1153万例文収録!

「complained」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > complainedの意味・解説 > complainedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

complainedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 297



例文

She complained (to me) that her husband drank too much. 例文帳に追加

彼女は(私に)夫が飲み過ぎるとぐちをこぼした. - 研究社 新英和中辞典

We complained to the police about the noise from the pub.例文帳に追加

我々は酒場の騒音のことを警察に訴え出た - Eゲイト英和辞典

Even though he never complained, not once.例文帳に追加

彼のほうは一度たりとも 不平を言いませんでしたけどね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The tenants of the apartment house complained that there was not enough hot water. 例文帳に追加

アパートの住人からお湯の出が悪いとの苦情が出た. - 研究社 新和英中辞典

例文

she complained about bundling the children off to school 例文帳に追加

彼女は子供たちを学校に追いやることで愚痴を言った - 日本語WordNet


例文

he complained about the subtraction of money from their paychecks 例文帳に追加

彼は給与からの金銭控除について不満を漏らした - 日本語WordNet

`This house is unmanageably large,' she complained 例文帳に追加

“この家は手に負えないほど大きい”と彼女は文句を言った - 日本語WordNet

She complained to me of her husband's coldness to her. 例文帳に追加

彼女は夫の自分に対する冷淡さを私に訴えた. - 研究社 新英和中辞典

You are always late home," she complained. 例文帳に追加

「あなたはいつも帰宅が遅いのね」と彼女は不平を言った. - 研究社 新英和中辞典

例文

no one - not even the dummy -complained of the length of the trip. 例文帳に追加

だれも—ダミーさえも—長い旅行に不平を言わなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

I complained to my wife, "Why didn't you wake me up?"例文帳に追加

私は妻に、どうして起こしてくれなかったのかと文句を言う。 - Weblio Email例文集

a declaration to the effect that the threats complained of were unjustifiable 例文帳に追加

訴えられた脅迫は正当化されない旨の趣旨の宣言 - 特許庁

He complained it to the vice chief, Toshizo HIJIKATA, and he was allowed to leave the Shinsengumi. 例文帳に追加

副長土方歳三に訴えて脱退させてもらった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Albeit difficult to understand, she never complained, not once.例文帳に追加

理解は困難でしたが 彼女は不満を言わなかった 一度も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That a member of parliament stood up in 1984 and complained about this.例文帳に追加

1984年に国会議員が そのことについて抗議したのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He complained that he had not been informed of the committee's decision. 例文帳に追加

彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。 - Tanaka Corpus

He complained that he had not been informed of the committee's decision.例文帳に追加

彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。 - Tatoeba例文

In Toledo, workers complained of heavy overtime.例文帳に追加

トレドでは、労働者は長時間の超過勤務に苦情を言った。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

he complained that school was just memorization and regurgitation 例文帳に追加

彼は、学校が単に暗記および逆流であると苦情を言った - 日本語WordNet

"I did that," she complained, "but there was no water in it!" 例文帳に追加

「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 - Tanaka Corpus

She complained to him that it was too short a notice. 例文帳に追加

彼女は、それはあまりに急な知らせだと彼にぐちをこぼした。 - Tanaka Corpus

I complained, but they refused to take this sweater back. 例文帳に追加

私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 - Tanaka Corpus

Nick complained to me about the high prices in Tokyo. 例文帳に追加

ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 - Tanaka Corpus

"I did that," she complained, "but there was no water in it!"例文帳に追加

「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 - Tatoeba例文

She complained to him that it was too short a notice.例文帳に追加

彼女は、それはあまりに急な知らせだと彼にぐちをこぼした。 - Tatoeba例文

I complained, but they refused to take this sweater back.例文帳に追加

私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 - Tatoeba例文

Nick complained to me about the high prices in Tokyo.例文帳に追加

ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 - Tatoeba例文

Some congregants complained about the management of the synagogue. 例文帳に追加

一部の集会のメンバーは、シナゴーグの運営について苦情を述べた。 - Weblio英語基本例文集

However, Kodanji was not satisfied with this adaptation and complained to Shinshichi as follows. 例文帳に追加

この翻案は小團次が気に入らず、こう新七に苦情を入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Well, I knew that my mother was someone who never complained about anything.例文帳に追加

どんな事にも決して 不満を言う人でないのは分かっていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The neighborhood complained to the karaoke bar keeper about the noise and asked him to turn it down. 例文帳に追加

カラオケバーに近所の人が音を小さくするように申し入れた. - 研究社 新和英中辞典

Climate scientists have complained of muzzling by the government. 例文帳に追加

気象学者たちは政府による口止めについて不平を訴えてきた。 - Weblio英語基本例文集

Therefore, Yanagawa complained to the bakufu for the modification of diplomatic messages done by Tsushima Domain. 例文帳に追加

そのため、対馬藩の国書改竄の事実を、幕府に対して訴え出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain. 例文帳に追加

農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。 - Tanaka Corpus

I assume we're doing a pretty good job since no one has complained.例文帳に追加

クレームは来ていないので、よくできているということではないかと思います。 - Tatoeba例文

he complained sourly that the new rules only benefitted the managers 例文帳に追加

その新しい規則は単にマネージャーに有利であると彼は厳しく訴えた - 日本語WordNet

The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.例文帳に追加

農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。 - Tatoeba例文

After the experiments, not a few subjects complained of visuospatial disorder. 例文帳に追加

その実験の後、視空間に異常をきたした被験者が少なくなかった。 - Weblio英語基本例文集

and I have often complained of it at other times, 例文帳に追加

それに僕は他の場合だったら、その音にしばしば文句をつけたことだろう。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Many people complained of coldness and fatigue due to the forced march the previous day. 例文帳に追加

前日の強行軍が災いし、寒さと疲労を訴える者が続出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Several of his parolees that got sent back inside complained about him setting them up.例文帳に追加

刑務所に戻された仮釈放者の 何人かは 彼に不満を持っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We were told that sheshe chased you all out because some of the hotel guests complained.例文帳に追加

ホテルの客から苦情が来て 彼女は 君たちを追い出したと聞いてるが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Over and over again, I complained about the improvement of labor conditions. however, he wouldnt agree.例文帳に追加

何度も何度も待遇の改善を訴えた。 だけど 受け入れてくれなかった! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. 例文帳に追加

怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 - Tanaka Corpus

He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.例文帳に追加

怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 - Tatoeba例文

Some of the managers complained about him becoming the president of the company.例文帳に追加

マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。 - Tatoeba例文

There were some managers who complained about him becoming the president of the company.例文帳に追加

マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。 - Tatoeba例文

We present a case of a 55-year-old woman who complained of chest pain at rest.例文帳に追加

安静時の胸痛を訴えた55歳の女性の症例を紹介します。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Look, some of the patients have complained about you talking late into the night例文帳に追加

いいか 患者の何人かは不満を言ってる 君が 夜遅くまで話してる事だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

However, Asaji complained, 'we did not kill the lord for Miki's son.' 例文帳に追加

だが浅茅は「三木殿の御子のために主君を殺したわけではない」と不満を述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS