1016万例文収録!

「enfolded」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > enfoldedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

enfoldedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

He enfolded his Della. 例文帳に追加

デラを抱きしめました。 - O. Henry『賢者の贈り物』

She was enfolded in a shawl. 例文帳に追加

彼女はショールに身を包んでいた. - 研究社 新英和中辞典

to become enfolded in something 例文帳に追加

巻くように中へ引き込む - EDR日英対訳辞書

CAKE ENFOLDED BY CHOCOLATE AND ITS PRODUCTION例文帳に追加

チョコレート包み菓子及びその製造方法 - 特許庁

例文

It is preferable that the reinforcement piece are turned down while their tip parts are enfolded.例文帳に追加

前記補強片が、その先端部を巻き込むようにして折り返されていることが好ましい。 - 特許庁


例文

To provide an electrode foil winding device capable of preventing foreign obstacles from being enfolded just before winding.例文帳に追加

電極箔の巻取直前において異物の巻き込みを防止できる巻取装置を提供する。 - 特許庁

Consequently, the head PH of the passenger P becomes while being enfolded by the recess 20 on the upper side, and the shoulder PS etc. of the passenger P becomes while being enfolded by the recess 21 on the lower side.例文帳に追加

従って、このときには乗員Pの頭部PHが上記上側の凹部20によって包まれた状態になるとともに、乗員Pの肩部PS等が上記下側の凹部21によって包まれた状態となる。 - 特許庁

Under a condition that the air bag body 21 is enfolded and accommodated in a roof side part 5, the strap 22 is accommodated along the front pillar 11.例文帳に追加

エアバッグ本体21をルーフサイド部5に折り畳んで収納した状態で、ストラップ22はフロントピラー11に沿って収納する。 - 特許庁

Since the foreign obstacles adhered on the surface of respective electrode foils 14a, 14b are brushed by the brushing device 30 and removed from the surface thereof, the foreign obstacles can be prevented from being enfolded when winding the electrode foils 14a, 14b.例文帳に追加

各電極箔14a,14bの表面に付着した異物は、ブラッシング装置30によってブラッシングされ、その表面から除去されるので、電極箔14a,14bの巻取時において異物の巻き込みを防止することができる。 - 特許庁

例文

To obtain a heat and pressure-sensitive adhesive that easily removes air enfolded between an adhesive layer and an adherend in pasting, beautifully and efficiently pastes an adherend and has excellent productivity and a heat and pressure-sensitive adhesive sheet.例文帳に追加

貼付する際に接着剤層と被着体との間に巻き込んだ空気を容易に抜くことができ、美麗に、能率よく貼付けることができ、生産性も良好な感熱圧接着剤、感熱圧接着シートの提供。 - 特許庁

例文

The speakers are provided on the feet side of the user so as not to obstruct the sleeping and exhibit a sound effect with realistic sensation as if enfolded therewith.例文帳に追加

つまり、使用者に対して、足側にスピーカを配設することで、就寝時に邪魔になることがないとともに、包み込まれるような臨場感あふれる音響効果を発揮できる。 - 特許庁

Therefore, the veneer 9 changed from a carrying conveyor 1 onto the winding guide components 17, can be, in a plane like manner, enfolded following a curvature of the winding reel 7.例文帳に追加

したがって、搬送コンベヤ1から巻取り案内部材17上へ乗り移ったベニヤ単板9を、巻取りリール7の曲率に倣って面状態で巻き込むことができる。 - 特許庁

When the floor mat 1 is placed on the floor portion 63, the folding portions 11 are fitted in the stepped portions 15, and the side edge portions of the floor portion 63 is enfolded by the folding portions 11, thereby preventing water from entering the floor portion 63.例文帳に追加

そして、フロアマット1がフロア部63に載置されると、折曲部11が段差部15に嵌り込み、フロア部63の側縁部が折曲部11により包被され、フロア部63への水の浸入が防止される。 - 特許庁

The overhung pattern 4a is held with arm sections 1d-1 and 1d-2 of the enfolded-shaped concave portion 1d conserving folded back condition.例文帳に追加

そして、オーバーハングパターン4aは、このように折り曲げられた状態を抱え込み形状の凹部1dの腕部1d−1と1d−2によって保持される。 - 特許庁

To provide a system for accurately weighing the mass of bean jam or the like(filling) enfolded in dough, and to provide a depositor capable of controlling the feed of the filling so as to make the feed accurate.例文帳に追加

生地に包まれるあん等(フィリング)の質量を正確に計量し、その供給を正確にするように制御できるデポジッターを提供する。 - 特許庁

Therefore, the veneer 9 changed from a carrying conveyor 1 onto the winding guide component 17, can be, in a plane like manner, enfolded following a curvature of the winding reel 7.例文帳に追加

したがって、搬送コンベヤ1から巻取り案内部材17上へ乗り移ったベニヤ単板9を、巻取りリール7の曲率に倣って面状態で巻き込むことができる。 - 特許庁

Air inside the tread enfolded by some reasons is discharged to an outside via cord insides of the fifth ply 22 and the sixth ply 24, clearances around them, and the venting hole 44, so as to prevent the expansion trouble in the tread 32.例文帳に追加

何等かの理由により巻き込んでしまったトレッド内側のエアーは、大きく膨張する前に第5プライ22、及び第6プライ24のコード内及びその周辺の隙間、及びベンディング穴44を介して外部へ放出されるので、トレッド32の膨らみ故障を防止することができる。 - 特許庁

The addition condensation reaction in the reduced pressure atmosphere enables to control the reaction rate, facilitate the control of the reaction, and vacuum-degassing of a gas enfolded by agitation, evaporated steam or the like from the resin during the reaction, thereby making it possible to give the phenolic resin little containing foams.例文帳に追加

付加縮合反応を減圧雰囲気で行なうことによって、反応速度が抑制され、反応制御が容易になり、また攪拌により巻き込まれた気体や蒸発した水蒸気などは減圧によって、反応途中に樹脂中から脱気されて除去され、気泡の少ないフェノール樹脂を得ることができる。 - 特許庁

The edge material 21a of the foamed resin base material 21 is cut and eliminated in the shear edge portion A between the molding dies 41, 42 and then the margin 23a to be enfolded of the decorative material 23, which is provided so as to extend outward from the cut line, is rolled in the rear face of the foamed resin base material 21.例文帳に追加

また、成形金型41,42間のシャーエッジ部Aで発泡樹脂基材21における端材21aをカット除去し、その後、カットラインから外方に延設する加飾材23の巻込みシロ23aを発泡樹脂基材21の裏面に巻込み処理する。 - 特許庁

When a movement is assembled, an overhung pattern 4a is housed in a enfolded-shaped concave portion 1d formed on a bottom board 1, is bent to the height of reset-lever 3, and the leading end of which reaches to a concave portion 1e dug down from a reset-lever moving flat surface 1a.例文帳に追加

ムーブメントを組み立てると、オーバーハングパターン4aは地板1に形成された抱え込み形状の凹部1dに収納され、リセットレバー3の高さまで曲げられ、その先端部はリセットレバー平面移動面1aより掘り下げられた凹部1eに達する。 - 特許庁

例文

Since it is attached with the threefold special hinges, the cover is enfolded to be strong when it is closed, thereby the cover is strong against shocks when this coffin is moved in a small room.例文帳に追加

棺本体の上面開口部に3枚折り特殊蝶番で蓋を取付けることにより、開閉できるように構成されていると共に、3枚折り特殊蝶番で取付けてあるので、閉口時には巻込み状態になるため丈夫になり、狭い部屋での移動時の衝撃に強く構成されている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS