documentsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13758件
(4) When the documents set forth in paragraph (1) have been sent under the provisions of the preceding paragraph, said documents shall be deemed to have been submitted at that time. 例文帳に追加
4 前項の規定による送付がされたときは、その時に、第一項の書面の提出があつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) documents or articles for which an order not to examine has been issued. 例文帳に追加
ロ 取り調べない旨の決定をした書面及び物 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xv) When, in violation of the provisions of Article 105-2, paragraph (2), having failed to submit the documents or having submitted false documents 例文帳に追加
十五 第百五条の二第二項の規定に違反して、書面を提出せず、又は虚偽の書面を提出したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
METHOD, PROGRAM, AND DEVICE FOR PROCESSING DOCUMENTS例文帳に追加
書類処理方法、書類処理プログラム及び書類処理装置 - 特許庁
To discard image log data according to a discharging state of documents.例文帳に追加
文書の廃棄状態に応じてイメージログデータを廃棄する。 - 特許庁
To visualize documents using tree functionality.例文帳に追加
ツリー機能を用いて文書を視覚化することを課題とする。 - 特許庁
Accordingly, the documents can be classified to each cluster.例文帳に追加
これによって、文書を各クラスタに分類することができる。 - 特許庁
To provide a device suitable for filing documents which does not interrupt flipping through documents by laminating.例文帳に追加
ラミネート加工することにより書類をパラパラとめくることを妨げずに、書類を綴じるのに適した装置を提供する。 - 特許庁
Keeping and Inspection, etc. of Documents, etc. Concerning Consolidation-Type Mergers 例文帳に追加
新設合併に関する書面等の備置き及び閲覧等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Documents stating the results of the investigation report carried out by the Corporate Officer(s) at Establishment and Supervisory Officers at Establishment, and its attached documents; 例文帳に追加
四 設立時執行役員及び設立時監督役員の調査報告を記載した書面及びその附属書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Documents that state custodial conditions during the suspension of use 例文帳に追加
三 使用中止中の保管の状況を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Documents prescribing the procuring method for the following matters 例文帳に追加
一 次に掲げる事項の調達方法を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 59, paragraph (1) (Arrangement and Preservation of Books and Documents) 例文帳に追加
第五十九条第一項(帳簿書類の整理保存) - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prompt document management even for created duplicates of documents.例文帳に追加
文書の複製が作成されても、文書の管理を促す。 - 特許庁
To enable the summarization of a plurality of messages (documents).例文帳に追加
複数のメッセージ(文書)を要約することを可能にすること。 - 特許庁
To provide systems and methods for bookmarking multimedia documents.例文帳に追加
マルチメディアドキュメントをブックマークするシステムと方法を提供する。 - 特許庁
To search keywords of respective documents from a plurality of word strings included in the respective documents with high accuracy.例文帳に追加
複数の文書のそれぞれに含まれる複数の単語列の中から各文書のキーワードを高精度に選択すること。 - 特許庁
To retrieve a required document from many documents including duplicated documents on the basis of operation history information.例文帳に追加
複製文書を含む多数の文書中から所望の文書を操作履歴情報に基づいて検索できるようにする。 - 特許庁
relating to or consisting of or derived from documents 例文帳に追加
文書に関する、文書から成る、または、文書に由来する - 日本語WordNet
He started to work as Director of Forest and Goshuin-ban (supervisor of official documents) in the domain. 例文帳に追加
藩の山林取締役兼御朱印番に就いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to some documents, his name is read Nobuyoshi or Shinkichi. 例文帳に追加
名の読みはのぶよしもしくはしんきちとする資料もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) A request for a transcript or extract of the written documents set forth in the preceding item 例文帳に追加
二 前号の書面の謄本又は抄本の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Reference Documents for Shareholders Meeting and Voting Forms, etc. 例文帳に追加
株主総会参考書類及び議決権行使書面等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Where the documents set forth in paragraphs (1) to (3) inclusive are prepared in writing, a request for inspection of such documents; 例文帳に追加
一 第一項から第三項までの書類が書面をもって作成されているときは、当該書面の閲覧の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Transitional Measures for Sending of Reference Documents for General Meeting 例文帳に追加
総代会における参考書類送付に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a request to inspect or copy the documents prescribed in the preceding paragraph; and 例文帳に追加
一 前項の書面の閲覧又は謄写の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) documents proving that the Accounting Advisors at Incorporation or Accounting Auditors at Incorporation have consented to their appointments; 例文帳に追加
イ 就任を承認したことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Public Inspection of Explanatory Documents, etc. on the Principal Foreign Bank 例文帳に追加
所属外国銀行に係る説明書類等の縦覧 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Delivery of Documents prior to Obtaining Consent on Life Insurance Contracts, etc. 例文帳に追加
生命保険契約等に係る同意前の書面の交付 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Oyamazaki Rikyu Hachiman-gu Monjo (historical documents): 24 scrolls, 1 book, 1 binding, 52 sheets 例文帳に追加
大山崎離宮八幡宮文書24巻、1冊、1鋪、52通 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are no documents that describe how the Emperor spent his later years. 例文帳に追加
天皇の晩年を伝える資料は伝えられていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Tennou Hitsugi" and "Senki" (pre-existing documents) written in the introduction of the "Kojiki" 例文帳に追加
『古事記』序文に書かれている『帝皇日嗣』・『先紀』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is the first appearance of josaku (an official defense site) and Sakuko in historical documents. 例文帳に追加
史料に見える城柵と柵戸の初めである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are some documents that described Okuni's dancing as Nenbutsu-odori. 例文帳に追加
なお、阿国の踊りを念仏踊りと記した史料もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If different editions have the same contents of documents (content data), the contents of the documents are shared to save the storage area.例文帳に追加
版間に同じ文書内容(コンテントデータ)がある場合に、その文書内容を共有化し、記憶領域の節約を図る。 - 特許庁
It specified various forms of official documents and enforcement regulations of laws and ordinances.. 例文帳に追加
公文書・法令の様式及び施行規則を定める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shitabumi (the administrative documents) created in Kangakuin, were attached to the Toshi Choja's Choja-sen (documents issued by Uji no Choja). 例文帳に追加
藤氏長者は長者宣を出す際に実際の事務文書にあたる下文が勧学院で作成されて添付された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The family land and documents were divided in half on this occasion. 例文帳に追加
所領及び家に伝わる文書は、この時二分された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He held the position of sosha (an official) in charge of issuing diplomatic documents and so on. 例文帳に追加
外交文書などを発行する奏者を勤めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Documents and the Statement shall be addressed to and physically delivered to the CPAAOB. 例文帳に追加
書面の提出は、審査会あて送付するものとする。 - 金融庁
(3) Points of Attention Regarding the Provision of Documents at Contract Signing 例文帳に追加
(3)契約締結時の書面交付に係る留意事項 - 金融庁
(ii) Items Related to Examinations of Documents Attached to the Establishment Notification 例文帳に追加
② 設立届出書の添付書類の審査に関する事項 - 金融庁
VI-3-2-4 Account Documents Regarding Investment Trust Assets 例文帳に追加
Ⅵ-3-2-4 投資信託財産等に関する帳簿書類関係 - 金融庁
(1) PREPARATION AND PRESERVATION OF BOOKS AND DOCUMENTS [ARTICLE 66-37 OF THE FIEA] 例文帳に追加
(1) 帳簿書類の作成・保存【金商法第 66 条の 37】 - 金融庁
These are the documents that all noh actors submitted to the Tokugawa Shogunate. 例文帳に追加
能役者の各家が、徳川幕府に提出した文書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Official documents in which the purpose and results of administrative actions are recorded. 例文帳に追加
行政行為の目的及び結果を記録した公文書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shisho (a person doing miscellaneous duties about documents) of Oiryo controlled Kugoin as Kugoin-azukari. 例文帳に追加
大炊寮の史生が「供御院預」として監督した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
QUERY GENERATION FROM DISPLAYED TEXT DOCUMENTS USING VIRTUAL MAGNETS例文帳に追加
仮想磁石を用いた表示テキスト文書からのクエリ生成 - 特許庁
It took the form of Kudashibumi which were the documents cosigned by In no Tsukasa (officials of Incho) and were given to lower agencies. 例文帳に追加
院司が連署する下文の形式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

