documentsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13763件
I prepared these documents to make your work easier. 例文帳に追加
私はあなたが仕事をしやすいようにこの書類を用意しました。 - Weblio Email例文集
I will show the documents that I got from you yesterday to the company president. 例文帳に追加
私はあなたから昨日もらった資料を社長に見せました。 - Weblio Email例文集
I will notify you of the necessary documents for the part-time job procedures. 例文帳に追加
私はそのアルバイトの手続に必要な書類をお知らせします。 - Weblio Email例文集
I showed the documents that I got from you yesterday to the company president. 例文帳に追加
私は昨日あなたからもらった資料を社長に見せました。 - Weblio Email例文集
She needs these documents in order to get her driver's license. 例文帳に追加
彼女は運転免許証をとるためにこの書類が必要です。 - Weblio Email例文集
I think that I prepared those documents four years ago. 例文帳に追加
私たちは4年前にそれらの資料を準備したように思います。 - Weblio Email例文集
I have to write the documents for overseas clients in English. 例文帳に追加
海外の取引先の書類は英語で記入しなければならない。 - Weblio Email例文集
They probably have to take those documents back to Japan. 例文帳に追加
彼らはその書類を日本に持ち帰らなければならないでしょう。 - Weblio Email例文集
Photos and documents introducing the history of bullfighting are on display. 例文帳に追加
闘牛の歴史を紹介する写真や文献が展示されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
To display documents of various formats on a mobile terminal such as a cellular phone in which Word or PDF documents cannot be opened.例文帳に追加
Word、PDFなどの文書を開くことができない携帯電話等の携帯端末に対して種々の形式の文書を閲覧可能にさせる。 - 特許庁
In this case, the documents to be retrieved corresponding to the similarities are selected from the aggregation of the documents to be retrieved in the descending order of the similarities.例文帳に追加
この場合、類似度の降順に、被検索文書の集合から前記類似度に対応した被検索文書が選択される。 - 特許庁
The number of common keywords between documents is used as a threshold to inspect and classify group identity of directly or indirectly coupled documents.例文帳に追加
文書間の共通キーワード数を閾値として利用し、直接的、間接的に接続される文書の同一グループ性を検査し分類する。 - 特許庁
An applicant registers documents in application document units, and the registered documents are indicated in a column 152 of application document units.例文帳に追加
申請者は申請する文書単位ごとに文書を登録し、登録された文書は申請する文書単位の列152に表記される。 - 特許庁
This invention relates to a system and method for processing electronic documents.例文帳に追加
本発明は、電子文書を処理するシステムおよび方法に関わる。 - 特許庁
Documents 1 and 2 including the keyword "ABC" and documents 3 and 4 including the keyword "XYZ" are searched from a document DB 110.例文帳に追加
そして、文書DB110の中から、キーワード「ABC」を含む文書1,2を検索し、キーワード「XYZ」を含む文書3,4を検索する。 - 特許庁
To use an OK stamp function for plural documents different in size.例文帳に追加
サイズが異なる複数の原稿に対して済スタンプ機能を用いる。 - 特許庁
To reduce damage by the unauthorized browsing of classified documents to a system that restricts the browsing of the classified documents to those authorized.例文帳に追加
機密文書の閲覧がその閲覧許可者に制限されるシステムにおける、機密文書の不正閲覧による被害の軽減を図る。 - 特許庁
To freely modify electronic documents even after signature data generation.例文帳に追加
署名データ生成後も、電子書類を自由に変更可能とすること。 - 特許庁
A text for full text retrieval is extracted from source documents beforehand.例文帳に追加
また全文検索用のテキストを元文書から抽出しておく。 - 特許庁
The name Shinkuro Moritoki ISE appears in documents from 1481 onwards. 例文帳に追加
「伊勢新九郎盛時」の名は文明13年(1481年)から文書に現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Very few documents about the life of Shohaku are available and much remains unknown. 例文帳に追加
蕭白の生涯については資料が少なく不明な点が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among ancient documents in the Kanazawa Library, 642 of his letters exist. 例文帳に追加
金沢文庫の古文書の中には、彼の書状が642通現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is an example in the documents of the Tsugaru family that supports this view. 例文帳に追加
この見方を補強する資料が津軽家文書の中にもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) The following documents are hereby prescribed for the purpose of section 38:例文帳に追加
(1) 次に掲げる書類は,第38条の適用上ここに指定される。 - 特許庁
CHAPTER II DOCUMENTS FOR REGISTRATIONS OBTAINED ABROAD AND FOR PRIORITIES例文帳に追加
第II 章 外国で取得した登録及び優先権のための書類 - 特許庁
26.1.14. request any relevant documents from organization and officials on the matters concerned;例文帳に追加
26.1.14. 関係組織及び関係各官に関連書類を要請する。 - 特許庁
For collating documents for certification - for every 100 words or part thereof例文帳に追加
認証のための書類の照合-各100語又はその一部について - 特許庁
The marking of the cited documents, with the use, in particular, of the following symbols:例文帳に追加
引用書類についてのマーク付け。特に次の記号を使用する。 - 特許庁
Registered designs and associated documents are open for public inspection. 例文帳に追加
登録意匠及び関連書類は,公衆の閲覧に供される。 - 特許庁
(b) as to the manner of filing of applications or other documents;例文帳に追加
(b)出願書類又はその他の書類の提出方法に関して - 特許庁
(d) using the sign on marketing documents and advertising;例文帳に追加
(d) 当該標識を市場用の書類及び広告に使用すること - 特許庁
the documents filed and fees paid in respect of the application; 例文帳に追加
出願に関して提出された書類及び納付された手数料 - 特許庁
whether copies of any documents are to be annexed to the certificate and, if so, particulars of the documents; and shall be accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加
書類の写しを証明書に添付するか否か,及び添付する場合は,当該書類の詳細 また,所定の手数料を添える。 - 特許庁
Any juristic acts, administrative rules, judicial documents and official translations例文帳に追加
法律行為、行政規則、裁判関連文書と公式な翻訳文 - 特許庁
Other documents may be in Danish, Norwegian or Swedish. 例文帳に追加
他の書類は,デンマーク語,ノルウェー語又はスウェーデン語とすることができる。 - 特許庁
A registration application shall include the following documents. 例文帳に追加
登録出願書類には,次に掲げる書類を含めなければならない。 - 特許庁
The following documents shall be annexed to a registration application. 例文帳に追加
次に掲げる書類を登録出願書類に添付するものとする。 - 特許庁
the request for conversion and the Estonian translation of the accompanying documents 例文帳に追加
変更に係る請求書及び添付書類のエストニア語翻訳文 - 特許庁
Necessary and sufficient documents for constituting the reasons for refusal should be cited and too many documents should not be cited unnecessarily. 例文帳に追加
拒絶理由の構成に必要かつ十分なもののみを引用し、不必要に多くの先行技術文献等を引用すべきではない。 - 特許庁
However, the matters other than information on prior art documents should not be described in the column for describing information on prior art documents. 例文帳に追加
しかしながら、先行技術文献情報を記載する欄には、先行技術文献情報以外の事項を記載してはならない。 - 特許庁
Documents must be filed to the State Patent Bureau in the state language.例文帳に追加
書類は,国語で国家特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁
Specific requirements of the application and other documents shall be established by the Regulations.例文帳に追加
出願及び他の書類の特定要件は,規則で定められる。 - 特許庁
The second and third paragraphs shall apply correspondingly for such documents.例文帳に追加
第2段落及び第3段落の規定はそれら書類に準用する。 - 特許庁
Requirement of Submission of Documents and Other Articles Required for Examination 例文帳に追加
審査のために必要な書類その他の物件の提出の求め - 特許庁
(v) Other documents as provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加
五 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Public Inspection of Explanatory Documents Concerning the Status of Business and Property 例文帳に追加
業務及び財産の状況に関する説明書類の縦覧 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Keeping and Inspection, etc. of Documents, etc. Concerning an Absorption-type Merger, etc. 例文帳に追加
吸収合併等に関する書面等の備置き及び閲覧等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

