1016万例文収録!

「exceed in」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > exceed inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

exceed inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1752



例文

Do not exceed four doses in one day. 例文帳に追加

1日に4回以上服用するな。 - Weblio Email例文集

The summary should not exceed 500 words (in length). 例文帳に追加

要旨の長さは 500 語以内とする. - 研究社 新和英中辞典

to exceed in quantity or time 例文帳に追加

数量や時間がこえまさる - EDR日英対訳辞書

(2) A representation shall not exceed 8.5 cm in width and 10 cm in length.例文帳に追加

(2) 表示は,幅8.5cm,長さ10cmを超えてはならない。 - 特許庁

例文

There is no one in the world that can exceed them. 例文帳に追加

彼を超えられる人は世の中に誰もいない。 - Weblio Email例文集


例文

The paper should not exceed 3,000 words in length. 例文帳に追加

論文の長さは 3 千語以内とする. - 研究社 新和英中辞典

Does Tokyo exceed London in population?例文帳に追加

東京の人口はロンドンより多いですか - Eゲイト英和辞典

The text in either language shall not exceed 150 words. 例文帳に追加

何れの言語による本文も,150語を超えてはならない。 - 特許庁

but in no case shall that fraction exceed the value of one.例文帳に追加

ただし、当該比率は一を超えない。 - 厚生労働省

例文

When A_B is determined to exceed the acceleration upper limit value A in S15, A_B is restricted to A in S16, while when it does not exceed, this restriction is not performed.例文帳に追加

S15でA_Bが加速度上限値Aを超えていると判定する時、S16でA_BをAに制限するが、超えていなければ、この制限を行わない。 - 特許庁

例文

(ii) Workshops in pits where atmospheric temperature exceeds or is liable to exceed 28 ºC; 例文帳に追加

二 気温が二十八度をこえ、又はこえるおそれのある坑内の作業場 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Investment in the new system is estimated to exceed 750 billion yen. 例文帳に追加

新システムへの投資額は7500億円を上回ると見られている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The amount of the additional charge may in no case exceed 5,000 francs. 例文帳に追加

追加賦課金の額は,如何なる場合にも5,000フランを超えてはならない。 - 特許庁

does not exceed the subject matter disclosed in the original application. 例文帳に追加

原出願に開示されている内容の範囲を超えていないこと - 特許庁

In some embodiments, the particle size distribution of the nanoparticle does not exceed ±75%.例文帳に追加

いくつかの実施形態では、ナノ粒子の粒径分布は±75%以下である。 - 特許庁

6. In principle, such exemptions should not exceed a period of 10 years.例文帳に追加

6. 免除の期間は、原則として十年を超えてはならない。 - 経済産業省

For it is easier to be altogether silent than it is not to exceed in word. 例文帳に追加

あまり話さないでいるよりは、完全に沈黙を保つ方が簡単です。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

In the kinematical theory, the diffracted intensity can exceed the incident intensity in a thick crystal. 例文帳に追加

運動学的理論では、厚い結晶中の回折強度は入射強度を超える可能性がある。 - 科学技術論文動詞集

Provided that the extension so granted shall in no case exceed three months in aggregate. 例文帳に追加

ただし,そのように許可される延長については,如何なる場合でも,総計3月を超えない。 - 特許庁

In addition, variations in the forward voltage are selectively coordinated so that the forward voltage does not exceed 0.1 V.例文帳に追加

さらに前記順方向電圧のばらつきは、あらかじめ0.1V以下の範囲に選択的に揃えた。 - 特許庁

User ID and a log-in password whose characters exceed the predetermined number are registered in an information processing apparatus.例文帳に追加

装置には、ユーザIDと所定数を越える文字のログインパスワードを登録しておく。 - 特許庁

Do employees get overtime when they exceed past their normal working hours in your company? 例文帳に追加

あなたの会社では従業員が就業時間を超えて仕事をした場合、残業代を支給していますか? - Weblio Email例文集

1. Pressure-resistant containers or pressure-resistant shells in which maximum internal dimensions exceed 1.5 meters 例文帳に追加

(一) 最大の内のり寸法が一・五メートルを超える耐圧容器又は耐圧殻 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The date specified by the Cabinet Order set forth in the preceding paragraph shall not exceed five years from the enforcement date. 例文帳に追加

2 前項の政令で定める日は、施行日から起算して五年を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The period of the business year of the Partnership as set out in item (viii) of the preceding paragraph shall not exceed one (1) year. 例文帳に追加

4 前項第八号の組合の事業年度の期間は、一年を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The fixed number in the preceding paragraph may not exceed the number prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

2 前項の一定の数は、法務省令で定める数を超えることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The secretariat and bureaus established pursuant to the provisions of paragraph 4 shall not exceed three in number. 例文帳に追加

6 第四項の規定に基づき置かれる官房及び局の数は、三以内とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Not to exceed the speed of 15 km/h when operated in sections of falling gradient rail tracks. 例文帳に追加

二 車両の速度は、下りこう配で毎時十五キロメートルをこえないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Unless they exceed 65KB, include any patches directly in the report. 例文帳に追加

65KBを超えるのでなければ、 レポート中に直接パッチを入れてくださって結構です。 - FreeBSD

The value of the first address in a range cannot exceed the value of the the second.例文帳に追加

最初に指定される行番号は、2 番目に指定される行番号を超える値を指定してはいけません。 - JM

Paging in this area would exceed the process's maximum resident set size. 例文帳に追加

の場合) この範囲のページングを行うと、プロセスの RSS (resident set size) の最大値を越えてしまう。 - JM

The result of an integer conversion would exceed the size that can be stored in the corresponding integer type. 例文帳に追加

整数変換の結果が、対応する整数型に格納できるサイズを越えてしまう。 - JM

In Hokkaido, Tohoku, Hokuriku, Shikoku, Kyushu, and Okinawa, the number of compact cars exceed those of medium-size cars. 例文帳に追加

また北海道・東北・北陸・四国・九州・沖縄では小型車が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, five large-scale square front, square back tomb mounds that exceed 100 meters are concentrated in Yamato. 例文帳に追加

ただ、100メートルを超える規模の大きな前方後方墳5基が大和に集中している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That would exceed the record number of 64 million visitors at the Osaka Expo in 1970. 例文帳に追加

それは1970年の大阪万博での6400万人という来場者数の記録を上回ることになる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The commitments exceed $450 billion and are in addition to the quota increase under the 2010 Reform. 例文帳に追加

このコミットメントは4500億ドルを上回っており,2010年改革における増資に加わるものである。 - 財務省

The sample is filed in a closed sealed paper-box whose dimensions cannot exceed 30 cm X 30 cm and its weight cannot be more than 4 kilograms. 例文帳に追加

見本は,30cm×30cmを超えない寸法の紙箱内に密封し,その重量は4kg以内とする。 - 特許庁

The deferral of the announcement as referred to in paragraph (4) shall not exceed 12 (twelve) months from the filing date or from the priority date. 例文帳に追加

(4)に規定する公開の延期は,出願日又は優先日から12月を超えることができない。 - 特許庁

Provided that the total sum recoverable in respect of any one design under clause shall not exceed one thousand taka. 例文帳に追加

ただし、第(a)号による回収可能な総額は1 意匠について1,000 タカ以下とする。 - 特許庁

When the points scored in the mini-game exceed a prescribed number, the slot machine 11 is shifted to an AT mode.例文帳に追加

ミニゲームの得点が所定の点数を超えたら、スロットマシン11をATモードに移行する。 - 特許庁

The window cap 102 may be cylindrical and may not exceed 1 inch (2.54 cm) in diameter.例文帳に追加

窓蓋(102)は円筒形で、直径が1インチ(2.54cm)を超えずにおくことができる。 - 特許庁

The oxygen concentration in the inert gas may exceed 0.5 volume% and may be high to 2-4 volume%.例文帳に追加

不活性ガス中の酸素濃度が0.5体積%を超え、2〜4体積%と高くてもよい。 - 特許庁

During each round, the player may play several times in an attempt to exceed the threshold score.例文帳に追加

各ラウンドの間に、プレイヤーは閾値スコアを越えるべく数回プレイをしてもよい。 - 特許庁

The airfoil is preferably immersed in the inorganic hydroxide medium during an interval which does not exceed 360 minutes.例文帳に追加

エアフォイルは好ましくは360分を超えない時間の間無機ヒドロキド媒体に浸漬される。 - 特許庁

An upper limit voltage which the voltage applied across the terminals of the capacitors 1 should not exceed at this time is preset in a reference voltage source 17.例文帳に追加

このときに超えてはならない上限電圧を基準電圧源17に予め設定する。 - 特許庁

At this time, the upper limit value and the lower limit value are set in the heater temperature and the heater temperature is controlled so as not exceed these values.例文帳に追加

この時ヒータ温度は上・下限値を設け、その値を超えないように制御を行なう。 - 特許庁

Clamp circuits 58, 59 limits a rate of change in the trapezoidal wave signal Sb so as not exceed a limit value.例文帳に追加

クランプ回路58、59は、台形波信号Sbの変化率が規制値を超えないように制限する。 - 特許庁

In particular, the information amount of each section route information is divided so that it does not exceed a prescribed threshold.例文帳に追加

特に、各区間経路情報の情報量が所定の閾値を超えないように分割する。 - 特許庁

The height in the laminating direction of the cells of the heat pipe does not desirably exceed the height of the cells.例文帳に追加

また、ヒートパイプのセルの積層方向の高さはセルの高さを超えないことが好ましい。 - 特許庁

例文

An LUT that does not exceed the acceptable consumption amount is selected for color conversion in a coloring material saving mode.例文帳に追加

色材セーブモード時に、許容消費金額を超えないLUTを選択して色変換する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS