1016万例文収録!

「What we want」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > What we wantに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

What we wantの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

We see what we want to see.例文帳に追加

見たいものを見ます。 - Tatoeba例文

This is just what we want. 例文帳に追加

これこそうってつけの品だ. - 研究社 新和英中辞典

This is what we wantThis is the very thingjust the thing. 例文帳に追加

これならば註文通りだ - 斎藤和英大辞典

That's what we want to know.例文帳に追加

それが私達の知りたいことです。 - Tatoeba例文

例文

This is what we want to know.例文帳に追加

これが私達の知りたいことである。 - Tatoeba例文


例文

This is what we want to know.例文帳に追加

これが私たちの知りたい事です。 - Tatoeba例文

We want to know what happened.例文帳に追加

私達は何が起きたのか知りたい。 - Tatoeba例文

That is what we want to know. 例文帳に追加

それが私達の知りたいことです。 - Tanaka Corpus

This is what we want to know. 例文帳に追加

これが私たちの知りたい事です。 - Tanaka Corpus

例文

We have to strive for what we want. 例文帳に追加

求めるものを得るために努力しなければならない. - 研究社 新英和中辞典

例文

Where can we get what we want?例文帳に追加

私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 - Tatoeba例文

Where can we get what we want? 例文帳に追加

私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 - Tanaka Corpus

Sometimes we may need to narrow down what man page we want. 例文帳に追加

ときおり必要なmanページを絞り込む必要があります。 - Gentoo Linux

We are now going to add code for what we want the Exit Button to do.例文帳に追加

「Exit」ボタンで行う処理のコードを追加します。 - NetBeans

We want that by this day no matter what. 例文帳に追加

私たちはそれをこの日までにはどうしても欲しいです。 - Weblio Email例文集

We want to know what you talked about.例文帳に追加

私達はあなたが何を話したのかを知りたい。 - Weblio Email例文集

That is just what we want [just the ticket]. 例文帳に追加

それこそ我々の希望にかなうものだ. - 研究社 新和英中辞典

We've got no choice [There's nothing we can do]. It's what they want. 例文帳に追加

先さまのご希望なんだから仕方がない. - 研究社 新和英中辞典

I'm afraid we don't have what you want. 例文帳に追加

あいにくお望みの品はございません. - 研究社 新和英中辞典

We have large, medium, and small. What size do you want?例文帳に追加

大中小ありますがどれにしますか。 - Tatoeba例文

We want a man who knows what the score is.例文帳に追加

事情に詳しい人間が必要だ。 - Tatoeba例文

Appetite stimulants would have the opposite effect of what we want.例文帳に追加

食欲増進剤は逆効果です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We have large, medium, and small, what size do you want? 例文帳に追加

大中小ありますがどれにしますか。 - Tanaka Corpus

We want a man who knows what the score is. 例文帳に追加

事情に詳しい人間が必要だ。 - Tanaka Corpus

What do we want kowtowing to a foreign king?" 例文帳に追加

どれだけ外国の王にぺこぺこしなきゃならんのだ?」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

What I mean is, we want your chart. 例文帳に追加

わしが言いたいのは、地図がほしいってことですよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

We will be able to convey what we want to well. 例文帳に追加

私たちも伝えたいことをうまく伝えられるようになります - Weblio Email例文集

We want to know what is perennially new about the world 例文帳に追加

私たちは何が世界に関して長年にわたって新しいか知りたい - 日本語WordNet

"What we want in thus country, as I said to old Ward, is capital. 例文帳に追加

「この国に必要なものは、僕がウォード老人に言ったように、資本だ。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

When we start a project, we meet clients many times to learn what they want. 例文帳に追加

プロジェクトを始めるとき,クライアントが何を望んでいるのか知るために彼らに何度も会います。 - 浜島書店 Catch a Wave

We just want him to be Taro, have fun and do what he does.例文帳に追加

私達は彼には、太郎らしくいて、楽しんで、彼がすることをして欲しいのです。 - Weblio Email例文集

I am very worried about if what we want to do is being conveyed to you. 例文帳に追加

私はあなたに私達のやりたいことが明確に伝わっているかとても心配です。 - Weblio Email例文集

What if we want to input more information than just one record?That's where the LOAD DATA command comes into play. 例文帳に追加

もし複数のデータを挿入したい場合はどうでしょう? ここでLOADDATAコマンドの登場です。 - Gentoo Linux

But what if we just want to save the spreadsheet in our machine? 例文帳に追加

単にスプレッドシートをマシン上に保存したいだけの場合にはどうすればいいのでしょうか。 - PEAR

What I want to stress is that we are bearing in mind the four major viewpoints I have mentioned. 例文帳に追加

以上、大きな4つの視点というのを金融庁としては意識しているということでございます。 - 金融庁

Now I want to go back a little and tell what happened at the garage after we left there the night before. 例文帳に追加

ここですこし話をさかのぼり、あの夜ぼくらが去った後のガレージで起きたことを話しておきたい。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

A world, also characterized by a huge gap: a huge gap between what we say we want, and what we actually do - every time, when we have the choice.例文帳に追加

この世界は、大きな較差にも特徴付けられています。ここでいう大きな較差とは、我々に選択肢があるときいつでも、我々がほしいというものと、実際にすることとの間にある差のことです。 - 厚生労働省

By degrees we have learned how to modify the action of these different substances, and to make them tell us what we want to know. 例文帳に追加

だんだん、こうしたちがう物質のふるまいを変えさせて、それにこちらの知りたいことを説明させる方法について学んできましたね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.例文帳に追加

クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 - Tatoeba例文

Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. 例文帳に追加

クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 - Tanaka Corpus

If you are running FreeBSD-CURRENT, we want to know what you have to say about it, especially if you have suggestions for enhancements or bug fixes. 例文帳に追加

もし FreeBSD-CURRENTを走らせているなら、わたしたちはそれに関するコメント、特に拡張やバグ潰しに関する提案を欲しています。 - FreeBSD

This is not what we want, since the movies in the old genre will appear in the table rather than those in the new genre.例文帳に追加

すると、新しいジャンルではなく前のジャンルの映画が表に表示されます。 これは望んでいる動作ではありません。 - NetBeans

A spokesperson for the museum said, "We want people to see and feel what the near future life will be like." 例文帳に追加

博物館の広報担当は「みなさんに近未来の生活がどんな様子かを見て感じてほしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

For you bring certain strange things to our ears. We want to know therefore what these things mean.” 例文帳に追加

あなたは何か珍しいことをわたしたちの耳に入れているからだ。だからそれがどんな意味なのか知りたいのだ」。 - 電網聖書『使徒行伝 17:20』

When we buy food, we want to know where and when the food was made, what is used in it, how long it will last and so on. 例文帳に追加

食品を買うとき,私たちはその食品がどこでいつ作られ,その中に何が使われていて,どれだけ長持ちするのかということなどを知りたいと思う。 - 浜島書店 Catch a Wave

"Mary, are you not standing to be head of department?" "I do want to, but according to regulations you have to be male." "What an outdated, discriminatory rule. We should try to get it changed immediately."例文帳に追加

「メアリーは部長に立候補しないの?」「したいんだけどさ、規約上部長は男性しかなれないんだよ」「そんなウン十年前の規約、とっとと廃止しようぜ」 - Tatoeba例文

You're welcome to choose other DNS servers if you're more comfortable with them, but the reason dnsmasq is great is because it was designed to do exactly what we want and nothing more.例文帳に追加

他のDNSサーバのほうが快適であれば、遠慮なく他のDNSサーバを選んでください。 しかしdnsmasqがすごいのは、私たちが望むことだけをしっかりやってくれるよう設計されている点です。 - Gentoo Linux

If the other inputs were processed, any conversion or validation errors on those inputs would cause the submission to be rejected, which would prevent the genre change, which is not what we want.例文帳に追加

ほかの入力が処理された場合、これらの入力に変換または妥当性検査のエラーがあると、送信が拒否され、ジャンルが変更されません。 これは望ましくない結果です。 - NetBeans

Professor Akiyama Nobuhiko of Tokai University said, "In the future, we want to farm tuna from eggs. Such tuna will never know what the sea is like." 例文帳に追加

東海大学の秋山信(のぶ)彦(ひこ)教授は「将来は卵からマグロを養殖したい。そういったマグロは海がどんなものかを知ることはないだろう。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Kuninaka Hitoshi, a professor at the University of Tokyo and the project manager of Hayabusa 2, said to reporters, "I'm happy Hayabusa 2 is nearly finished. I'm proud of our work and I want people to see what we have done."例文帳に追加

はやぶさ2のプロジェクトマネジャーであり東京大学教授である国(くに)中(なか)均(ひとし)氏は「はやぶさ2が完成間近になり,うれしく思う。自信作なので私たちのしたことを見てほしい。」と記者たちに話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS