1016万例文収録!

「grandson?」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > grandson?の意味・解説 > grandson?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

grandson?を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 894



例文

He was the grandson of FUJIWARA no Yukinari, who held the title Dainagon (chief councilor of state), and was the son of FUJIWARA no Yukitsune, who held the title Sangi (councillor). 例文帳に追加

大納言藤原行成の孫で、参議藤原行経の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the third son of TAIRA no Takamune (Prince Takamune) and a great-grandson of Emperor Kanmu. 例文帳に追加

平高棟(高棟王)の3男で、桓武天皇の曾孫にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mancio ITO was born as the grandson of Yoshisuke ITO, the landed daimyo of Hyuga Province. 例文帳に追加

伊東マンショは日向国主伊東義祐の孫として生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunehisa transferred the reigns of the family to his grandson, Haruhisa AMAGO in 1537. 例文帳に追加

天文6年(1537年)、経久は家督を孫の尼子晴久に譲っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was a grandson of Kunihisa AMAGO, who was the second son of Tsunehisa AMAGO, and the fifth son of Sanehisa AMAGO. 例文帳に追加

尼子経久の次男尼子国久の孫で、尼子誠久の五男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was the grandson of Tadayoshi SHIMAZU, Chuko no So (the founder of a renaissance) warlord of the Shimazu clan. 例文帳に追加

戦国大名としての島津氏の中興の祖・島津忠良の孫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Referred himself as a descendant of MINAMOTO no Koreshige: a grandson of MINAMOTO no Toru from the Saga Genji. 例文帳に追加

嵯峨源氏の源融の孫の源是茂の子孫と称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A revival of the fortunes of the Ukita clan were planned during the time of the grandson Naoie. 例文帳に追加

宇喜多氏の再興が図られるのは、孫の直家の代になってからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the great-grandson of the biological older sister of Narimasa SASSA who was a military commander and served Nobunaga ODA. 例文帳に追加

織田信長に仕えた武将佐々成政の実姉の曾孫に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was a grandson of MINAMOTO no Yorimasa, who was the Ouchi Shugo (safeguard of the Imperial Palace), and the second son of MINAMOTO no Nakatsuna. 例文帳に追加

大内守護の源頼政の孫、源仲綱の次男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Grandson: Shingo (his wife was the daughter of Nobutsune OKUMA, the adopted heir of Marquis Shigenobu OKUMA) 例文帳に追加

孫:真吾(妻豊子は侯爵大隈重信の養継嗣信常の娘) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His grandson Yoshitomo TOKUGAWA wrote in his book, "He could make a film actor." 例文帳に追加

孫の徳川慶朝は著書で「映画俳優にしてもいいほど」と書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shiso NABA (Rodo), who wrote "The Origin of Knowledge" etc., was his great-great-grandson. 例文帳に追加

『学問源流』などを著した那波師曾(魯堂)は玄孫にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masato DATE, his grandson, had conferred on him the Baronage owing to Kuninao's achievements. 例文帳に追加

また、孫の伊達正人は邦直の功により男爵を授けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was a grandson of TAGIMA no Miko and a son of TAGIMA no Toyohama, but it is unclear. 例文帳に追加

当麻皇子の孫で、父は当摩豊浜といわれるが不詳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a grandson of Yoshimori WADA, a legitimate son of Tsunemori WADA, and a nephew of Yoshihide ASAHINA. 例文帳に追加

和田義盛の孫で和田常盛の嫡男、朝比奈義秀の甥。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arimasa MORI (1911 - 1976), a scholar of French literature and a philosopher was a grandson of Arinori. 例文帳に追加

仏文学者・哲学者の森有正(1911-1976)は、有礼の孫にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the grandson of Tadatsugu SAKAI who was one of the Tokugawa-shitenno (four major generals serving Ieyasu TOKUGAWA). 例文帳に追加

徳川四天王の一人である酒井忠次の孫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a grandson of Yukimasa NIKAIDO and a son of Yukimura NIKAIDO who was a hyojoshu (member of Council of State). 例文帳に追加

二階堂行政の孫で、評定衆・二階堂行村の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taro NITTA, Soseki's brother's grandson, operating a public entertainment agency 例文帳に追加

-新田太郎兄の孫で芸能プロダクションを経営している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The regent, Tokiyori, who was the grandson of Zenni, mourned her death for fifty days. 例文帳に追加

執権時頼は祖母の死にあたり50日の喪に服している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterward, in the tensonkorin (the descent to earth of the grandson of the sun goddess), Omoikane accompanied Ninigi (god who was sent to settle the ground of Japan). 例文帳に追加

その後の天孫降臨でニニギに随伴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his divine descent, Ninigi the grandson of Amaterasu marries Konohana no Sakuyabime who becomes pregnant in a single night. 例文帳に追加

天孫降臨の後、ニニギはコノハナノサクヤビメと結婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This goddess appears in the section of Ashihara no Nakatsukuniheitei (conquest of Ashihara no Nakatsukuni) and Tensonkorin (the descent to earth of the grandson of the sun goddess) 例文帳に追加

葦原中国平定・天孫降臨の段に登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The god appears in the chapter about a myth called Tensonkorin no dan (the descent to earth of the grandson of the sun goddess) included in "Kojiki" (The Records of Ancient Matters). 例文帳に追加

古事記の天孫降臨の段に登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Amaterasu Omikami later granted the mirror to her grandson Ninigi-no-mikoto. 例文帳に追加

のち鏡は天照大神が瓊瓊杵尊に授けたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later on, it is said that the jewel was given to Ninigi (the grandson of the Sun Goddess) during the 'Tensonkorin' where he descended to earth in order to rule the country. 例文帳に追加

後に天孫降臨に際してニニギに授けられたとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1933 - 1946: Yukitada SASAKI (the grandson of Takayuki SASAKI, a member of the House of Peers) 例文帳に追加

1933年~1946年佐佐木行忠(佐佐木高行の孫、貴族院議員) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The opinion supporting Kiso line states that the founder of Misawa clan was KISO Tamenaka, a grandson of KISO Yoshinaka. 例文帳に追加

木曾系の説は木曽義仲の孫木曾為仲を三沢氏の祖としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Katsuranomiya family, founded by Imperial Prince Toshihito HACHIJONOMIYA, the grandson of the hundred-sixth Emperor Ogimachi 例文帳に追加

桂宮家:始祖は第106代正親町天皇の皇孫、八条宮智仁親王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Tsunefusa, the great-grandson of Tamefusa, took 'Yoshida' as his family name. 例文帳に追加

為房の曾孫である藤原経房が「吉田」の家名を名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TAIRA no Korehira, a grandson of Kunika, was the founder of a clan called the Ise-Heishi. 例文帳に追加

国香の孫平維衡よりはじまる一族が伊勢平氏である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among others, Kanenari MINASE and his grandson Kanetoshi MINASE were well-known. 例文帳に追加

特に水無瀬兼成(かねなり)とその孫の兼俊(かねとし)がよく知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Toyojo MATSUNE, a disciple of Soseki NATSUME and Haiku poet, was a grandson of Zusho. 例文帳に追加

また、夏目漱石の弟子で俳人の松根東洋城は図書の孫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the grandson of the Hyuga no kami, Katsunari, and a son of Katsunao MIZUNO of his branch family. 例文帳に追加

日向守勝成の孫で分家の水野勝直の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fifth, Tadaaki MIZUNO (He was adopted from a branch family of the Mizuno clan. He was Sadakatsu's grandson.) 例文帳に追加

五代 水野忠昭(水野分家から養子。定勝の孫にあたる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kohaku, a male snow leopard in Higashiyama Zoo, is her great-grandson. 例文帳に追加

東山動物園にいるオスのユキヒョウ「コハク」はパトラのひ孫だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

'But for all that you can say, my grandson died upon the throne of France. 例文帳に追加

「でもあなたがなんと言おうとも、わたしの孫はフランス王座で死んだのよ、 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

His father was Imperial Prince Abo who was the eldest son of Emperor Heijo and his mother, Imperial Princess Ito, was a daughter of Emperor Kanmu, meaning Narihira was a grandson of Emperor Heijo and a great grandson of Emperor Kanmu in terms of his paternal lineage and a grandson of Emperor Kanmu in terms of his maternal lineage. 例文帳に追加

父は平城天皇第一皇子の阿保親王、母伊都内親王は桓武天皇の皇女で、業平は父方をたどれば平城天皇の孫・桓武天皇の曾孫であり、母方をたどれば桓武天皇の孫にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The clan was divided into three branches: the one started by ABE no Tomoyuki (安倍), the son of ABE no Tokichika, which was succeeded by the grandson ABE no Yasuchika; the one started by ABE no Tokiyuki, also the son of ABE no Tokichika, which was succeeded by the grandson ABE no Harumichi; the one started by ABE no Norichika, the younger brother of ABE no Tokichika, which was succeeded by the great grandson ABE no Hiroyasu (安倍), and they fought against each other. 例文帳に追加

時親の子安倍有行を祖とし孫の安倍泰親に引き継がれた家系、同じく時親の子安倍国随を祖とし孫の安倍晴道に引き継がれた家系、時親の弟奉親を祖とし曾孫の安倍広賢引き継がれた家系の3系統に分立して激しく争った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mongolian emperor of China and grandson of Genghis Khan who completed his grandfather's conquest of China 例文帳に追加

中国のモンゴル人皇帝、ジンギス・カンの孫息子で、彼の祖父の中国の征服を完了した - 日本語WordNet

He belonged to the line of FUJIWARA no Michikane, of the Northern House of the Fujiwara clan (the great-great-grandson of Michikane), and his father was the provisional governor of Mikawa Province, FUJIWARA no Shigekane. 例文帳に追加

藤原北家藤原道兼流(道兼の玄孫)で、父は三河国権守藤原重兼。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a grandson of Michihiro KONO, the feudal lord of Iyo Province, and a cousin (also rumored to be a brother or a nephew) of Ippen. 例文帳に追加

伊予国の領主河野通広の孫で、一遍の従弟(一説には弟または甥)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once his grandson Michizane was deified as the god Tenjin, Kiyokimi and his son Koreyoshi were deified together at Tenmangu Shrine. 例文帳に追加

孫の道真が天神として祀られたことから、子の是善とともに天満宮に祀られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KIYOHARA no Motosuke was his grandson (there is another theory that regards him as a son), and Sei Shonagon was his great-granddaughter (another theory considers her to have been his granddaughter). 例文帳に追加

孫(子とする説もある)に清原元輔、曾孫(孫とする説もある)に清少納言がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is said to be the son of Sangi (councilor) OE no Otondo, but there is another theory that regards him as the son of OE no Gyokuen and the grandson of Otondo. 例文帳に追加

参議大江音人の子とされるが、音人の孫で大江玉淵の子とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The only existing copy is a reprint made by Tamesuke REIZEI, a grandson of FUJIWARA no Teika. 例文帳に追加

現代に伝えられる伝本は、藤原定家の孫である冷泉為相による古写本1冊しかないという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A grandson of Prince Mihara was KIYOHARA no Natsuno, and his descendants include KIYOHARA no Fukayabu and Sei Shonagon. 例文帳に追加

三原王の孫に清原夏野、また、子孫に清原深養父・清少納言がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His grandson the Emperor Kanmu paid a visit to the Tawara nishi tomb, an imperial tomb, just before he moved to the new capital, Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto). 例文帳に追加

-孫にあたる桓武天皇が平安京遷都直前に山陵・田原西陵に参拝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Japanese Mythology, a similar anecdote is found in the chapter of Tensonkorin (the descent to earth of the grandson of the sun goddess). 例文帳に追加

日本神話では、天孫降臨の段において類似した説話が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS