Unaccompaniedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 51件
Its has had a great impact on monophony (unaccompanied music). 例文帳に追加
単旋律音楽にあたえた影響が大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The city will pay the worker an unaccompanied duty allowance. 例文帳に追加
その職員には、市が単身赴任手当を支給する - 京大-NICT 日英中基本文データ
3D Theater: Must be three years old or older (No unaccompanied children if four years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
3Dシアター:3歳以上(4歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Carousel: Must be one year or older (No unaccompanied children three years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
メリーゴーランド:1歳以上(3歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
White House: Must be three years old or older (No unaccompanied children three years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
ホワイトハウス:3歳以上(3歳は付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tea Cups: Must be one year or older (No unaccompanied children three years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
ティーカップ:1歳以上(3歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SL Train: Must be one year or older (No unaccompanied children three years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
SL列車:1歳以上(3歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Water Shot: Must be two years old or older (No unaccompanied children if three years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
ウォーターショット:2歳以上(3歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jet Sleighs: Must be 100 cm or taller (No unaccompanied children eight years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
ジェットスレー:身長100cm以上(8歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mini Pirate Ship: Must be three years old or older (No unaccompanied children five years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
ミニパイレーツシップ:3歳以上(5歳以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bicycle-Monorail: Must be three years old or older (No unaccompanied children if 110 cm or shorter) 400 yen 例文帳に追加
サイクルモノレール:3歳以上(身長110cm以下付添要)400円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jumping Stars: Must be three years old or older (No unaccompanied children if 100 cm or shorter) 300 yen 例文帳に追加
ジャンピングスター:3歳以上(身長100cm以下付添要)300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you have any unaccompanied baggage, you need to declare it to customs.例文帳に追加
何か別送品がある場合は税関に申告する必要がある。 - Weblio英語基本例文集
In the method, the shock wave unaccompanied by combustion is a sound wave.例文帳に追加
燃焼を伴わない衝撃波が音波である粉末作製方法。 - 特許庁
Gold Rush Rapids Shooting: Must be three years old or older (No unaccompanied children five years old or younger) 300 yen 例文帳に追加
急流すべりゴールドラッシュ:3歳以上(5歳以下付添要)500円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an unaccompanied quartet of (usually male) voices singing sentimental songs in four-part harmony 例文帳に追加
4部合唱(通常は男)で、感傷的な歌を歌う無伴奏のカルテット - 日本語WordNet
Kids Land: Must be two years old or older and up to 145 cm tall (No unaccompanied children two years old) 300 yen/30minutes 例文帳に追加
キッズランド:2歳以上~身長145cmまで(2歳は付添要)〈30分〉300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Go-Kart: Must be 120 cm or taller (No unaccompanied children two years old and those under 120 cm in height) 400 yen for single, 600 yen for double 例文帳に追加
ゴーカート:身長120cm以上(2歳~120cm未満付添要)一人乗400円、二人乗600円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The funeral rites of the Orthodox Church, also called the Greek Orthodox Church are called burial rites which consist of litany and unaccompanied vocal hymn (the hymns of the Orthodox Church are unaccompanied vocal in principle). 例文帳に追加
ギリシャ正教とも呼ばれる正教会の葬儀は、埋葬式と呼ばれ、連祷と無伴奏声楽の聖歌から構成されている(正教会の聖歌は無伴奏声楽が原則である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No. 66 On a mountain slope,Solitary, unaccompanied,Stands a cherry tree.Except for you, lonely friend,To others I am unknown.("Kinyo wakashu" miscellaneous No. 556) 例文帳に追加
66番もろともにあはれと思へ山桜花よりほかに知る人もなし(『金葉和歌集』雑556) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The passengers no longer dared stay alone in their cabins nor wander unaccompanied to the remoter parts of the ship. 例文帳に追加
乗客は、もう客室に一人でいたり、船の離れに単独でとどまっていたりはしなかった。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
To provide a manufacturing method of a biological tissue hardened body preservable in the state similar to the living state unaccompanied by contraction in a short time.例文帳に追加
短時間で、かつ収縮を伴わないで生きた状態に近い形で保存が可能な生物組織硬化体の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a gas circuit shutting-off device which increases information capacity of conventional communication accompanied by forced shutdown and carries out communication unaccompanied by shutdown.例文帳に追加
本発明はガス遮断装置に関するものであり、従来の強制遮断を伴う通信の情報量増加と遮断を伴わない通信を実施する。 - 特許庁
One of the two kinds of crack development speeds depending only on the number of times of start/stop is determined based on a crack development test result unaccompanied by stress retention.例文帳に追加
2種類のき裂進展速度のうちの一方は、起動停止回数にのみ依存するものであり、応力保持を伴わないき裂進展試験結果をもとに求める。 - 特許庁
Also, ginei is basically unaccompanied, but is sometimes accompanied by koto (a long Japanese zither with thirteen strings) or shakuhachi bamboo flute and during the early 21st century the accompaniment by the recorded compact disc was also widely used. 例文帳に追加
また、無伴奏が基本であるが、琴や尺八による伴奏を付けることもあり、21世紀初頭には、あらかじめ録音されたコンパクトディスクによる伴奏も普及した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until 2004, the songs in the CD had been the unaccompanied male chorus version sung by the glee club of the University, but since 2005, it has been the a cappella arrangement consisting of five mixed voices and vocal percussions. 例文帳に追加
2004年度までは同大学グリークラブによる伴奏なしの男声合唱のものが収録されていたが、2005年度からアカペラで混声5人とボイスパーカッションによるアレンジで収録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This method for producing powder includes a raw material solution spraying process for spraying raw material solution to form droplets, a shock wave irradiation process for irradiating sprayed droplets with a shock wave unaccompanied by combustion, and a multi-componenet inorganic compound production process for producing a powdery multi-component inorganic compound by drying droplets irradiated with the shock wave unaccompanied by combustion.例文帳に追加
原料溶液を噴霧して液滴とする原料溶液噴霧工程と、噴霧された液滴に対して燃焼を伴わない衝撃波を照射する衝撃波照射工程と、燃焼を伴わない衝撃波が照射された液滴を乾燥させて、粉末状の多元系無機化合物を作製する多元系無機化合物作製工程とを有している粉末作製方法。 - 特許庁
However, Tsuneshige and Jiro had been bribed by the villains and, when the pair went into the estate (unaccompanied by their soldiers) following some entertainment provided by the villains, the pair left the estate and reported to the Rokuhara authorities that the villains had escaped. 例文帳に追加
しかし悪党から賄賂を受けていた両人は手勢も連れず荘内に入り、むしろ悪党らに饗応されただけで退去し、六波羅へは悪党はすでに逐電済みであると報告しただけに終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The water feed means acts forcedly when the discharge unaccompanied with electrostatic atomization is detected in the discharge-state detecting means and the forced action is released when the discharge accompanied with electrostatic atomization is detected.例文帳に追加
水供給手段は上記放電状態検出手段で静電霧化を伴わない放電が検出されれば強制動作し、静電霧化を伴う放電が検出されれば強制動作が解除される。 - 特許庁
based on article 125 of the LPI, it is not unaccompanied by the due evidence that the trademark is well-known, with the receipt of payment of the specific official fee for the subject administrative nullity request. 例文帳に追加
産業財産法第125条に基づき,その商標が著名であるという正当な証拠が添付されず,対象となる行政上の無効請求のための特定の法定手数料の納付受領書が伴わない場合 - 特許庁
To record a large capacity of image data unaccompanied by cost increase by utilizing an optical driving device used also for reading map data for car navigation for recording image data acquired by photographing the road state in front of a vehicle.例文帳に追加
車両前方の道路状況を撮影した画像データの記録のために、カーナビゲーション用の地図データの読み込みにも使用される光学ドライブ装置を利用することにより、コストの高騰を伴うことなく大容量の画像データを記録可能にすること。 - 特許庁
A radar coverage is divided into a high elevation angle region and a low elevation angle region, and the angle measurement value of a target is acquired by a simple amplitude comparison angle measurement system unaccompanied by integration processing in the high elevation angle region under little influence of clutter of multipath.例文帳に追加
レーダ覆域を高仰角領域と低仰角領域とに分割し、このうちクラッタやマルチパスの影響の少ない高仰角領域において、積分処理を伴わない簡易的な振幅比較測角方式により目標の測角値を得るようにする。 - 特許庁
To provide a means capable of measuring magnesium ions and calcium ions simultaneously unaccompanied by association of each fluorescent probe when using a plurality of fluorescent probes simultaneously, each concentration change and decline of quantitativeness caused by rise of a fluorescent background.例文帳に追加
複数の蛍光プローブを同時使用した場合の蛍光プローブ同士の会合、それぞれの濃度変化、および蛍光バックグラウンドの上昇による定量性の低下を伴うことなくマグネシウムイオン及びカルシウムイオンを同時に測定することができる手段を提供すること。 - 特許庁
Estimates for the samurai residing in Edo vastly ranges between two-hundred thousand and one million due to many fluctuating factors such as the unaccompanied assignments of regional samura in accordance to the requirements of the Sankinkotai system, and the total population for Edo during its apex has ranged from 680,000 to 1.5 million. 例文帳に追加
武士の人口は、参勤交代に伴う地方からの単身赴任者など、流動的な部分が非常に多く、その推定は20万人程度から100万人程度までとかなりの幅があり、最盛期の江戸の総人口も68万人から150万人まで様々な推定値が出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



