Regularを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10655件
uses for regular expression matching 例文帳に追加
が正規表現のマッチングに使用するライブラリ関数は、 - JM
noexpr followed by a regular expression that describes possible no-responses. 例文帳に追加
noexpr「いいえ (no)」を意味する正規表現を指定する。 - JM
Apache's regular expression library is no longer included in the IDE. The IDE now uses the java.util.regex package for regular expression support.例文帳に追加
Apache の正規表現ライブラリが IDE から削除され、java.util.regex パッケージで正規表現がサポートされるようになりました。 - NetBeans
The regular course: Yosan-ka (the sericulture course), Sanshu-ka (the silkworm eggs course), Seishi-ka (the silk reeling course). 例文帳に追加
本科学科:養蚕科・蚕種科・製糸科。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The regular town and village system was implemented in Ogasawara Islands, too. 例文帳に追加
小笠原諸島でも普通町村制を施行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 2004: The regular operation of Train Series 113 was withdrawn. 例文帳に追加
2004年(平成16年)10月、113系の定期運用撤退。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regular service to Republic of Korea (Maizuru - Busan) - twice a week 例文帳に追加
韓国定期航路(舞鶴-釜山)-週2便運行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1986: Japan-China Japan Sea regular service started. 例文帳に追加
1986年(昭和61年):日中・日本海定期航路開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
INDOOR GAME IMPLEMENT INTERNALLY PROVIDED WITH REGULAR POLYHEDRON DIE例文帳に追加
正多面体ダイスを内在させた室内用ゲーム具 - 特許庁
Recently, the number of regular employees is decreasing and non-regular employees continuing to increase例文帳に追加
最近の雇用の特徴として正社員が減少し、非正社員の増加傾向が続いている点がある - 厚生労働省
(1) The proportion of workers who undertook self-development was just under 60% (56.4%) of regular employees and about 30% (32.7%) of non-regular employees.例文帳に追加
(1) 自己啓発を行った者は、正社員では6割弱(56.4%)、非正社員では約3割(32.7%)となっている。 - 厚生労働省
Background factor of needs of social security reformIncrease of non-regular employment例文帳に追加
社会保障改革が必要とされる背景 - 厚生労働省
4. The proportion of workers who undertook self development exceeded that of the previous year for both regular and non-regular employees.例文帳に追加
4 自己啓発を行った者の割合は正社員、非正社員ともに前年度を上回った。 - 厚生労働省
Honey is a great nutritional substitute for regular sugar例文帳に追加
砂糖の代わりに蜂蜜を使えば健康的です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When I was still a regular customer, my attention was idly drawn one day...例文帳に追加
まだ常連客だったころのある日に見て - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Regular gang business not interesting enough for you, marco?例文帳に追加
定期ギャングビジネス マルコでも不十分面白くない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It wasn't regular army, stanley, it wasn't rebels, it wasn't fardc.例文帳に追加
正規軍じゃないし 反政府勢力でもない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Uchishiki (cloth put under Buddhist tools used for Buddhist ceremony) and yoraku (hanging ornament used for Buddhist ceremony) are not used in regular gongyo. 例文帳に追加
平時は、打敷・瓔珞は用いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Zensho Co., Ltd. cut the price of its (regular size) gyudon from 400 yen to 280 yen. 例文帳に追加
ゼンショー、牛丼(並)を400円→280円に値下げ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a regular line of steamers between Yokohama and San Francisco. 例文帳に追加
横浜桑港間には定期航路の船がある - 斎藤和英大辞典
On the other hand, the Omotesenke school uses regular kaishi. 例文帳に追加
また、表千家では普通の懐紙を使用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.例文帳に追加
いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。 - Tatoeba例文
the regular time of day when an establishment closes to the public 例文帳に追加
施設が一般公開を終える、決まった時刻 - 日本語WordNet
We should not depreciate the value of regular exercise. 例文帳に追加
規則的な運動の価値を見くびってはならない. - 研究社 新英和中辞典
the period of time over which a regular session of an international meeting is held 例文帳に追加
国際会議などで,定例の会議の期間 - EDR日英対訳辞書
A news bulletin cut in on the regular program.例文帳に追加
通常番組の途中にニュース速報が入った - Eゲイト英和辞典
If you want to use a regular expression, then click the magnifying glass icon and select Use regular expression. 例文帳に追加
正規表現を使用する場合は、虫めがねアイコンをクリックし、「正規表現を使用」を選択します。 - NetBeans
Return True if the Tarinfo object is a regular file.例文帳に追加
Tarinfo オブジェクトが普通のファイルの場合に、True を返します。 - Python
In the regular washing, a screen 5 is attached thereto so that the shower is usable at a regular water pressure and water amount.例文帳に追加
通常の洗浄時にはスクリーン5を取付けて通常の水圧、水量でシャワーを利用できる。 - 特許庁
The public health insurance doesn’t cover costs for regular check-ups.例文帳に追加
健康診断は健康保険の対象外です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Why don't we meet personally prior to the regular meeting?例文帳に追加
一度、定例会の前に個人的に会いませんか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
To display regular site notification on a display means of a client PC when accessing a regular site.例文帳に追加
正規サイトにアクセスした際に、クライアントPCの表示手段に正規サイト通知が表示されるようにする。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


