| 例文 |
To createの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8190件
I want to create a scent that will make everyone happy.例文帳に追加
わたしはね みんなが幸せになれる匂いを作りたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The power to create a future where I can laugh with my friends.例文帳に追加
仲間と笑い合える未来を つかむための力だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But they're about to create what they call a green list例文帳に追加
一方彼らはグリーン・リストを作成しようとしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To create this variety that's half tomato and half potato.例文帳に追加
この半分トマトで 半分ジャガイモの品種を作りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to help me create a fully 3d, dynamic, parameterized contact model.例文帳に追加
パラメトリックな3次元動的接触モデルの作成です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I wanted to create a stack of books so that somebody could come into the gallery例文帳に追加
本を重ねて 人がギャラリーに入ってきた時に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To selectively create a visual logic.例文帳に追加
繋がるものを選択して視覚的な論理を作り出します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You don't need anybody's permission to create something great.例文帳に追加
何かすごいものを作るのに 誰の許可もいりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And that allowed us to create this 3dimensional point cloud例文帳に追加
点からなる3次元的な雲状のイメージを作り出し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This method is applied to create mokuzogan work. 例文帳に追加
これを応用したものが木象嵌(もくぞうがん)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of a child, to create worry and anxiety for one's parents instead of being filial 例文帳に追加
(子供が)親につくさず,心配や迷惑をかける - EDR日英対訳辞書
of objects that are dry, to touch each other and thereby create a rustling sound 例文帳に追加
(乾いた物が触れ合って)がさがさ音をたてる - EDR日英対訳辞書
of the manner in which an action occurs, in a such a way as to create a thud 例文帳に追加
(物が)ぶつかって,がったりと音をたてるさま - EDR日英対訳辞書
good conduct that is, in actuality, merely to create a favorable appearance例文帳に追加
うわべだけを飾って正しいように見せかけること - EDR日英対訳辞書
of the manner in which one chews food, in such a way as to create a cracklingly sound 例文帳に追加
くちゃくちゃ音をたてて食べ物を噛むさま - EDR日英対訳辞書
I will create a record of today's proceedings and send them to you all. 例文帳に追加
今日の議事録を作って、あなたたちに送ります。 - Weblio Email例文集
surgery to create an opening (stoma) into the windpipe. 例文帳に追加
気管内部に続く開口部(切開口)を造る手術。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Complete the following steps to create and set up the project. 例文帳に追加
次の手順に従い、プロジェクトを作成し、設定します。 - NetBeans
To create a binding individually: 例文帳に追加
結合を個別に作成するには、次の手順に従います - NetBeans
To create a service individually: 例文帳に追加
サービスを個別に作成するには、次の手順に従います - NetBeans
To create a WSDL file from scratch: 例文帳に追加
WSDL ファイルを新規作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans
To create a Composite Application: 例文帳に追加
複合アプリケーションを作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans
Comment content string $where Where to create the new item ('top', 'bottom', 'before', 'after') 例文帳に追加
コメントの内容string$where 新しいアイテムを生成する位置。 - PEAR
Directive attributes string $where Where to create the new item ('top', 'bottom', 'before', 'after') 例文帳に追加
ディレクティブ属性。 string$where 新しいアイテムを生成する位置。 - PEAR
Provides methods to create and manipulate .htaccess files. 例文帳に追加
.htaccess ファイルの生成や操作のためのメソッドを提供します。 - PEAR
Then a renderer is used to create the string representation of the document and formats it using the specified options. 例文帳に追加
現在、ひとつのレンダラだけが利用可能です。 - PEAR
How to create a tar archive with faked information: 例文帳に追加
見せかけの情報を持つ tar アーカイブを作成する方法: - Python
Helper to create 'PYC~' resources for compiledapplications. 例文帳に追加
コンパイル済みアプリケーションに 'PYC~' リソースを作成にするヘルパーモジュール - Python
We will create a great opportunity to meet in person.例文帳に追加
私たちは直接会う絶好の機会を作り出します。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
To create more than a hundred heforshe student associations.例文帳に追加
「HeForShe」の学生連合は 100か所以上も結成されました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first thing to do is create a Java EE 5 enterprise application named EnterpriseAppEE5.You will create the application client at the same time as you create the enterprise application. 例文帳に追加
最初に EnterpriseAppEE5 という Java EE 5 エンタープライズアプリケーションを作成します。 アプリケーションクライアントは、エンタープライズアプリケーションの作成時に同時に作成します。 - NetBeans
| 例文 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)