Reveredを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 134件
the four books that are most revered in Chinese literature, call four Chinese classics 例文帳に追加
(儒教で重んじられる)四書 - EDR日英対訳辞書
of the eclectically coexisting Shinto and Buddhist doctrines, honorific titles for the gods revered in Japan 例文帳に追加
仏になぞらえた,神の尊号 - EDR日英対訳辞書
Later, it became to be revered in Dokyo as well. 例文帳に追加
後に道教でも崇められるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following this period, Hachiman became revered by numerous military commanders as the deity of war. 例文帳に追加
それ以降も、武神として多くの武将が崇敬した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This shrine was revered by Kitamaebune trading boat merchants during the Edo period. 例文帳に追加
江戸時代には北前船業者の崇敬を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imperial Prince Sawara revered this shrine during his life. 例文帳に追加
早良親王は生前当社を崇敬していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Edo period, it was revered by the Ii clan, the lord of the Hikone Domain. 例文帳に追加
江戸時代には彦根藩主井伊氏の崇敬を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Umako thus converted to Buddhism and revered the three nuns. 例文帳に追加
馬子は仏法に帰依し、三人の尼を敬った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus Linus is revered as the father of Linux, 例文帳に追加
だから Linus は Linux の父として尊敬される。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
He should be revered and worshiped as 'the foundation of everything in the world.' 例文帳に追加
「世界におけるあらゆる物事の根本」として尊ばれ崇められるべきもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its principal image of worship is the statue of Kobo Daishi and is revered as Yakuyoke Daishi (Great teacher for warding off evil). 例文帳に追加
本尊は弘法大師像で「厄除け大師」として信仰されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although teaching there only for a short period, he was revered by many students. 例文帳に追加
短い在職期間ながら多くの教え子から慕われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Along with Kamigamo-jinja Shrine, this shrine has been revered by the Imperial Court since before the Nara period. 例文帳に追加
上賀茂神社とともに奈良時代以前から朝廷の崇敬を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shrine later became highly revered by the Imperial Court and it became one of the Twenty-Two Shrines. 例文帳に追加
以降も朝廷から厚い崇敬を受け、二十二社の一社ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since ancient times, the shrine has been revered as enshrining a guardian deity of Kyoto Imperial Palace. 例文帳に追加
古来より京都御所の産土神として崇敬された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are three bodies of Zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple) in the inner most sanctuary. 例文帳に追加
内々陣には、3基の厨子が置かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kenshin was revered as the original forefather of the domain by the Yonezawa Clan during the Edo period. 例文帳に追加
江戸時代の米沢藩では謙信は藩祖として崇敬を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, he revered the high priest Honen, and studied under his student Shoku. 例文帳に追加
また高僧法然を畏敬してその弟子の証空に師事した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shotoku taishi sha -- Enshrines Prince Shotoku, who revered Tsukuyomi no mikoto. 例文帳に追加
聖徳太子社--月読尊を崇敬した聖徳太子を祀る - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, after her death, Wakahime was revered under the posthumous name of the deity Toshinori kami. 例文帳に追加
神上(かみあ)がってから後に、歳徳神と称えられたと記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Prince Shotoku: Shinran revered Prince Shotoku as "Wakoku-no-kyoshu" (the founder of Japanese Buddhism) and worshiped him as an incarnation of Kannon Bosatsu (Bodhisattva). 例文帳に追加
聖徳太子…「和国の教主」として尊敬し、観音菩薩の化身として崇拝した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was revered by emperors, retired emperors and the samurai class alike, and Hideyoshi in particular visited Daigo-ji Temple regularly. 例文帳に追加
天皇・太上天皇・武家の尊崇を受け、特に秀吉が度々醍醐寺を訪れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Choja is still revered by people as the supreme leader of the To-ji Shingon sect. 例文帳に追加
ただし、現在でも東寺真言宗の最高指導者として人々からの崇敬を集めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is why the standing statue of Amida Nyorai, the main revered figure, uniquely turns his face to the observer's left. 例文帳に追加
よって、本尊の阿弥陀如来立像は、顔を向かって左に曲げる独特の姿をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The other posthumous titles given to monks include Daishi (literally, a great master, an honorific title given by the Imperial Court) (monk) and Kokushi (the most revered priest). 例文帳に追加
僧に贈られる諡号としては、他にも大師(僧)、国師などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The spirit of Takekunikoriwake no mikoto has been revered for generations at Isono-jinja Shrine. 例文帳に追加
その御霊は拠点地付近に建立された伊曽乃神社に代々篤く奉られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, he secretly revered Rentaro INOKO, a liberation activist who was also born into a buraku community. 例文帳に追加
が、同じく被差別部落に生まれた解放運動家、猪子蓮太郎をひた隠しに慕うようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is revered as the founder of Kyohachi-ryu school of swordplay and as the deity of swordplay. 例文帳に追加
また剣術においても、京八流の祖として、また剣術の神として崇められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jizo Bosatsu became to be revered as guardian of children after the medieval period. 例文帳に追加
地蔵菩薩は中近世以降子供の守り神として信仰されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They later came to be revered as tutelary deities of the whole Fujiwara clan of Heian-Kyo. 例文帳に追加
後に、平安京における藤原氏全体の氏神として崇敬を受けるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The one who especially revered Kukai was the daughter of Emperor Goshirakawa, Senyomonin (1181-1252). 例文帳に追加
中でも空海に深く帰依したのは後白河天皇の皇女である宣陽門院(1181年-1252年)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Gouda, who revered Kobo Daishi, wrote this the year after his ordination to express his wishes for the development of To-ji. 例文帳に追加
弘法大師に帰依した後宇多天皇が、出家の翌年に東寺の発展を願って書き記したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These events resulted in the three nation Shaka statue becoming increasingly revered and Seiryo-ji Temple being referred to as 'Saga Shaka-do.' 例文帳に追加
このように、三国伝来の釈迦像は信仰を集め、清凉寺は「嵯峨の釈迦堂」と呼ばれて栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even during the medieval period, the shrine was highly revered by not only the Sugawara clan and the Fujiwara clan but also the Ashikaga Shogunate family. 例文帳に追加
中世になっても菅原氏・藤原氏のみならず足利将軍家などからも崇敬を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hossho-ji Temple became known as uji-dera, 'The Temple of Kings', and was revered by successive generations of Imperial Household members. 例文帳に追加
法勝寺は「国王の氏寺」と呼ばれ、代々の天皇家の尊崇を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shrine was made a chokugansho (place of imperial prayer) in 1865, becoming deeply revered by the imperial household and court nobles. 例文帳に追加
慶応元年(1865年)には朝廷の勅願所とされ、皇室や公家から篤い崇敬を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In naijin (the inner sanctuary of the temple), there is an enormous zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of (the) Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple) where the principle image Nyoirin Kannon is enshrined. 例文帳に追加
内陣には本尊如意輪観音を安置する巨大な厨子がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The standing statue of Sho-Kannon (Aryavalokitesvaraand), the Honzon of this hall, is enshrined inside Zushi (a cupboard-like case with double doors within is an image of Buddha, a sutra, or some other revered object kept at a temple) in the hall. 例文帳に追加
堂内の厨子に本尊・聖観音立像を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Which is why he was invited by prestigious families throughout Japan, and revered as a master of Oniwa yaki. 例文帳に追加
それ故に日本各地の名家から招かれ、御庭焼の師として仰がれたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kofuku-ji Temple was the family temple of the Fujiwara clan; in particular the Nanendo hall was greatly revered by the Fujiwara family. 例文帳に追加
興福寺は藤原氏の氏寺だが、中でも南円堂は藤原氏一門の崇敬が篤い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was the soshin (ancestor honored as god) of a powerful clan, the Miyaji clan, and was revered as Yamashina Ichinomiya (shrine with the highest ranking in Yamashina) and the Chief Ujigami (local Shinto deity). 例文帳に追加
当地の豪族・宮道氏の祖神であり、山科一宮、総氏神として崇敬を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Mitamashiro (revered deity spirits and objects) and Yorishiro (objects representing divine spirits) the ropes convey a sense that the gods can reside in that location. 例文帳に追加
御霊代(みたましろ)・依り代(よりしろ)として神がここに宿っているという印ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is considered that the top of a tomb being regarded as a forbidden and revered area had something to do with such a change. 例文帳に追加
それは、墳頂へ登ることが禁忌され、畏敬されたことと関わっていると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |