1016万例文収録!

「The Quarry」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Quarryに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Quarryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

haul stones from the quarry in a truck 例文帳に追加

トラックに採石場から石を引っ張る - 日本語WordNet

Maybe it's just the glow from this quarry?例文帳に追加

たぶん、それはこの石切り場からの光かもしれませんね? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

the extraction of building stone or slate from an open surface quarry 例文帳に追加

露天採石場から建材用の石やスレートを採取すること - 日本語WordNet

The Quarry Loop Trail is an excellent choice for fall color seekers.例文帳に追加

クオリー・ループ山道は紅葉狩りには最高の選択肢です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

(ii) the content of the right of quarrying, and if there is a provision on the quarry royalty or the period of payment thereof, such provision 例文帳に追加

二 採石権の内容又は採石料若しくはその支払時期の定めがあるときは、その定め - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

To prevent the collapse of a quarry foundation which is inserted to the bottom of an underground tank.例文帳に追加

本発明は地下タンクの底部に挿入される砕石基礎が崩れることを防止することを課題とする。 - 特許庁

but they fought on the defensive only, which enabled the boys to hunt in pairs and choose their quarry. 例文帳に追加

海賊ときたら防戦一方なので、男の子たちはペアを組み、獲物を選ぶことができたのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

A quarry foundation flow-out prevention wall 50 which prevents the flow-out of the quarry foundation 70 is formed on the outer edge of the top surface of the concrete foundation 30.例文帳に追加

コンクリート基礎30は、上面の周縁部に砕石基礎70が流出することを防止する砕石基礎流出防止壁50が形成されている。 - 特許庁

In conveyance of the excavated soil, firstly a conveyor device 10 for conveying an aggregate raw material collected in the quarry 3, from the access road 7 to the quarry 3, to an aggregate manufacturing plant 9 constructed in a river bank, is set.例文帳に追加

原石山3で採取した骨材原料を原石山3へのアクセス道路7から河岸に配置した骨材製造プラント9へ搬送するためのコンベア装置10を設置する。 - 特許庁

例文

and now I was the common quarry of mankind, hunted, houseless, a known murderer, thrall to the gallows. 例文帳に追加

それなのに今や、私はみんなに狙われ、追跡され、家もなく、お尋ね者の殺人者で、絞首台にしばりつけられているのだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

To provide a movable crusher capable of producing aggregate with high quality by crushing rocks in a quarry while removing impurities such as earth and sand from the rocks.例文帳に追加

採掘現場の岩石を不純物の土砂分を除去して破砕し高品質の骨材を生産できる移動式クラッシャを提供する。 - 特許庁

Since the quarry foundation flow-out prevention wall 50 is formed in the total circumference of the concrete foundation 30, the crushed stones can be prevented from falling on the outside of the concrete foundation 30 when the crushed stones are charged.例文帳に追加

砕石基礎流出防止壁50は、コンクリート基礎30の全周に形成されているので、砕石を投入する際に、砕石がコンクリート基礎30の外側に落下することを防止する。 - 特許庁

Then he rushed down the stair, out through the open window, threw himself upon his face on the lawn, sprang up and into the room once more, all with the energy of the hunter who is at the very heels of his quarry. 例文帳に追加

そして階段を駆け下りると、獲物の足跡を追うハンターの情熱をもって、開かれたままの窓から外に飛びだし、顔を芝生の上にこすりつけるようにしてから、もういちど部屋に飛びこんだ。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

A calcium compound and a pozzolanic material are mixed into the sludge discharged from a quarry and the like at a suitable ratio, and the mixture is press-molded and then cured.例文帳に追加

砕石場等において排出されるスラッジに、カルシウム化合物及びポゾラン物質を適切な割合で混合し、そして加圧成形し、その後、養生することを特徴とする。 - 特許庁

Then drainage passages 52 which are used for draining water accumulated in the concrete foundation 30 to the outside stratum are provided in a plurality of sections of the quarry foundation outflow prevention wall 50.例文帳に追加

砕石基礎流出防止壁50には、コンクリート基礎30上に溜った水を外側の地層に排水するための排水路52が複数箇所に設けられている。 - 特許庁

This survey is intended to ascertain the actual status of production and supply and demand in quarry business establishments and obtain the basic data that are necessary for administrative works.例文帳に追加

砕石業を営む事業所について、その生産及び需給の実態を把握し、行政上必要とする基礎的資料を得ることを目的とする。 - 経済産業省

The termpermanent establishmentincludes especially: a place of management;a branch;an office;a factory;a workshop;a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources. 例文帳に追加

「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。事業の管理の場所、支店、事務所、工場、作業場、鉱山、石油又は天然ガスの坑井、採石場その他天然資源を採取する場所。 - 財務省

The termpermanent establishmentincludes especially: (a) a place of management; (b) a branch; (c) an office; (d) a factory; (e) a workshop; and (f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources. 例文帳に追加

「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場所(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)鉱山、石油又は天然ガスの坑井、採石場その他天然資源を採取する場所 - 財務省

The termpermanent establishmentincludes especially: (a) a place of management; (b) a branch; (c) an office; (d) a factory; (e) a workshop; (f) a warehouse; and (g) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources. 例文帳に追加

「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場所(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)倉庫(g)鉱山、石油又は天然ガスの坑井、採石場その他天然資源を採取する場所 - 財務省

2. The termpermanent establishmentincludes especially: (a) a place of management; (b) a branch; (c) an office; (d) a factory; (e) a workshop; and (f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources. 例文帳に追加

2「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)鉱山、石油又は天然ガスの坑井、採石場その他天然資源を採取する場所 - 財務省

2. The termpermanent establishmentincludes especially: a) a place of management; b) a branch; c) an office; d) a factory; e) a workshop; and f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources. 例文帳に追加

2「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場所(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)鉱山、石油又は天然ガスの坑井、採石場その他天然資源を採取する場所 - 財務省

After the excavated soil generated in the dam construction work is conveyed via a road 22 arranged along the river bank to the conveyor device 10, the conveyor device 10 is reversely driven in a direction that conveys the aggregate raw material, and the excavated soil is conveyed to the access road 7 to the quarry 3 by means of the conveyor device 10.例文帳に追加

掘削工事で発生する掘削土を河岸に設けた道路22を介してコンベア装置10まで運搬した後、コンベア装置10を骨材原料の搬送時とは逆方向に駆動して、掘削土をコンベア装置10により原石山3へのアクセス道路7まで搬送する。 - 特許庁

The disturbance acceleration θ''^ext and the acceleration response θ''^res of the actuator 1 are converted into acceleration disturbance m''^ext and an acceleration response value m''^res , respectively, in a non-interference mode of an orthogonal coordinate system by using a mode quarry matrix by mode acceleration conversion means 27 and 28.例文帳に追加

アクチュエータ1の外乱加速度θ^・・extと加速度応答θ^・・resとを、モード加速度変換手段27,28によりモードクオリー行列を用いて直交座標系の非干渉モードにおける加速度外乱m^・・extや加速度応答値m^・・resに変換する。 - 特許庁

The termpermanent establishmentincludes especially: (a) a place of management; (b) a branch; (c) an office; (d) a factory; (e) a workshop; (f) a mine, an oil or gas well or a quarry; and (g) an installation or structure used for, or any place of, the exploration or extraction of natural resources. 例文帳に追加

「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場所(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)鉱山、石油若しくは天然ガスの坑井又は採石場(g)天然資源の探査若しくは採取のために使用する設備若しくは構築物又は天然資源の探査若しくは採取の場所 - 財務省

The ceramic sintered compact utilizes more than 40% of molten slag generated from the melting type incinerator and mixes with quarrying sludge generated largely from a quarry, and total amount of these are constituting70% raw material ratio, and provided with landscape property.例文帳に追加

本発明の焼結体は、溶融型焼却炉から発生する溶融スラグを40%以上用い、これに、採石場から多量に発生する砕石スラッジを配合したものであり、これらの総量が70%以上の原料比を有し、景観性に富む特性を具備するものである。 - 特許庁

The termpermanent establishmentincludes especially: a) a place of management; b) a branch; c) an office; d) a factory; e) a workshop; f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources; and g) an agricultural, pastoral or forestry property. 例文帳に追加

「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場所(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)鉱山、石油又は天然ガスの坑井、採石場その他天然資源を採取する場所 (g)農業、牧畜業又は林業の用に供されている財産 - 財務省

To provide a mud composting method which is capable of efficiently treating a large quantity of soil and of fully utilizing the treated product by microbially composting mud, such as surplus mud from a quarry or dam sand sediment, free from toxic substances and rich in organic components.例文帳に追加

採石残廃土やダム堆砂等のように、有害物質を含まず有機質成分に富んだ泥土を微生物を用いて堆肥化することにより、大量の泥土を効率的に処理すると共に、処理結果物を有効に利用することができる泥土堆肥化方法を提供する。 - 特許庁

To convey excavated soil generated in excavation work via an access road 7 to a quarry 3 to a muck disposal yard 4 without passing through a settlement 8, the excavation work being carried out in a dam body 1 construction initial stage, for exposing a rock mass as a foundation of a dam body.例文帳に追加

ダム提体1の築造初期段階で行われる、ダム提体の基礎となる岩盤を露出させるための掘削工事で発生する掘削土を、原石山3へのアクセス道路7を経由して、集落8を通らずに土捨て場4まで搬送できるようにする。 - 特許庁

The termpermanent establishmentincludes especially: (a) a place of management; (b) a branch; (c) an office; (d) a factory; (e) a workshop; and (f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources. 例文帳に追加

この条約の適用上、「恒久的施設」とは、事業を行う一定の場所であって企業がその事業の全部又は一部を行っている場所をいう。2「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場所(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)鉱山、石油又は天然ガスの坑井、採石場その他天然資源を採取する場所 - 財務省

例文

Article 399 The employer shall, when carrying out the quarrying work (meaning excavating work for collecting rocks, work cutting in-blocks, processing and transporting rocks at quarry, and other works associating with these works; the same shall apply hereinafter), investigate in advance the landform and condition of the nature of the soil and strata pertaining to the said quarrying work in order to prevent workers from dangers due to collapse of the natural ground, falling of an excavating machines, etc., and record the result of the investigation. 例文帳に追加

第三百九十九条 事業者は、採石作業(岩石の採取のための掘削の作業、採石場において行なう岩石の小割、加工及び運搬の作業その他これらの作業に伴う作業をいう。以下同じ。)を行なうときは、地山の崩壊、掘削機械の転落等による労働者の危険を防止するため、あらかじめ、当該採石作業に係る地山の形状、地質及び地層の状態を調査し、その結果を記録しておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS