1016万例文収録!

「all on」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > all onに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

all onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14164



例文

The guard was on duty all night. 例文帳に追加

その警備員は一晩中勤務だった。 - Tanaka Corpus

All the schools are closed on that holiday. 例文帳に追加

その休日にはすべての学校が休みになる。 - Tanaka Corpus

I'll let you know all about it later on. 例文帳に追加

そのことについて後で全部教えてあげるよ。 - Tanaka Corpus

I'll let you know all about later on. 例文帳に追加

そのことについては後で全部教えてあげるよ。 - Tanaka Corpus

例文

And on sunny days all the pigeons flew home. 例文帳に追加

そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 - Tanaka Corpus


例文

All the motels on this road are full. 例文帳に追加

この通りのモーテルはどこも満室だった。 - Tanaka Corpus

Get me all the information you can on this matter. 例文帳に追加

この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 - Tanaka Corpus

This decision is not binding on all of you. 例文帳に追加

この決定は諸君全部を拘束するものではない。 - Tanaka Corpus

This agreement is binding on all parties. 例文帳に追加

この契約は当事者全部が履行すべきものである。 - Tanaka Corpus

例文

This agreement is binding on all of us. 例文帳に追加

この契約には我々すべてが従わねばならない。 - Tanaka Corpus

例文

Please check all the items on this list. 例文帳に追加

このリストの項目を全部チェックして下さい。 - Tanaka Corpus

Have all the passengers got on board yet? 例文帳に追加

お客様は皆もうお乗りになりましたか。 - Tanaka Corpus

On New Year's Eve the trains will run all night. 例文帳に追加

おおみそかには電車は終夜運転します。 - Tanaka Corpus

We hung on in spite of all the troubles. 例文帳に追加

いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。 - Tanaka Corpus

I spent all the savings I had on this. 例文帳に追加

ありったけの貯金をはたいてこれを買った。 - Tanaka Corpus

I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. 例文帳に追加

あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 - Tanaka Corpus

I am free all afternoon on February 27. 例文帳に追加

2月27日の午後はずっと空いています。 - Tanaka Corpus

"When will you be back?" "It all depends on the weather." 例文帳に追加

「いつ戻りますか」「天候次第です」 - Tanaka Corpus

This may not necessarily be the window that is on top of all the other windows. 例文帳に追加

ウィンドウは最前面にある必要はありません。 - FreeBSD

It all depends on what you want your slaves to do. 例文帳に追加

それは、あなたのスレーブに何をさせたいかによります。 - Gentoo Linux

List of all packages depending on ... 例文帳に追加

あるものに依存しているパッケージを出力する - Gentoo Linux

Code Listing11.3: Recompiling all packages on the system 例文帳に追加

コード表示11.3:システムの全てのパッケージを再コンパイル - Gentoo Linux

Once you eliminated all of them, go on with configuringhdparm. hdparm 例文帳に追加

それらすべてを取り除いたら、hdparmの設定に進みます。 - Gentoo Linux

so on these hosts the effective user is used for all accesses. 例文帳に追加

容易に行き来することができないものもあります。 - JM

available on all systems, due to differences in `strftime' between 例文帳に追加

一部のものは使えないシステムがあるかもしれない。 - JM

All commands yield a status value on termination. This value can be tested (e. 例文帳に追加

すべてのコマンドは終了時にステータス値を返す。 - JM

may not work on all architectures. 例文帳に追加

はどのアーキテクチャでも動作しない可能性がある。 - JM

All other option values return 0 on success. 例文帳に追加

optionが他の値の場合は成功時に 0 を返す。 - JM

All other functions return: on success. 例文帳に追加

他のすべての関数の戻り値:実行成功。 - JM

Some arguments are not available on all systems, since they use non-POSIX 例文帳に追加

すべてのシステムで有効とは限らない。 - JM

On all other platforms, the IDE uses the Java (Metal)LookAndFeel. 例文帳に追加

その他のプラットフォームでは、Java (Metal) の Look Feel が使用されます。 - NetBeans

Click the Save All button on the toolbar. 例文帳に追加

ツールバーの「すべてを保存」ボタンをクリックします。 - NetBeans

turn on all portability features DB_PORTABILITY_DELETE_COUNT 例文帳に追加

総てのポータビリティ機能を有効にします。 - PEAR

Example 39-1. Turning on all portability options while connecting 例文帳に追加

例 39-1接続に移植性オプションをすべてつける - PEAR

All of these settings are on a package-by-package basis. 例文帳に追加

これらの設定は、パッケージ単位で管理されます。 - PEAR

7. All the rows are displayed on one page. 例文帳に追加

7. すべての行が 1 ページで表示されてしまいます。 - PEAR

The belgian nationalId on the identity card of all belgian. 例文帳に追加

ベルギー人全員が所持している ID カード上の nationalId です。 - PEAR

Wake up all threads waiting on this condition. 例文帳に追加

この条件を待っているすべてのスレッドを起こします。 - Python

All future operations on the socket object will fail.例文帳に追加

以降の全ての操作は失敗します。 - Python

Examples (all on a SVR4 compliant system): 例文帳に追加

以下に (全ての SVR4 互換システムでの) 例を示します: - Python

This exception is raised on all errors. 例文帳に追加

この例外は、全てのエラーについて発生します。 - Python

These environments are all built on top of the tabular environment.例文帳に追加

どの環境も全てtabular 環境の上に構築されています。 - Python

disables save undersupport on all screens. 例文帳に追加

\\-su全てのスクリーンでセーブアンダー機能を無効にする。 - XFree86

All three routes began their operations on October 1, 1994. 例文帳に追加

運行開始は3路線とも1994年10月1日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Urabon Festival (a festival of the dead of Buddhist All Souls' Day, around the 15th of July or August, depending on the local custom) (Buddhist rite) 例文帳に追加

盂蘭盆(仏教行事) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He went on a pilgrimage all over Japan, soliciting for contributions for temples. 例文帳に追加

全国を行脚し寺社の勧進につとめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Urabon-e Festival (Festival of the Dead or Buddhist All Souls' Day) in Kongobu-ji Temple - On August 11 例文帳に追加

金剛峯寺盂蘭盆会-8月11日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

All explanations were based on this. 例文帳に追加

総ての説明はここから始っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS