| 例文 |
be based uponの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 843件
Invoicing is based upon flexible criteria that can be adapted depending upon the charges a resource provider charges.例文帳に追加
インボイスの発行は、資源のプロバイダが課金する課金に基づいて適応できる融通性のある基準に基づく。 - 特許庁
The parity blocks may be based upon data segments from one or more of the transmission packets.例文帳に追加
パリティブロックは、一又は二以上の送信パケットから成るデータセグメントに基づく。 - 特許庁
Measures to be Taken When City Plans Based on Plan Proposals are not Decided Upon 例文帳に追加
計画提案を踏まえた都市計画の決定等をしない場合にとるべき措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The motion pattern can be determined from the evolutionary calculation method based upon the genetic algorithm.例文帳に追加
運動パターンは、遺伝的アルゴリズムによる進化的計算法により求めることができる。 - 特許庁
Alternatively, The dimples in a part of the golf ball may be distributed based upon circle packing.例文帳に追加
或いは又、ゴルフボールの一部分内のディンプルは、円パッキングに基づいて分布されてもよい。 - 特許庁
The request must state the facts upon which the reinstatement may be based. 例文帳に追加
当該請求においては,権利回復の根拠とする事実を述べなければならない。 - 特許庁
They should also be based upon increasing the efficient functioning of labour market institutions. 例文帳に追加
それらはまた,労働市場制度の効果的な機能強化に基づいているべきである。 - 財務省
A determination processing part 377 determines abnormality of the object to be monitored based upon the degree of deviation.例文帳に追加
判定処理部377は、逸脱度をもとに監視対象の異常を判定する。 - 特許庁
The present revised list of the emperors is considered to be based upon "Dai Nihonshi." 例文帳に追加
天皇の一覧が現在のものに改編されたのも『大日本史』の影響とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(The first draft of Kido) 旧来の陋習を破り宇内の通義に従ふへし (Evil customs of the past shall be broken off and everything based upon accepted orders of the whole world.) 例文帳に追加
(木戸当初案)旧来の陋習を破り宇内の通義に従ふへし - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These procedures could be based upon building a weight of evidence case for modifications.例文帳に追加
これらの手順は,修正のための証拠事例の重要性の確定に基づいて行う。 - 英語論文検索例文集
Based upon the additional information, the record to be copied in synchronization processing and an item of the record to be copied are determined.例文帳に追加
この付加情報を基に同期化処理においてコピーすべきレコードと、コピーすべきレコードの項目を決定する。 - 特許庁
The forced advertisements may be selected based upon content of a replaced broadcast advertisement, upon nearby content, or independently upon any broadcast-related factors.例文帳に追加
強制型広告は、置換された放送広告のコンテンツに基づいて、すぐ近くのコンテンツに基づいて、または任意の放送関連要素に独立的に基づいて選択され得る。 - 特許庁
In the case of call incoming, a regulator 10 is controlled to be turned on based upon a regulator control signal (d).例文帳に追加
着信時はレギュレータ10はレギュレータ制御信号dに基づきオンに制御される。 - 特許庁
Corrective navigation can be implemented in various ways based upon the keywords received in the user response.例文帳に追加
正しい進行は、ユーザの応答内のキーワードに基づいて種々な方式で実現され得る。 - 特許庁
The data rate adjustment may be based upon a subscriber profile or a user equipment type.例文帳に追加
データ速度の調整は、加入者プロファイル又はユーザー機器のタイプに応じて行うこともできる。 - 特許庁
Then a file in monochromatic format may be generated based upon the color scan data.例文帳に追加
そして、このカラースキャンデータに基づき前記モノクロ形式のファイルを作成するようにしてもよい。 - 特許庁
Use of the precalculated correction height may be partially based upon process stack data.例文帳に追加
予め割り出された補正高さを使用は、プロセススタックデータに少なくとも部分的に基づいてよい。 - 特許庁
Priority may be based only upon the first application of which the design was the subject. 例文帳に追加
優先権は,当該意匠を対象とする最初の出願にのみを基礎とすることができる。 - 特許庁
If more than one patent priority is claimed, time limits computed from the priority date will be based upon the earliest priority date.例文帳に追加
1の出願において,異なる国々から1を超える優先権を主張することができる。 - 特許庁
(modern written Japanese) 旧来の陋習を破り、天地の公道に基づくべし。(Evil customs of the past shall be broken off and everything based upon the just laws of Nature.) 例文帳に追加
(現代表記)旧来の陋習を破り、天地の公道に基づくべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable an access control based upon both conditions of an accessing person and segments to be accessed.例文帳に追加
アクセス者の条件及び被アクセス区分の条件の双方に基づくアクセス制御を可能にする。 - 特許庁
The doubtful input entry can be classified based upon a conversion rule generated by, for example, a conversion rule generator, by using classifiers based upon the conversion rule.例文帳に追加
疑わしい入力エントリーは、例えば変換規則生成器により生成される変換規則に基づいて変換規則に基づいた分類子を使用して分類され得る。 - 特許庁
Further, retrieval based upon the numeral of a parameter is enabled so that data generated in the past can efficiently be retrieved, and detailed retrieval based upon the parameter numeral is enabled.例文帳に追加
さらに、過去作成したデータを効率よく検索できるように、パラメータの数値による検索を可能とし、パラメータ数値による詳細な検索を行えるようにした。 - 特許庁
The restriction figure area and the moving image presence/absence information are information which can be determined based upon the pixel information.例文帳に追加
これら規制図形領域、動画存否情報は、画素情報に基づいて決定できる情報である。 - 特許庁
Consequently, the lyrics telop etc., can be displayed based upon the audio signal which is generated in real time.例文帳に追加
これにより、リアルタイムに発生するオーディオ信号に基づいて歌詞テロップ等を表示することができる。 - 特許庁
The data is processed by the display processing device 4 based upon target detection data v_1, v_2, ..., v_N to be displayed.例文帳に追加
表示処理装置4では、目標検出データv_1 ,v_2 ,…,v_N に基づいて処理されて表示される。 - 特許庁
Consequently, it can be accurately determined whether measurement data is precise based upon the retention time.例文帳に追加
そのため、この滞留時間に基づいて、計量データが精確か否かを的確に判断することができる。 - 特許庁
The base station (#1) decides whether the handover can be made in a state a10 based upon the measurement result from the base station (#2).例文帳に追加
基地局(#1)は状態a10で基地局(#2)から測定結果を基にハンドオーバの可否判定を行う。 - 特許庁
Here, the image processor measures random noises included in the respective frames based upon differences between successive frames and controls the number of frames to be averaged based upon random noise quantities.例文帳に追加
ここで、画像処理装置は、連続するフレーム間の差分に基づいて、各フレームに含まれるランダムノイズを測定し、このランダムノイズ量に基づいて、平均化されるフレーム数を制御する。 - 特許庁
The code channels and frequencies can be determined in accordance with a deterministic function or based upon a subset of data to be transmitted.例文帳に追加
コードチャネル及び周波数は、決定論的関数に従ってまたは送信されるべきデータのサブセットに基づいて決定されうる。 - 特許庁
For example, the phase of the received data symbols may be corrected based upon the first phase information, detection may be performed on the phase corrected data symbols to obtain estimated data symbols, the second phase information may be obtained based upon the estimated data symbols, and the phase of the estimated data symbols may be corrected based upon the second phase information.例文帳に追加
例えば、第1の位相情報に基づいて、受信データシンボルの位相を補正してもよく、位相補正されたデータシンボルに対して検出を実行して、推定されたデータシンボルを取得してもよく、推定データシンボルに基づいて、第2の位相情報を取得してもよく、第2の位相情報に基づいて、推定データシンボルの位相を補正してもよい。 - 特許庁
To update contents of an electronic book to be delivered to a user based upon a history of browsing of the electronic book by the user.例文帳に追加
ユーザーの電子書籍の閲覧履歴に基づいて、ユーザーに配信する電子書籍の内容を更新する。 - 特許庁
Priority may be based only upon the first application of which the design was the subject. 例文帳に追加
優先権は,当該意匠が対象となった最初の出願に基づいてのみ,これを主張することができる。 - 特許庁
When it is judged that the image needs to be corrected, correction parameters for correcting the image are set based upon the statistic (S207).例文帳に追加
補正が必要と判定した場合、統計量を基に画像を補正するための補正パラメータを設定する(S207)。 - 特許庁
Display magnification can be changed based upon the size of the face (HF) of the observer on an imaging screen.例文帳に追加
観察者の顔(HF)の撮像画面上の大きさに基づいて表示倍率を変更するようにしても良い。 - 特許庁
Based upon received automatic playing data, it is analyzed whether a proper musical performance (reproduction) can be performed (step S75).例文帳に追加
受信した自動演奏データに基づいて、適性に演奏(再生)できるか否かを解析する(ステップS75)。 - 特許庁
The order based upon the data kinds can be changed under previously set restriction conditions.例文帳に追加
データ種類に従った順位を、あらかじめ設定された制約条件に基づいて変更することも可能である。 - 特許庁
Based upon the detected value, a controller 16 sets voltages to be applied to the respective divided electrodes.例文帳に追加
この検出値に基づき、分割された各電極に印加する電圧を制御装置16によって設定する。 - 特許庁
The Tale of Genji's first translation into modern Japanese by Akiko YOSANO is said to be based upon this Kogetsusho. 例文帳に追加
与謝野晶子による日本で最初の源氏物語の現代語訳もこの湖月抄によるものとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, the dropout causing object can be classified based upon the detection signal of the dropout detection part 21.例文帳に追加
またドロップアウト検出部21の検出信号に基づいてドロップアウト発生原因物を分類することができる。 - 特許庁
Properly speaking, however, GHS classification should be made in terms of physical and chemical properties, upon which UN classifications and numbers should be based.例文帳に追加
しかし本来は、物理化学的性質からGHS分類を行い、それによって国連分類・国連番号を決めるというものである。 - 経済産業省
Based upon intonation evaluation data showing the degree of variation in loudness of the singing, the degree of intonation of the singing can be evaluated, so evaluation of the intonation of the singing can be added to a scoring result based upon the singing of the singer.例文帳に追加
そして、歌唱の強弱の変動の程度を示す抑揚評価データに基づいて、歌唱の抑揚の程度を評価することができるから、歌唱者の歌唱による採点結果に歌唱の抑揚の評価を加えることができる。 - 特許庁
The data Da for output are data based upon a mark-up language and included in the electronic mail to be actually transmitted.例文帳に追加
出力用データDaは、マークアップ言語に準拠したデータであり、実際に送信される電子メールに含められる。 - 特許庁
The decision must state the grounds on which it is based and shall be served ex officio upon the interested parties. 例文帳に追加
決定は,その根拠とする理由を述べなければならず,職権により関係当事者に送達されるものとする。 - 特許庁
An inference part 106 infers the probability that an object to be diagnosed is a predetermined diagnosis name based upon input information.例文帳に追加
推論部106は、入力情報に基づいて診断対象が所定の診断名である確率を推定する。 - 特許庁
Alternatively, the server index can be based upon the known capability and/or predicted service levels of the servers in the server pool.例文帳に追加
代替的に、サーバインデクスは、サーバプールのサーバの既知の能力および/または予測されたサービスレベルに基づくことができる。 - 特許庁
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



