例文帳に追加
さらに、内国民待遇の規律に反するかどうかにあたっては、「保護主義的な意図」は決定的ではなく、外国投資家に比して不均衡な便益を与えるか等「実体的な影響」が重視されるべきと述べた。 - 経済産業省
Protectionist measures include border measures, such as tariff increases, the introduction of import licensing procedures, the application of technical regulations on imported products, and abuses of trade- remedy actions such as anti-dumping measures and countervailing duties.例文帳に追加
保護主義的措置の例としては、関税引上げ、輸入許可制導入、輸入製品に対する強制規格の導入といった国境措置のほか、アンチ・ダンピング及び相殺関税といった貿易救済措置の濫用がある。 - 経済産業省
However, protectionist moves have not calmed down even after such meetings, owing to the worsening global financial and economic crisis. Moreover, the WTO ministerial conference slated for the end of 2008 was postponed.例文帳に追加
しかし、世界的に金融・経済危機が深まる中で、その後も保護主義的な動きが収まらず、目標とされていた2008年末のWTO閣僚会合の開催も見送られる中で、保護主義の阻止に向けた行動を求める動きが強まった。 - 経済産業省
The report dated March 2009 estimated that the volume of world trade would contract in 2009 by 9% on a year-on-year basis, and pointed out the importance of preventing protectionist measures as they would accelerate a scaling down of world trade.例文帳に追加
3月の報告書の中では、2009 年の世界貿易額が前年比-9%に下落するとの予測を紹介しつつ、保護主義的措置は世界貿易の一層の縮小を招くとしてこれを阻止する重要性を指摘した。 - 経済産業省
This ministerial meeting was held amid the fear for collapse of the multifaceted trade system, where the Doha Round negotiations were deadlocked for a long period of time and each nation was reinforcing its protectionist policies.例文帳に追加
本閣僚会議は、ドーハ・ラウンド交渉が長らく膠着状態にあり、世界経済情勢を背景に各国が保護主義的な政策を強める状況において、多角的貿易体制の危機が叫ばれる中で開催された。 - 経済産業省
We also emphasized that the risks - long lasting high and volatile oil price, widening global imbalances and rising protectionist sentiments - are to the downside and could exacerbate uncertainties and aggravate global economic and financial vulnerabilities. 例文帳に追加
また、長引く石油価格の高騰と不安定化、世界的不均衡の拡大、そして保護主義的風潮の高まり等のリスクが下降方向のものとしてあり、不確実性と世界経済・金融の脆弱性を増幅させる虞があることを強調。 - 財務省
Ministers recognized the importance of providing access to their markets for LDC exports as those countries continue their essential adjustment efforts, and saw this as an important additional reason to avoid protectionist policies. 例文帳に追加
大臣は、開発途上国が不可欠な調整努力を継続する際、開発途上国の輸出のために各国の市場へのアクセスを提供することの重要性を認識し、これを保護主義政策を回避すべき重要な追加的理由であるとみなした。 - 財務省
The protectionist nature of most such trade measures is concealed, by virtue of the ambiguity of details, or in the sense that such measures do not directly contravene WTO rules, even if they are clearly trade-restrictive.例文帳に追加
むしろ、内容が不透明であるか、または、内容は明確に貿易制限的であってもWTO協定との関係で直ちに問題が生じるわけではないといういずれかの意味で、「保護主義的であること」がわかりにくくなっているものが多い。 - 経済産業省
Although applying a trade remedy is an exercise of a right granted under the WTO agreements, there are concerns about such application being abused as a protectionist measure, since it has a strong effect as a de facto trade restriction in the form of imposition (or threat of imposition) of high tariffs.例文帳に追加
貿易救済措置自体は、WTO協定上与えられた権利の行使であるが、それが、高い関税の賦課(またはその見通し)により事実上貿易を制限する強い効果があるため、保護主義的な濫用が懸念されている。 - 経済産業省
A failure to reach an agreement under the Doha Round, which has been described as 80%complete, risks triggering a chain of concerted or retaliatory actions, and a failure to curb in a timely manner the domino effect of protectionist measures.例文帳に追加
現在、80%は合意に達している17とも言われるドーハ・ラウンドが合意できないまま漂流するようなことになれば、各国の保護主義的措置のドミノ現象を適時に食い止めることができないまま、追随・報復の連鎖に至る危険もある。 - 経済産業省
Further, the EU considers the level of market potential (size of the market, economic growth rate) and protectionist measures (tariff and non-tariff barriers) in selecting countries and regions with which it negotiates FTAs. It emphasizes FTA negotiations, particularly with ASEAN, Republic of Korea, and MERCOSUR.例文帳に追加
FTA交渉相手国・地域を選定するにあたっては、市場の潜在性(経済規模、成長率)、当該国・地域における保護主義的な措置(関税、非関税障壁)の程度等を考慮するとし、ASEAN、韓国、メルコスールとのFTA交渉を重視している。 - 経済産業省
Furthermore, we will continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be consistent with WTO provisions if they have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures where implemented. 例文帳に追加
さらに我々は,WTOの規定と整合的と考えられるとしても重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制するとともに,そのような措置が実施された場合には速やかに是正することを継続する。 - 経済産業省
Furthermore, we will continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be consistent with WTO provisions if they have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures where implemented. 例文帳に追加
さらに,我々は,WTOの規定と整合的と考えられるとしても重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制するとともに,そのような措置が実施された場合には速やかに是正することを継続する。 - 経済産業省
Furthermore, we will continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be consistent with WTO provisions if they have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures where implemented. 例文帳に追加
さらに我々は,引き続き,WTOの規定と整合的と考えられるとしても重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制するとともに,そのような措置が実施された場合には速やかに是正することを継続する。 - 経済産業省
Additionally, at the Seoul Summit Meeting (November 2010), the said commitment was reconfirmed and it was agreed that "any export restriction and protectionist measures inconsistent to WTO to stimulate export, which might be implemented already, would be corrected.例文帳に追加
また、ソウル・サミット(2010 年11 月)においては、同コミットメントを再確認するとともに、「輸出規制及び輸出を刺激するためのWTO 非整合な措置を含む、いかなる既にとられているかもしれない新たな保護主義的措置も是正する」ことで一致した。 - 経済産業省
9. We reaffirm our commitment to free trade and investment recognizing its central importance for the global recovery. We will refrain from introducing, and oppose protectionist trade actions in all forms and recognize the importance of a prompt conclusion of the Doha negotiations. 例文帳に追加
9. 我々は、世界の景気回復にとって自由貿易と投資に対する我々のコミットメントの重要性を認識し、再確認する。我々は、あらゆる形態の保護主義的な貿易行動を導入せず、反対し、ドーハ交渉の迅速な妥結の重要性を認識する。 - 財務省
The United Kingdom led the way in instituting and maintaining a free trade system, a stance which it maintained despite protectionist trends emerging in the 1870s in continental Europe and the United States, the latter just a rising national the time.例文帳に追加
自由貿易体制の確立と維持は、イギリスが主導する形でなされ、1870年代の不況を境に、大陸諸国、当時新興国であった米国において保護主義的な動きが見られるようになったが、イギリスでは一貫して自由貿易体制が維持された。 - 経済産業省
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|