意味 | 例文 (999件) |
in the Nightの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2468件
I awoke three times in the night.例文帳に追加
私は夜中に3度目が覚めた。 - Tatoeba例文
A fire broke out in the supermarket last night.例文帳に追加
昨夜、スーパーで火事が起きた。 - Tatoeba例文
the state of being in one's office at night 例文帳に追加
夜間に出勤していること - EDR日英対訳辞書
a period of the night named 'Kou' which is divided into five equal periods in Japan 例文帳に追加
一夜を五等分した時間 - EDR日英対訳辞書
Red sky at night, shepherd's delight Red sky in the morning, shepherd's warning例文帳に追加
夕焼けは晴れ朝焼けは雨 - JMdict
A strong wind arose in the night.例文帳に追加
夜になって強い風が出てきた - Eゲイト英和辞典
The moon was in its first quarter last night.例文帳に追加
昨晩は上弦の月だった - Eゲイト英和辞典
Last night his father passed away in the hospital. 例文帳に追加
夕べお父さんが病院で死んだ。 - Tanaka Corpus
There are some people who sleep in the daytime and work at night. 例文帳に追加
昼寝て夜働く人もいる。 - Tanaka Corpus
I awoke three times in the night. 例文帳に追加
私は夜中に3度目が覚めた。 - Tanaka Corpus
A fire broke out in the supermarket last night. 例文帳に追加
昨夜、スーパーで火事が起きた。 - Tanaka Corpus
Ushi no koku mairi (visiting a shrine in the dead of night to put a curse of death on somebody) 例文帳に追加
丑の刻参り - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Yogisha" (The Night Train): a movie released in 1987 例文帳に追加
夜汽車(1987年公開、映画) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takigi-Onoh (Noh performance played at night in the light of firewood) (May 11, 12) 例文帳に追加
薪御能(5月11日・12日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.例文帳に追加
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 - Tatoeba例文
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. 例文帳に追加
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 - Tanaka Corpus
At night, both of them raise their voices in lamentation and pass the night invoking the Buddha's name. 例文帳に追加
その夜はふたりで、声をだして泣きながら、念仏をして明かした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |