1153万例文収録!

「TRAIN IN」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > TRAIN INの意味・解説 > TRAIN INに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

TRAIN INの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4416



例文

Kaya Railway Tokyu 3000 series electric train (First model): Train Cafe Joki-ya (a restaurant in a remodeled passenger car) 例文帳に追加

加悦鉄道東急3000系電車(初代)-カフェトレイン蒸気屋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Platform 1 is only used when a train is waiting for another train headed in the opposite direction. 例文帳に追加

1番のりばは行違い待ちを行う場合のみ使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

E2 series Shinkansen train-cars and E3 series Shinkansen train-cars (in the Komachi grouping, and for connecting additional train-cars). 例文帳に追加

新幹線E2系電車、新幹線E3系電車(こまち編成、増結用)が使用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SYSTEM FOR MANAGING MERCHANDISE INVENTORY IN TRAIN例文帳に追加

列車内の在庫商品管理システム - 特許庁

例文

IN-TRAIN DISPLAY DEVICE MANAGEMENT SYSTEM, AND IN-TRAIN DISPLAY DEVICE MANAGEMENT METHOD例文帳に追加

列車内表示装置管理システムおよび列車内表示装置管理方法 - 特許庁


例文

I train in this department.例文帳に追加

私はこの部署で研修をしています。 - Weblio Email例文集

The train stops in front of the boy's house. 例文帳に追加

汽車は少年の家の前で止まる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Train of RemembranceArrives in Auschwitz 例文帳に追加

「記憶の列車」がアウシュヴィッツに到着 - 浜島書店 Catch a Wave

WHEELCHAIR HOUSING STRUCTURE IN ELECTRIC TRAIN例文帳に追加

電車における車椅子収納構造 - 特許庁

例文

the central gear in an epicyclic train 例文帳に追加

遊星歯車装置の中心の歯車 - 日本語WordNet

例文

Apology in a Newspaper for Bad Train Operation 例文帳に追加

電車運転不調の謝罪広告 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this section, the train was passed by a limited express train at Owada Station and in the vicinity of Morishoji Station. 例文帳に追加

同区間では大和田駅、森小路駅付近で特急に追い抜かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Monju (train)' and 'Tango Discovery' limited express trains in the present train schedule are operated in ways similar to the one in which this train was operated. 例文帳に追加

ちなみに現行ダイヤで運行される列車として近いものは特急「文殊(列車)」・「タンゴディスカバリー」が相当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the past, E2 series Shinkansen train-cars were also used. 例文帳に追加

過去にはE2系も使用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Could you drop me off in front of the train station.例文帳に追加

駅前の方 行ってくれるかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Preparations for the election are now in train. 例文帳に追加

選挙の準備はもう整っている. - 研究社 新英和中辞典

Damn! I've left my umbrella in the train. 例文帳に追加

あっ! 傘を電車の中に忘れてきた. - 研究社 新和英中辞典

In my hurry I took the wrong train. 例文帳に追加

私は慌てて電車を乗り違えた. - 研究社 新和英中辞典

Smoking is banned in the train. 例文帳に追加

列車内で喫煙は禁じられている。 - Tanaka Corpus

I caught sight of her in the train. 例文帳に追加

列車の中で彼女の姿が見えた。 - Tanaka Corpus

He was just in time for the last train. 例文帳に追加

彼はちょうど終電に間に合った。 - Tanaka Corpus

I almost left my umbrella in the train. 例文帳に追加

電車に傘を忘れるところだった。 - Tanaka Corpus

I met him by chance in the train this morning. 例文帳に追加

今朝車中で偶然彼に会った。 - Tanaka Corpus

By good luck, he was in time for the train.例文帳に追加

運良く彼は電車に間に合った。 - Tatoeba例文

He was just in time for the last train.例文帳に追加

彼は終電にぎりぎり間にあった。 - Tatoeba例文

If you hurry you'll be in time for the train.例文帳に追加

急げば列車に間に合うでしょう。 - Tatoeba例文

That's the fastest train in the world.例文帳に追加

あれは世界で最も速い電車です。 - Tatoeba例文

Smoking is banned in the train.例文帳に追加

列車内で喫煙は禁じられている。 - Tatoeba例文

I caught sight of her in the train.例文帳に追加

列車の中で彼女の姿が見えた。 - Tatoeba例文

He was just in time for the last train.例文帳に追加

彼はちょうど終電に間に合った。 - Tatoeba例文

I almost left my umbrella in the train.例文帳に追加

電車に傘を忘れるところだった。 - Tatoeba例文

I had got my camera stolen in the train.例文帳に追加

列車の中でカメラを盗まれました。 - Tatoeba例文

I met him by chance in the train this morning.例文帳に追加

今朝車中で偶然彼に会った。 - Tatoeba例文

in a train station, an exit for disembarking passengers 例文帳に追加

駅において,降車する人の出口 - EDR日英対訳辞書

I met my friend in the train. 例文帳に追加

私は友達に電車の中で会った。 - Weblio Email例文集

A number of people were killed in the train accident.例文帳に追加

列車事故で大勢の人が死んだ - Eゲイト英和辞典

``That it was written in a train. 例文帳に追加

「列車の中で書かれたということさ。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

train in the military, e.g., in the use of weapons 例文帳に追加

たとえば兵器を使用しての軍事教練 - 日本語WordNet

A radio apparatus 13 in a train 11 transmits train information of the train including position information of the train and identification information acquired by a CTC apparatus 12 in the train.例文帳に追加

列車11の無線装置13は、CTC装置12より取得した列車の位置情報及び識別情報を含む当該列車の列車情報を車内に送信する。 - 特許庁

In the company's classification, the rapid train is ranked higher than the express train. 例文帳に追加

なお同社の快速は急行より上位の位置付けとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the case of the Jinpo Line the train going toward Umeda Station is called the inbound train. 例文帳に追加

なお、神宝線はその逆で梅田方面が上りとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the past, 200 series Shinkansen train-cars and E4 series Shinkansen train-cars were also used for special trains. 例文帳に追加

過去には臨時列車で200系、E4系が使用されたこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of the Toki 325 train, it was lucky that no train was running on the track on the other side. 例文帳に追加

とき325号の事例では、対向列車の不在が幸いした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once in a while, he leaves his umbrella in the train. 例文帳に追加

彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。 - Tanaka Corpus

Once in a while, he leaves his umbrella in the train.例文帳に追加

彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。 - Tatoeba例文

You'll be in time for the train if you start at once. 例文帳に追加

すぐ出発すれば間に合うだろう。 - Tanaka Corpus

That is the fastest train in the world. 例文帳に追加

あれは世界で最も速い電車です。 - Tanaka Corpus

They come in on the overnight train, so they're very fresh.例文帳に追加

夜行列車で届くから 新鮮なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'll be waiting for 30 minutes over at the plaza in front of the train station.例文帳に追加

30分後 駅前広場で待ってる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Last night I decided we're going to train in a very particular way.例文帳に追加

特別訓練を することに決めた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS